"international telecommunication union" - Translation from English to Arabic

    • الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
        
    • الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية
        
    • والاتحاد الدولي للاتصالات
        
    • للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
        
    • والاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية
        
    • في الاتحاد الدولي للاتصالات
        
    • من الاتحاد الدولي للاتصالات
        
    • الاتحاد الدولي للاتصالات على
        
    • للاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية
        
    • الاتصالات السلكية
        
    First, UNCTAD and the United Nations must enhance their cooperation, with the interim international Telecommunication Union (ITU). UN فأولا، لا بد لﻷونكتاد واﻷمم المتحدة أن يعززا تعاونهما مع الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Likewise, my delegation appreciates the leading role played by the international Telecommunication Union in the preparation of the World Summit. UN وبالمثل، يقدِّر وفد بلدي الدور الرائد الذي يقوم به الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية في الإعداد لمؤتمر القمة.
    international Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    international Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية
    international Telecommunication Union P. Korobenkov UN الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية ب.
    That aggression openly flouts the rules of international law and the rules and norms of the international Telecommunication Union. UN فهذا العدوان ينتهك انتهاكا سافرا مبادئ القانون الدولي ومعايير وأنظمة الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Canada notes the importance of work undertaken by the international Telecommunication Union and the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN وتشير كندا إلى أهمية العمل الذي يضطلع به الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية ولجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    international Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    international Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    international Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    international Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    The international Telecommunication Union (ITU) received an allocation from the Fund for the first time. UN وتلقى الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية اعتمادا من الصندوق للمرة الأولى.
    international Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    international Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    international Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية
    international Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية
    international Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية
    international Telecommunication Union UN الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية
    Representatives of the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat and the international Telecommunication Union also attended. UN كما حضر الاجتماع ممثلون لمكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة والاتحاد الدولي للاتصالات.
    We wish also to thank the President of Senegal and the Secretary-General of the international Telecommunication Union. UN ونود أن نشكر رئيس السنغال والأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    UNDP and the international Telecommunication Union (ITU) provided the balance. UN أما المبلغ المتبقي فوفره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية.
    Here, I should add that Fiji is playing a prominent role in the international Telecommunication Union (ITU). UN وفي هذا السياق، أود أن أضيف أن فيجي تؤدي دورا بارزا في الاتحاد الدولي للاتصالات.
    I intend to report to the Council as soon as I receive the expert views that I have sought from the international Telecommunication Union (ITU). UN وأعتزم تقديم تقرير إلى المجلس فور حصولي على آراء الخبراء التي التمستها من الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    The international Telecommunication Union labours to prevent accidental interference and seeks to mediate interference disputes. UN ويسهر الاتحاد الدولي للاتصالات على منع التشويش غير المقصود، كما يسعى إلى التوسط في المنازعات ذات الصلة.
    Effectiveness of the international Telecommunication Union (ITU) regional presence UN فعالية الوجود الإقليمي للاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية
    In the area of informatics, a joint project of the international Telecommunication Union (ITU) and the Administrative Committee on Coordination (ACC) was aimed at providing universal access to telecommunications technology. UN وفي مجال المعلوماتية، يهدف المشروع المشترك بين الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية ولجنة التنسيق اﻹدارية إلى إتاحة سبل الحصول على تكنولوجيا الاتصالات السلكية واللاسلكية على الصعيد العالمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more