"internet protocol" - Translation from English to Arabic

    • بروتوكول الإنترنت
        
    • بروتوكولات الإنترنت
        
    • ببروتوكول الإنترنت
        
    • لبروتوكول الإنترنت
        
    • لبروتوكولات الإنترنت
        
    Internet protocol (IP) telephony for Headquarters and offices away from Headquarters UN توفير الهاتف عن طريق بروتوكول الإنترنت للمقر والمكاتب خارج المقر
    Changing the closed-circuit television system to Internet protocol cameras for 24-hours a day/7-days a week surveillance of the mission's facilities. UN تغيير نظام الدوائر التلفزيونية المغلقة بكاميرات تعمل عبر بروتوكول الإنترنت لمراقبة مرافق البعثة على مدار الساعة.
    Changing the closed circuit television system to Internet protocol cameras for 24-hour/7-day surveillance of the Mission's facilities UN تغيير نظام الدائرة التلفزيونية المغلقة إلى نظام بروتوكول الإنترنت على مدار 24 ساعة/7 أيام لمراقبة مرافق البعثة
    The International Computing Centre and the United Nations Office for Project Services (UNOPS) received office computer services, as well as Internet protocol telephony and computer network services. UN وتلقى المركز الدولي للحوسبة ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع خدمات تتعلق بالحواسيب المكتبية، فضلا عن خدمات الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت وخدمات شبكات الحواسيب.
    Internet protocol telephony requirements UN الاحتياجات المتعلقة بنظام الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت
    Table XI.2 Implementation status of Internet protocol telephony by duty station UN حالة تنفيذ مشروع الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكول الإنترنت حسب مركز العمل
    Table XI.3 Total requirements for Internet protocol telephony by duty station UN مجموع الاحتياجات لمشروع الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكول الإنترنت حسب مركز العمل
    Internet protocol (IP Telephony) for Headquarters and offices away from Headquarters UN توفير نظم الهاتف عن طريق بروتوكول الإنترنت للمقر والمكاتب خارج المقر
    All users in the Mission were migrated to the new Internet protocol telephone system UN تم انتقال جميع المستعملين في البعثة إلى النظام الهاتفي الجديد القائم على بروتوكول الإنترنت
    Internet protocol telephone clusters were maintained UN بروتوكول الإنترنت و 56 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة و 3 مجموعات هاتفية تعمل بتقنية بروتوكول الإنترنت تمت
    The first complainant has checked the visitors' Internet protocol addresses and found that most of them were from Egypt. UN واطلع على عناوين المتصفحين في بروتوكول الإنترنت فوجد أن معظمهم من مصر.
    One series of Internet protocol addresses could be traced to the Egyptian authorities. UN وهناك مجموعة من عناوين بروتوكول الإنترنت قد تعود للسلطات المصرية.
    The first complainant has checked the visitors' Internet protocol addresses and found that most of them were from Egypt. UN واطلع على عناوين المتصفحين في بروتوكول الإنترنت فوجد أن معظمهم من مصر.
    Internet protocol telephony software UN برامجيات نظام الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت
    Implementation status of Internet protocol telephony by duty station UN حالة تنفيذ مشروع شبكة الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت حسب مراكز العمل
    Internet protocol telephony phase I installed UN أُُنجزت المرحلة الأولى من مشروع شبكة الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت
    Internet protocol telephony phase II planned (in current budget request) UN أُدرجت المرحلة الثانية من مشروع شبكة الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت في طلب الميزانية الحالية
    Internet protocol telephony phase I in process of implementation UN يجري تنفيذ المرحلة الأولى من مشروع شبكة الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت
    Internet protocol telephony phase II in process of implementation UN أُُنجز المرحلة الأولى من مشروع شبكة الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت
    In 2009, Internet protocol transit service pricing for the capital cities of small island developing States was typically one to two orders of magnitude higher than in United States and European cities. UN وفي 2009، كان تقدير التكاليف لخدمة النقل المحددة ببروتوكول الإنترنت لعواصم الدول الجزرية الصغيرة النامية يفوق بنسبة الضعف أو الضعفين ما تحدد لمدن الولايات المتحدة والمدن الأوروبية.
    The cost-effective service was delivered through a portable satellite Internet protocol (IP)-modem the size of a notebook computer. UN وتُقدَّم هذه الخدمة الفعالة من حيث التكلفة من خلال جهاز مودم ساتلي لبروتوكول الإنترنت في حجم حاسوب دفتري.
    The organization acts as a collaborative forum on Internet governance issues that is open to all parties interested in wide area Internet protocol networks. UN وتعمل المنظمة بصفتها منتدى تعاونيا على مسائل تتعلق بإدارة الإنترنت باتت متاحة لجميع الأطراف المهتمة بشبكات واسعة لبروتوكولات الإنترنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more