9. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | 9 - تطلب من جميع الدول والجهات الفاعلة في القطاع الخاص، فضلا عن المنظمات الدولية، كل في إطار ولايتها، أن تضع تماما في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
13. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | 13- يطلب إلى جميع الدول والجهات الفاعلة في القطاع الخاص، إضافة إلى المنظمات الدولية، كل في إطار ولايته، أن تضع تماماً في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
13. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | 13 - تطلب إلى جميع الدول والجهات الفاعلة في القطاع الخاص، وكذلك المنظمات الدولية، كل في إطار ولايته، أن تضع تماما في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
11. In its resolution 57/337, the General Assembly supported a more active involvement of the Council in the prevention of armed conflict, taking into account the need to promote socio-economic measures, including economic growth, in support of poverty eradication and development, as a core element. | UN | 11 - وأعربت الجمعية العامة في قرارها 57/337 عن تأييدها لزيادة فعالية مشاركة المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بمنع نشوب النزاعات المسلحة، مع مراعاة الحاجة إلى تشجيع التدابير الاجتماعية والاقتصادية، بما فيها النمو الاقتصادي، لدعم القضاء على الفقر وتحقيق التنمية، بوصف ذلك عنصرا أساسيا. |
16. Stresses the importance of hiring Haitian nationals against national posts in the Mission, taking into account the need to promote national capacity-building and in order to bring to the Mission experience and knowledge of the local culture, language, traditions and institutions, and in this regard requests the Secretary-General to ensure accurate and timely posting of vacancy announcements for national staff on the Mission website; | UN | 16 - تؤكد أهمية توظيف المواطنين الهايتيين لشغل وظائف وطنية في البعثة، مع مراعاة الحاجة إلى النهوض ببناء القدرات الوطنية بهدف نقل الخبرة والمعارف في مجالات الثقافة واللغة والتقاليد والمؤسسات المحلية إلى البعثة، وتطلب إلى الأمين العام في هذا الصدد أن يكفل الدقة وحسن التوقيت في الإعلان عن الوظائف الشاغرة للموظفين الوطنيين في البعثة على الموقع الشبكي للبعثة؛ |
11. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | 11 - تطلب إلى جميع الدول والجهات الفاعلة في القطاع الخاص، إضافة إلى المنظمات الدولية، كل في إطار ولايتها، أن تضع تماما في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
11. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | 11 - تطلب إلى جميع الدول والجهات الفاعلة في القطاع الخاص، بالإضافة إلى المنظمات الدولية، كل في إطار ولايته، أن تضع تماما في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
9. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | 9 - تطلب إلى جميع الدول والجهات الفاعلة في القطاع الخاص، إضافة إلى المنظمات الدولية، كل في إطار ولايتها، أن تضع تماما في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
" 14. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | " 14 - تطلب إلى جميع الدول والجهات الفاعلة في القطاع الخاص، وكذلك المنظمات الدولية، كل في إطار ولايته، أن تضع تماما في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
15. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | 15 - تطلب إلى جميع الدول والجهات الفاعلة في القطاع الخاص، وكذلك المنظمات الدولية، كل في إطار ولايته، أن تضع تماما في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
13. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | 13- يطلب إلى جميع الدول والجهات الفاعلة في القطاع الخاص، إضافة إلى المنظمات الدولية، كل في إطار ولايته، أن تضع تماماً في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
" 13. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | " 13 - تطلب إلى جميع الدول والجهات الفاعلة في القطاع الخاص، بالإضافة إلى المنظمات الدولية، كل في إطار ولايته، أن تضع تماما في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
13. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | 13 - تطلب إلى جميع الدول والجهات الفاعلة في القطاع الخاص، بالإضافة إلى المنظمات الدولية، كل في إطار ولايته، أن تضع تماما في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
16. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | 16 - تطلب إلى جميع الدول والجهات الفاعلة في القطاع الخاص، وكذلك المنظمات الدولية، كل في إطار ولايته، أن تضع تماما في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
16. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | 16 - تطلب إلى جميع الدول والجهات الفاعلة في القطاع الخاص والمنظمات الدولية، كل في إطار ولايته، أن تضع تماما في اعتبارها ضرورة تعزيز إعمال الحق في الغذاء للجميع بشكل فعلي، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
15. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | 15- يطلب إلى جميع الدول والجهات الفاعلة من القطاع الخاص، إضافة إلى المنظمات الدولية، كل في إطار ولايته، أن تضع تماماً في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء للجميع، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
15. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | 15 - تطلب إلى جميع الدول والجهات الفاعلة في القطاع الخاص، وكذلك المنظمات الدولية، كل في إطار ولايته، أن تضع تماما في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
" 16. Requests all States and private actors, as well as international organizations within their respective mandates, to take fully into account the need to promote the effective realization of the right to food for all, including in the ongoing negotiations in different fields; | UN | " 16 - تطلب إلى جميع الدول والجهات الفاعلة في القطاع الخاص، وكذلك المنظمات الدولية، كل في إطار ولايته، أن تضع تماما في اعتبارها ضرورة تعزيز الإعمال الفعلي للحق في الغذاء لجميع البشر، بما في ذلك في المفاوضات الجارية في مختلف الميادين؛ |
In paragraph 32 of the annex, the Assembly supported the more active involvement of the Economic and Social Council with regard to the prevention of armed conflict, taking into account the need to promote socio-economic measures, including economic growth, in support of poverty eradication and development, as a core element of Council strategy in that regard. | UN | وأعربت الجمعية، في الفقرة 32 من مرفق هذا القرار، عن تأييدها لزيادة فعالية مشاركة المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بمنع نشوب الصراعات المسلحة، مع مراعاة الحاجة إلى تشجيع التدابير الاجتماعية والاقتصادية، بما فيها النمو الاقتصادي، لدعم القضاء على الفقر وتحقيق التنمية، بوصف ذلك عنصرا أساسيا في استراتيجية المجلس في هذا الصدد. |
12. The General Assembly in its resolution 57/337, supported the more active involvement of the Economic and Social Council with regard to the prevention of armed conflict, taking into account the need to promote socio-economic measures, including economic growth, in support of poverty eradication and development, as a core element of Council strategy in that regard. | UN | 12 - وقد أعربت الجمعية العامة في قرارها 57/337 عن تأييدها لزيادة فعالية مشاركة المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بمنع نشوب الصراعات المسلحة، مع مراعاة الحاجة إلى تشجيع التدابير الاجتماعية والاقتصادية، بما فيها النمو الاقتصادي، لدعم القضاء على الفقر وتحقيق التنمية، بوصف ذلك عنصرا أساسيا في استراتيجية المجلس في هذا الصدد. |
16. Stresses the importance of hiring Haitian nationals against national posts in the Mission, taking into account the need to promote national capacity-building and in order to bring to the Mission experience and knowledge of the local culture, language, traditions and institutions, and in this regard requests the Secretary-General to ensure accurate and timely posting of vacancy announcements for national staff on the Mission website; | UN | 16 - تؤكد أهمية توظيف المواطنين الهايتيين لشغل وظائف وطنية في البعثة، مع مراعاة الحاجة إلى النهوض ببناء القدرات الوطنية بهدف نقل الخبرة والمعارف في مجالات الثقافة واللغة والتقاليد والمؤسسات المحلية إلى البعثة، وتطلب إلى الأمين العام في هذا الصدد أن يكفل الدقة وحسن التوقيت في الإعلان عن الوظائف الشاغرة للموظفين الوطنيين في البعثة على الموقع الشبكي للبعثة؛ |