"international treaty framework" - Translation from English to Arabic

    • إطار المعاهدات الدولية
        
    (ii) Increased participation by Member States in the international treaty framework UN ' 2` زيادة مشاركة الدول الأعضاء في إطار المعاهدات الدولية
    (ii) Increased participation by Member States in the international treaty framework UN ' 2` زيادة مشاركة الدول الأعضاء في إطار المعاهدات الدولية
    (ii) Increased participation by Member States in the international treaty framework UN ' 2` زيادة مشاركة الدول الأعضاء في إطار المعاهدات الدولية
    (ii) Increased participation by Member States in the international treaty framework UN ' 2` زيادة مشاركة الدول الأعضاء في إطار المعاهدات الدولية
    (ii) Increased participation by Member States in the international treaty framework UN ' 2` زيادة مشاركة الدول الأعضاء في إطار المعاهدات الدولية
    (ii) Increased participation by Member States in the international treaty framework UN ' 2` زيادة مشاركة الدول الأعضاء في إطار المعاهدات الدولية
    Our collective response to organized crime can only be effective if we consolidate and strengthen the international treaty framework through universal participation and implementation. UN ولن يتسنى لتصدينا الجماعي للجريمة المنظمة أن يكون فعالا إلا إذا قمنا بتدعيم وتعزيز إطار المعاهدات الدولية من خلال المشاركة والتنفيذ العالميين.
    (b) Ongoing State participation in the international treaty framework UN (ب) مشاركة الدول باستمرار في إطار المعاهدات الدولية
    These are partially due to developments in the international treaty framework relevant for the implementation of the Mine Ban Convention (MBC) and partly owing to changes in the structure and magnitude of the mine problem in the field. UN وتُعزى جزئياً إلى التطورات في إطار المعاهدات الدولية ذات الصلة بتنفيذ اتفاقية حظر الألغام، كما تُعزي جزئياً إلى التغيرات التي طرأت على هيكل وحجم مشكلة الألغام على الأرض.
    A. Changes in international treaty framework UN ألف- التغييرات في إطار المعاهدات الدولية
    (b) Ongoing State participation in the international treaty framework UN (ب) مشاركة الدول باستمرار في إطار المعاهدات الدولية
    (b) Ongoing State participation in the international treaty framework UN (ب) مشاركة الدول باستمرار في إطار المعاهدات الدولية
    (b) Ongoing State participation in the international treaty framework UN (ب) مشاركة الدول باستمرار في إطار المعاهدات الدولية
    Objective 3: To increase knowledge and understanding of treaties and issues related thereto and encourage respect for the international treaty framework through provision of advice and assistance on treaties and treaty-related matters. UN الهدف ٣: زيادة المعرفة بالمعاهدات والمسائل المتصلة بها وتفهمها وتشجيع احترام إطار المعاهدات الدولية عن طريق توفير المشورة والمساعدة فيما يتعلق بالمعاهدات والمسائل المتصلة بالمعاهدات.
    (d) Increased respect for the international treaty framework and the advancement of the international rule of law. UN (د) زيادة احترام إطار المعاهدات الدولية والنهوض بسيادة القانون على الصعيد الدولي.
    (a) Increased knowledge and understanding of treaties and related international legal matters, and of respect for the international treaty framework. UN (أ) تعزيز معرفة وفهم المعاهدات والمسائل القانونية الدولية ذات الصلة واحترام إطار المعاهدات الدولية.
    " (b) Respect for the international treaty framework and the advancement of the international rule of law. " UN " (ب) احترام إطار المعاهدات الدولية والنهوض بسيادة القانون الدولي " .
    " (b) Respect for the international treaty framework and the advancement of the international rule of law. " UN " (ب) احترام إطار المعاهدات الدولية والنهوض بسيادة القانون الدولي " .
    (d) Increased respect for the international treaty framework UN (د) زيادة احترام إطار المعاهدات الدولية
    (d) Increased respect for the international treaty framework UN (د) زيادة احترام إطار المعاهدات الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more