"into account the relevant provisions" - Translation from English to Arabic

    • في الاعتبار الأحكام ذات الصلة
        
    • مراعاة الأحكام ذات الصلة
        
    • في اعتبارها الأحكام ذات الصلة
        
    • في الحسبان الأحكام ذات الصلة
        
    • بعين الاعتبار الأحكام ذات الصلة
        
    • مراعاة الأحكام الهامة الواردة في
        
    I intend to provide further details in this regard, taking into account the relevant provisions of General Assembly resolutions 61/279 and 63/250. UN وأنوي تقديم المزيد من التفاصيل بهذا الشأن، آخذا في الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 61/279 و 63/250.
    It also noted the law adopted in the Democratic Republic of the Congo on restructuring of the Forces armées congolaises which takes into account the relevant provisions of the Code of Conduct and permits dissemination of the Code. UN وأشارت أيضا إلى وجود قانون إعادة هيكلة القوات المسلحة الكونغولية في جمهورية الكونغو الديمقراطية الذي يأخذ في الاعتبار الأحكام ذات الصلة من مدونة قواعد السلوك ويسمح بتعميمها.
    The Global Programme also provides a framework for substantive expertise in international cooperation, taking into account the relevant provisions of those instruments. UN كما يتيح البرنامج العالمي إطارا لتوفير الخبرات الفنية في مجال التعاون الدولي، مع مراعاة الأحكام ذات الصلة في تلك الصكوك.
    18. He invited representatives to elect the members of the Committee, taking into account the relevant provisions of the Convention and rules of procedure of the Meeting. UN 18 - ووجه الدعوة إلى الممثلين لانتخاب أعضاء اللجنة، مع مراعاة الأحكام ذات الصلة في الاتفاقية والنظام الداخلي للاجتماع.
    127. In addition to the consideration of this question, the Special Committee considered the specific Territories referred to it, taking into account the relevant provisions of the General Assembly resolutions mentioned in paragraph 118 above, as well as previous decisions of the Special Committee relating to the question. UN 127 - وإضافة إلى النظر في هذه المسألة، نظرت اللجنة الخاصة في حالة الأقاليم المعنية المشار إليها، آخذة في اعتبارها الأحكام ذات الصلة من قرارات الجمعية العامة المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه وكذلك المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    12. In addition to the consideration of the item, the Special Committee considered the specific Territories referred to it, taking into account the relevant provisions of General Assembly resolutions 54/91 and 54/92, as well as previous decisions of the Special Committee relating to the question. UN 12 - وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في حالة الأقاليم المعينة المشار إليها، آخذة في اعتبارها الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 54/91 و 54/92، وكذلك المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    44. The Committee recommends that the State party take into account the relevant provisions of the Durban Declaration and Programme of Action when implementing the Convention in its domestic legal order, particularly as regards articles 2 to 7 of the Convention. UN 44- وتوصي اللجنة بأن تأخذ الدولة الطرف في الحسبان الأحكام ذات الصلة من إعلان وبرنامج عمل ديربان عند تنفيذ الاتفاقية في نظامها القانوني المحلي، وبخاصة ما يتصل منها بالمواد 2 إلى 7 من الاتفاقية.
    12. In addition to the consideration of the item, the Special Committee considered the specific Territories referred to it, taking into account the relevant provisions of General Assembly resolutions 57/139 and 57/140, as well as previous decisions of the Special Committee relating to the question. UN 12 - وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في الأقاليم المعنية المُحالة إليها، آخذة بعين الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 57/139 و 57/140، فضلا عن المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    368. The Committee recommends that the State party take into account the relevant provisions of the Durban Declaration and Programme of Action when implementing the Convention in its domestic legal order, in particular as regards articles 2 to 7 of the Convention. UN 368- وتوصي اللجنة بأن تأخذ الدولة الطرف في الاعتبار الأحكام ذات الصلة من إعلان وبرنامج عمل ديربان عند تنفيذها للاتفاقية في نظامها القانوني الداخلي، وخاصة فيما يتعلق بالمواد 2 إلى 7 من الاتفاقية.
    Furthermore, the Special Committee took into account the relevant provisions of Assembly resolution 45/33 of 20 November 1990 on the thirtieth anniversary of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples. UN كذلك، أخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قرار الجمعية 45/33 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1990 المتعلق بالذكرى السنوية الثلاثين لإصدار إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
    Furthermore, the Special Committee took into account the relevant provisions of Assembly resolution 45/33 on the thirtieth anniversary of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples. UN كذلك، أخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قرار الجمعية العامة 45/33 المتعلق بالذكرى السنوية الثلاثين لإصدار إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
    Furthermore, the Special Committee took into account the relevant provisions of Assembly resolution 45/33 on the thirtieth anniversary of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples. UN كذلك، أخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قرار الجمعية العامة 45/33 المتعلق بالذكرى السنوية الثلاثين لإصدار إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
    184. Special emphasis was placed on the Committee's operations, taking into account the relevant provisions of the Libreville Declaration concerning the financial contributions of member States. UN 184 - وتم التركيز بشكل خاص على اشتغال اللجنة، مع الأخذ في الاعتبار الأحكام ذات الصلة من إعلان ليبرفيل المتعلق بالمساهمات المالية للدول الأعضاء.
    Furthermore, the Special Committee took into account the relevant provisions of Assembly resolutions 53/68 of 3 December 1998, on the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and 45/33 of 20 November 1990, relating to the thirtieth anniversary of the Declaration. UN وفضلا عن ذلك أخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 53/68 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1998 والمتعلق بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة و 45/33 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1990 والمتعلق بالذكرى السنوية الثلاثين للإعلان.
    These rules of procedure were adopted taking into account the relevant provisions of the Final Document of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament, including the agreement reached following appropriate consultations among the member States during that session which the General Assembly welcomed in the Final Document. UN اعتمد هذا النظام الداخلي مع مراعاة الأحكام ذات الصلة من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح، بما في ذلك الاتفاق الذي تم التوصل اليه عقب مشاورات مناسبة جرت فيما بين الدول الأعضاء خلال تلك الدورة ورحبت بها الجمعية العامة في الوثيقة الختامية.
    These rules of procedure were adopted taking into account the relevant provisions of the Final Document of the first special session of the General Assembly devoted to disarmament, including the agreement reached following appropriate consultations among the member States during that session which the General Assembly welcomed in the Final Document. UN اعتمد هذا النظام الداخلي مع مراعاة الأحكام ذات الصلة من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح، بما في ذلك الاتفاق الذي تم التوصل إليه عقب مشاورات مناسبة جرت فيما بين الدول الأعضاء خلال تلك الدورة ورحبت بها الجمعية العامة في الوثيقة الختامية.
    (iii) Establish dedicated inter-ministerial working groups to coordinate activities in their marine sectors, with a view to devising plans to optimize resource development in this sector and in the Area, taking into account the relevant provisions of the Convention; UN ' 3` إنشاء أفرقة عمل وزارية مخصصة لتنسيق الأنشطة في قطاعاتها البحرية بغية وضع خطط لاستغلال الموارد البحرية على النحو الأمثل في هذا القطاع وفي المنطقة، مع مراعاة الأحكام ذات الصلة من الاتفاقية؛
    The Special Committee also took into account the relevant provisions of resolution 45/33 on the thirtieth anniversary of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and resolution 54/91 on the implementation of the Declaration. UN ووضعت اللجنة الخاصة أيضا في اعتبارها الأحكام ذات الصلة من القرار 45/33 المتعلق بالذكرى السنوية الثلاثين لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة؛ والقرار 54/91 المتعلق بتنفيذ الإعلان.
    12. In addition to the consideration of the item, the Special Committee considered the specific Territories referred to it, taking into account the relevant provisions of General Assembly resolutions 54/91 and 54/92, as well as previous decisions of the Special Committee relating to the question. UN 12 - وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في حالة الأقاليم المعينة المشار إليها، آخذة في اعتبارها الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 54/91 و 54/92، وكذلك المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    78. In addition, the Special Committee considered the situation in the specific Territories referred to it, taking into account the relevant provisions of General Assembly resolutions 68/96 and 68/97, as well as previous decisions of the Special Committee relating to the question. UN ٧٨ - وبالإضافة إلى ذلك، نظرت اللجنة الخاصة في حالة الأقاليم المعينة المحالة إليها، آخذة في الحسبان الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 68/96 و 68/97، فضلا عن القرارات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة بشأن هذه المسألة.
    88. In addition, the Special Committee considered the specific Territories referred to it, taking into account the relevant provisions of General Assembly resolutions 62/119 and 62/120, as well as previous decisions of the Special Committee relating to the question. UN 88 - وبالإضافة إلى ذلك، نظرت اللجنة الخاصة في الأقاليم المعينة المحالة إليها، آخذة في الحسبان الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 62/119 و 62/120، فضلاً عن المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة بشأن هذه المسألة.
    111. In addition to the consideration of the item, the Special Committee considered the specific Territories referred to it, taking into account the relevant provisions of General Assembly resolutions 57/139 and 57/140, as well as previous decisions of the Special Committee relating to the question. UN 111- وإضافة إلى النظر في هذا البند، نظرت اللجنة الخاصة في الأقاليم المعنية المُحالة إليها، آخذة بعين الاعتبار الأحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة 57/139 و 57/140، فضلا عن المقررات السابقة التي اتخذتها اللجنة الخاصة فيما يتصل بهذه المسألة.
    Such a démarche is in line with the terms of reference agreed with the COP, inviting the JIU to follow up on the recommendations of the previous JIU report, in particular on those recommendations which were process-related, and to assess the work and performance of the GM taking into account the relevant provisions of The Strategy. UN ومثل هذا الأسلوب يتوافق مع الاختصاصات المتفق عليها مع مؤتمر الأطراف، وفيها تُدعى وحدة التفتيش المشتركة إلى متابعة التوصيات الواردة في تقريرها السابق - لا سيما التوصيات المتعلقة بالعمليات - وإلى تقييم عمل وأداء الآلية العالمية مع مراعاة الأحكام الهامة الواردة في الاستراتيجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more