"into the room" - Translation from English to Arabic

    • إلى الغرفة
        
    • الى الغرفة
        
    • داخل الغرفة
        
    • بدخول الغرفة
        
    • للغرفه
        
    • إلى الغرفه
        
    • دخل للغرفة
        
    • أدخل الغرفة
        
    • تدخل الغرفة
        
    • تدخلي الغرفة
        
    • إلى القاعة
        
    Holt triggered the witch, which brought Jake into the room. Open Subtitles أثار هولت الساحرة, مما أدى لدخول جايك إلى الغرفة.
    Once you're done changing, go straight into the room. Open Subtitles بمجرد الانتهاء من التغير أذهبي مباشرة إلى الغرفة
    And when you walked into the room, what did it look like? Open Subtitles و عندما دخلتي إلى الغرفة ، كيف بدأ لكِ الأمر ؟
    Bad batch 5035 to 5040, step into the room. Open Subtitles دفعة سيئة 5035 إلى 5040، خطوة الى الغرفة.
    I'm surprised you didn't knock me out when you walked into the room. Open Subtitles انت متفاجيء ان لم تضربني في طريقك الى الغرفة
    His wife tried to go with him but they pushed her back into the room. UN وحاولت زوجته اللحاق به، فصدوها إلى داخل الغرفة.
    I'm just so grateful Susan's let me into the room so I can work on the rewrite of my episode. Open Subtitles أنا فقط ممتن جدًا لـ"سوزان" لأنها سمحت لي بدخول الغرفة لأجل أن أكون قادر على إعادة كتابة حلقتي.
    At around 4.30 p.m., a white phosphorous shell came through the ceiling into the room where they were sheltering. UN وحوالي الساعة الرابعة والنصف من بعد الظهر، سقطت قذيفة فوسفورية بيضاء عبر السقف إلى الغرفة التي كانوا يحتمون فيها.
    You may gently bring your energy back into the room whenever you feel ready. Open Subtitles تستطيعون إعادة طاقتكم بلطف إلى الغرفة عندما تشعرون بالإستعداد
    You went into the room...you had fun cracked jokes...drank... Open Subtitles ذهبتِ إلى الغرفة, حصلتِ على المتعة ألقيتِ النكات شربتِ
    So, when you went into the room to use the washroom who shut the door? Open Subtitles اذاً، عندما ذهبتِ إلى الغرفة لاستخدام الحمام من أغلق الباب؟
    In this case, directly into the room above Dirkson's. Open Subtitles في هذه الحالة مباشرة إلى الغرفة التي فوق غرفة ديركسون
    OK, Christine, we're getting a lorry to lower a winch into the room and we're gonna hoist you out through the roof, it's very safe. Open Subtitles حسناً, كريستين, سنحضر شاحنة لتنزل الونش إلى الغرفة وسنرفعك للخارج من خلال السقف, إنه آمن جداً
    They're not letting cell phones into the room. Open Subtitles . إنهم لا يسمحون بإدخال الهواتف إلى الغرفة
    It's always good to see new people coming into the room. Open Subtitles انها دائما جيدة لرؤية جديدة الناس يأتون الى الغرفة.
    So, the killer comes into the room, pulls him off the bed and drags him over to the fire. Open Subtitles لذا, القاتل جاء الى الغرفة و جذبه من على السرير و جرجره الى النار
    And when he came into the room, he had such a calming effect on her. Open Subtitles وعندما جاء الى الغرفة كان له مثل تأثير المهدئ عليها
    At some point, the police officer O. ran into the room, kicked the complainant's leg and said that B. confessed, and that it was his turn to confess. UN وفي وقت ما، هرع ضابط الشرطة، السيد أُ.، إلى داخل الغرفة وركل ساق صاحب الشكوى وقال إن المتهم ب.
    But they don't want you go into the room and detach him. Open Subtitles لكن ان يسمح لك بدخول الغرفة ولمسه.
    You can't get hives just because your aunt comes into the room. Open Subtitles أنت لايمكنك الحصول على خلايا النحل لمجرد أن عمتك دخلت للغرفه
    You went into the room Danny said? To 237? Open Subtitles أذهبت إلى الغرفه التى قال عليها دانى إلى الغرفه 237 ؟
    One comes into the room and immediately goes after mr. Open Subtitles (أحدهم دخل للغرفة مباشرة وذهب مباشرة للسيد(كايل
    To be clear, that's creepy, uh, and I'm not going into the room. Open Subtitles لأكون واضحة معك، هذا مخيف ولن أدخل الغرفة
    Hey, do we have any footage where it looks like just a pair of glasses walking into the room? Open Subtitles هل لدينا أيّ تصوير، يظهر وكأن نظارات تدخل الغرفة
    You could have gone into the room and injected that substance which, curiously, only you and the forensic pathologists know about. Open Subtitles يمكنك أن تدخلي الغرفة و تحقني المادة و التي بشكل غريب أنت و الطبيب الشرعي فقط تعرفان عنها
    The officials were refused entry into the room where the screening was held, and were only allowed in much later. UN ومنع المسؤولون من الدخول إلى القاعة التي كان يجري فيها العرض، ولم يسمح لهم بذلك إلا في وقت لاحق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more