It is expected that it will be presented to the Commission for adoption in 2012 as an international statistical standard. | UN | ومن المتوقع أن يعرض على اللجنة لاعتماده في عام 2010 كما ورد في المعيار الإحصائي الدولي. |
The objective of the Meeting was to start the process of revision of this international statistical standard for the 2020 round of population and housing censuses. | UN | وكان الهدف من الاجتماع البدء بعملية تنقيح هذا المعيار الإحصائي الدولي استعداداً لجولة تعدادات السكان والمساكن لعام 2020. |
In the absence of a definition of what constituted an " international statistical standard " , the Committee decided that it was imperative to look into that issue and devise a practical proposal regarding the coverage of such a global database. | UN | ونظرا لعدم وجود تعريف لماهية " المعيار الإحصائي الدولي " ، قررت اللجنة أنه لا بد من بحث تلك المسألة واستخلاص اقتراح عملي بشأن مدى شمول قاعدة البيانات العالمية هذه. |
The Committee reports the progress of the revision of SEEA-2003, including progress of the various groups contributing to the revision, to the Statistical Commission, which in turn will be requested to adopt the revised SEEA-2003 as an international statistical standard. | UN | وتقدم اللجنة تقريرا إلى اللجنة الإحصائية حول التقدم المحرز في تنقيح نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية لعام 2003، بما في ذلك التقدم الذي تحرزه مختلف الأفرقة المشاركة في عملية التنقيح، ثم يُطلب إلى اللجنة الإحصائية اعتماد نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المنقح لعام 2003 بوصفه معيارا إحصائيا دوليا. |
The United Nations Statistics Division should develop further and implement the System of Integrated Environmental-Economic Accounting as an international statistical standard. | UN | وينبغي لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة أن تواصل تطوير وتنفيذ نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية المتكاملة بوصفه معيارا إحصائيا دوليا. |
It agreed that the draft chapters of SEEA-Energy constituted a very good starting point from which to develop an international statistical standard. | UN | واتفق فريق الخبراء على أن مشروعات الفصول المتعلقة بالنظام الفرعي للطاقة تمثل نقطة انطلاق جيدة جدا لإعداد معيار إحصائي دولي. |
As soon as possible after adoption, the Intersecretariat Working Group will make available a pre-edit (white cover) version on the project website so that producers and users of national accounts will have immediate access to the updated international statistical standard. | UN | وبعد اعتماده، سيتيح الفريق بأسرع وقت ممكن في موقع المشروع نسخة غير محررة (منشور أبيض الغلاف) ليمكن لمنتجي ومستعملي الحسابات القومية الاطلاع فورا على المعيار الإحصائي الدولي المستكمل. |
1 The term " international statistical standard " implies an agreement on a framework of definitions, classifications, accounts and tables to be compiled at the global level. | UN | (1) يعني مصطلح " المعيار الإحصائي الدولي " اتفاقا على إطار للتعاريف، والتصنيفات، والحسابات والجداول التي سيتم تجميعها على المستوى العالمي. |
(a) Adopt the draft of volume 2 of the 2008 SNA which, combined with volume 1, will provide the international statistical standard for national accounts; | UN | (أ) تعتمد مشروع المجلد 2 من نظام الحسابات القومية لعام 2008 الذي سيشكل، مع المجلد 1 المعيار الإحصائي الدولي للحسابات القومية؛ |
14. Subsequent to the report of the Secretary-General on demographic statistics submitted to the Statistical Commission at its forty-fourth session, in February 2013 (E/CN.3/2013/15), the Statistics Division finalized the revision of the Principles and Recommendations for a Vital Statistics System, the major international statistical standard for civil registration and vital statistics. | UN | 14 - إلحاقاً بتقرير الأمين العام عن الإحصاءات الديمغرافية المقدم إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الرابعة والأربعين، في شباط/فبراير 2013 (E/CN.3/2013/15)، وضعت شعبة الإحصاءات الصيغة النهائية لتنقيح المبادئ والتوصيات المتعلقة بإنشاء نظام للإحصاءات الحيوية، وهو المعيار الإحصائي الدولي الرئيسي للتسجيل المدني والإحصاءات الحيوية. |
64. At its thirty-eighth session, the Statistical Commission adopted the System of Environmental Economic Accounting for Water as an interim international statistical standard and recommended its implementation in countries. | UN | 64 - في الدورة الثامنة والثلاثين، اعتمدت اللجنة الإحصائية نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية في مجال المياه معيارا إحصائيا دوليا مؤقتا، وأوصت بتنفيذه في البلدان. |
Section B below provides an assessment of the status of the implementation of SEEA-Water since its adoption as interim international statistical standard by the Statistical Commission at its thirty-eighth session in 2007. A. Drafting of the international recommendations for water statistics | UN | ويقدم الفرع باء - أدناه تقييما لحالة تنفيذ نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية المتعلق بالمياه منذ اعتماد اللجنة الإحصائية له في دورتها الثامنة والثلاثين في عام 2007 بوصفه معيارا إحصائيا دوليا مؤقتا. |
It describes the process leading to a set of recommendations for the issues in the issue list for volume 1 of the revised SEEA, expected to be submitted to the Commission at its forty-third session in 2012 for adoption as an international statistical standard. | UN | ويصف العملية المفضية إلى مجموعة من التوصيات المتعلقة بالمسائل المدرجة في قائمة المسائل المتصلة بالمجلد الأول لنظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المنقح، والتي يتوقع تقديمها إلى اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين في 2012 لاعتمادها معيارا إحصائيا دوليا. |
7. The Committee of Experts considered energy accounts as a mature subject matter to be elevated to the level of an international statistical standard. | UN | 7 - اعتبرت لجنة الخبراء حسابات الطاقة كموضوع بلغ مرحلة النضج ويمكن رفعه إلى مستوى معيار إحصائي دولي. |