"into the light" - Translation from English to Arabic

    • إلى الضوء
        
    • للضوء
        
    • إلى النور
        
    • في الضوء
        
    • في النور
        
    • للنور
        
    • إلى الضوءِ
        
    • نحو الضوء
        
    • باتجاه الضوء
        
    • الى النور
        
    • بداخل الضوء
        
    • عند الضوء
        
    I had the chance to bring Astra back into the light. Open Subtitles لقد سنحت لي الفرصة لتحقيق استرا مرة أخرى إلى الضوء.
    But right now, we need to get you into the light. Open Subtitles لكن حاليا ً نحن بحاجة لأن نصل بك إلى الضوء
    Good, because I intend to flush every one of these rats into the light. Open Subtitles جيد , لأني أنوي أن أجر كل واحد من هذه الجرذان للضوء
    They won't let this poor little girl go into the light. Open Subtitles لا يريدون تلك الفتاة الصغيرة المسكينة أن تعبر للضوء
    Find your way into the light while there is yet time. Open Subtitles جدى طريقك إلى النور إلى الان هناك متسع من وقت
    I was led out of the darkness of homosexuality, and so I lead others into the light. Open Subtitles وقاد أنا من الظلام المثلية الجنسية، ولذا فإنني قيادة الآخرين إلى النور.
    that you chose to walk into the light instead of into the darkness. Open Subtitles لأنك اخترت السير في الضوء بدلًا عن السير في الظلام
    "You put your hand into the light, but cannot grasp it." Open Subtitles يمكنك وضع يدك في النور,لكن لايمكنك امساكه
    When all I'm trying to do is guide them from darkness into the light. Open Subtitles عندما أكرس كل مجهودي لنقلهم من الظلام للنور
    No disrespect to any spirits still trying to find their way into the light. Open Subtitles بدون أي قلت إخترام لأي أرواح مازلت تحاول إيجاد طريقها إلى الضوء.
    They wouldn't go into the light, mommy. They needed me to take them. Open Subtitles لقد أرادوا الذهاب إلى الضوء ولكنهم أرادوني أن آخذهم
    I am about to drag this country out of the darkness and into the light. Open Subtitles أوشكُ على إخراج هذه الدولة من الظلام, وإرشادها إلى الضوء
    Can't fight a faceless enemy who lives in the shadows unless we drag them out into the light. Open Subtitles لا يُمكن للمرء مُقاتلة عدوّ مجهول يعيش في الظلال ما لمْ نقمْ بجرّهم إلى الضوء.
    In case that means having her dead, I gotta get this guy into the light, Open Subtitles ربّما يعني بكلامه أن تكون ميتة، يجب أن أجعل ذلك الفتى يعبر للضوء
    Ok, it was all an accident and you have to forgive them and go into the light. Open Subtitles حسناً الأمر بأكمله حادثة وعليك أن تسامحهم وتذهب للضوء
    Why he is so mad at brad and krista, so that I can get him into the light where he belongs. Open Subtitles لم هو غاضب من براد وكريستا لكي أستطيع أن أجعله يعبر للضوء حيث ينتمي
    And I felt that I had the choice to either go into the light or to come back to you. Open Subtitles وشعرت أن كان لي خيار إما الذهاب إلى النور أو أن أعود إليكم.
    Place your chin on the plastic piece there and look directly into the light. Open Subtitles ضع ذقنك على على قطعة من البلاستيك هناك والبحث مباشرة إلى النور.
    You hear about those people having those near-death experiences, and the whole thing about, "Walk into the light! Open Subtitles تسمع عن هؤلاء الناس وجود تلك الاقتراب من الموت الخبرات، وكل شيء عنه، "المشي إلى النور!
    And so I would, like, you know, take the negatives and I'd look up into the light, and I'd look for images of Chicago. Open Subtitles و كنت أمسك بالصور السالبة و أضعها في الضوء و أنظر إلى صور شيكاغو
    I'm 48 years old, and the time has come for me to step into the light. Open Subtitles عمري 48 عاماً، وحان الوقت لأعيش في النور.
    She thought she could save you from your darkness, drag you into the light. Open Subtitles ظنت أنه يمكنها إنقاذك من ظلمتك وأن تسحبك للنور
    They got to spread their little wings and fly up into the light. Open Subtitles هيفردو أجنحتهم الصَغيرة ويطِيرُو إلى الضوءِ.
    Well, I don't really know myself, but I couldn't go into the light. Open Subtitles أنا نفسي لا أعرف في الحقيقة لكن لا أستطيع أن اخطو نحو الضوء
    Yeah, walking into the light. Open Subtitles يمشون باتجاه الضوء
    They all wanted to bring my demons out into the light. Open Subtitles جميعهم يريدوني أن أجعل شياطيني تخرج الى النور
    I mean, maybe he just vanished into the light or something. Open Subtitles أعني , ربما تلاشى بداخل الضوء أو شيء من هذا القبيل
    Further into the light, hurry. Open Subtitles بسرعة عند الضوء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more