"international terrorism in all its forms" - Translation from English to Arabic

    • الإرهاب الدولي بجميع أشكاله
        
    • اﻹرهاب الدولي بكافة أشكاله
        
    • الإرهاب الدولي بكل أشكاله
        
    • الإرهاب الدولي في جميع أشكاله
        
    • واﻹرهاب الدولي بجميع أشكاله
        
    • الارهاب الدولي بجميع أشكاله
        
    Drug control, crime prevention and combating international terrorism in all its forms and manifestations UN مراقبة المخدرات، ومنع الجريمة، ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره
    Mindful also of the essential need to strengthen international, regional and subregional cooperation aimed at enhancing the national capacity of States to prevent and effectively suppress international terrorism in all its forms and manifestations, UN وإذ تضع في اعتبارها أيضا أن تعزيز التعاون الدولي والإقليمي ودون الإقليمي الرامي إلى تدعيم القدرة الوطنية للدول على منع الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره وقمعه بصورة فعالة يمثل ضرورة أساسية،
    Drug control, crime prevention and combating international terrorism in all its forms and manifestations UN مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره
    Drug control, crime prevention and combating international terrorism in all its forms and manifestations UN مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره
    Drug control, crime prevention and combating international terrorism in all its forms and manifestations UN مراقبة المخدرات، ومنع الجريمة، ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره
    Drug control, crime prevention and combating international terrorism in all its forms and manifestations UN مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومحاربة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره
    Mindful also of the essential need to strengthen international, regional and subregional cooperation aimed at enhancing the national capacity of States to prevent and suppress effectively international terrorism in all its forms and manifestations, UN وإذ تضع في اعتبارها أيضا الحاجة الأساسية إلى تعزيز التعاون الدولي والإقليمي ودون الإقليمي الرامي إلى تدعيم القدرة الوطنية للدول على أن تمنع وتقمع، بصورة فعالة، الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره،
    Mindful also of the essential need to strengthen international, regional and subregional cooperation aimed at enhancing the national capacity of States to prevent and effectively suppress international terrorism in all its forms and manifestations, UN وإذ تضع في اعتبارها أيضا أن تعزيز التعاون الدولي والإقليمي ودون الإقليمي الرامي إلى تدعيم القدرة الوطنية للدول على منع الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره وقمعه بصورة فعالة يمثل ضرورة أساسية،
    Drug control, crime prevention and combating international terrorism in all its forms and manifestations UN مكافحة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره
    Mindful also of the essential need to strengthen international, regional and subregional cooperation aimed at enhancing the national capacity of States to prevent and suppress effectively international terrorism in all its forms and manifestations, UN وإذ تضع في اعتبارها أيضا الحاجة الأساسية إلى تعزيز التعاون الدولي والإقليمي ودون الإقليمي الرامي إلى تدعيم القدرة الوطنية للدول على أن تمنع وتقمع، بصورة فعالة، الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره،
    We condemn, and are also committed to the elimination of, international terrorism in all its forms and manifestations and in accordance with international law. UN ونحن ندين، كما نلتزم بالقضاء على، الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره، وفقا للقانون الدولي.
    (viii) Drug control, crime prevention and combating international terrorism in all its forms and manifestations; UN ' 8` مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره؛
    The GUAM delegations resolutely condemned international terrorism in all its forms and manifestations. UN وأضاف أن وفود مجموعة البلدان جوام تدين بحزم الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره.
    (viii) Drug control, crime prevention and combating international terrorism in all its forms and manifestations; UN ' 8` مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره؛
    Drug control, crime prevention and combating international terrorism in all its forms and manifestations UN مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره
    Drug control, crime prevention and combating international terrorism in all its forms and manifestations UN مراقبة المخدرات ومنع الجريمة ومكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره
    We are strongly committed to preventing and eradicating international terrorism in all its forms. UN وإننا نلتـزم التـزاما وطيدا بمنع الإرهاب الدولي بجميع أشكاله والقضاء عليه.
    Papua New Guinea condemns international terrorism in all its forms and manifestations. UN إن بابوا غينيا الجديدة تدين الإرهاب الدولي بجميع أشكاله ومظاهره.
    It wished to emphasize its unreserved support for all initiatives and actions to combat international terrorism in all its forms. UN وترغب إكوادور في التأكيد على الدعم غير المتحفظ لجميع المبادرات والإجراءات الرامية إلى مكافحة الإرهاب الدولي بجميع أشكاله.
    The essential task before the Sixth Committee was to delineate different trends and synthesize efforts to combat international terrorism in all its forms and manifestations, with a view to making the fight more inclusive and consensual. UN والمهمة اﻷساسية أمام اللجنة هي تحديد الاتجاهات المختلفة وتجميع الجهود لمكافحة اﻹرهاب الدولي بكافة أشكاله ومظاهره، وذلك بهدف جعل هذه المكافحة أكثر شمولا وتوافقا.
    Zambia condemns international terrorism in all its forms and manifestations. UN تدين زامبيا الإرهاب الدولي بكل أشكاله ومظاهره.
    The world breathed a sigh of relief following the end of the cold war; then came new threats and challenges, first and foremost international terrorism in all its forms. UN تنفس العالم الصعداء بعد نهاية الحرب الباردة؛ وبعد ذلك جاءت التهديدات والتحديات الجديدة، وأهمها الإرهاب الدولي في جميع أشكاله.
    This was done at the initiative of the Executive Director to enable the United Nations to focus and enhance its capacity to address the interrelated issues of drug control, crime prevention and international terrorism in all its forms. UN وقد تم هذا بمبادرة من المدير التنفيذي لتمكين اﻷمم المتحدة من تعزيز قدرتها وتركيزها على معالجة المسائل المترابطة المتمثلة في مراقبة المخدرات، ومنع الجريمة، واﻹرهاب الدولي بجميع أشكاله.
    The Republic of Korea condemns international terrorism in all its forms. UN وإن جمهورية كوريا تدين الارهاب الدولي بجميع أشكاله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more