"into the territory it occupies" - Translation from English to Arabic

    • إلى الأرض التي تحتلها
        
    • إلى الأراضي التي تحتلها
        
    • إلى الأرض التي يحتلها
        
    • إلى داخل الأراضي التي تحتلها
        
    It has repeatedly described them as being in violation of the sixth paragraph of article 49 of the Fourth Geneva Convention which prohibits the Occupying Power from transferring parts of its own civilian population into the territory it occupies. UN فقد كرر وصف هذه المستوطنات بأنها انتهاك للفقرة السادسة من المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة التي تحظر قيام قوة الاحتلال بنقل أجزاء من سكانها المدنيين إلى الأرض التي تحتلها.
    Considering that the transfer by the occupying Power of parts of its own civilian population into the territory it occupies constitutes a breach of the Fourth Geneva Convention and relevant provisions of customary law, including those codified in Additional Protocol I to the Geneva Conventions of 12 August 1949, UN وإذ يرى أن نقل السلطة القائمة بالاحتلال لأجزاء من سكانها المدنيين إلى الأرض التي تحتلها هو خرق لاتفاقية جنيف الرابعة وللأحكام ذات الصلة من القانون العرفي، بما في ذلك الأحكام المدونة في البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949،
    Considering that the transfer by the occupying Power of parts of its own civilian population into the territory it occupies constitutes a breach of the Fourth Geneva Convention and relevant provisions of customary law, including those codified in Additional Protocol I to the Geneva Conventions of 12 August 1949, UN وإذ ترى أن قيام السلطة القائمة بالاحتلال بنقل أجزاء من سكانها المدنيين إلى الأرض التي تحتلها هو خرق لاتفاقية جنيف الرابعة وللأحكام ذات الصلة من القانون العرفي، بما في ذلك الأحكام المدونة في البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949،
    The Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies. " UN ' ' لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها``.
    Article 49 of the Fourth Geneva Convention establishes that the occupying power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies. UN وتنص المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة على أنه لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحّل أو تنقل جزءاً من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها.
    Article 49 of that Convention, in absolute terms, prohibits the Occupying Power from deporting or transferring parts of its own civilian population into the territory it occupies. UN وتنص المادة 49 من تلك الاتفاقية بشكل محدد على أنه لا يجوز لدولة الاحتلال ترحيل أو نقل جزء من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها.
    " 2. The accused transferred, directly or indirectly, parts of its own population into the territory it occupies or deported or transferred all or parts of the population of the occupied territory within or outside this territory. " UN " 2 - أن يقوم المتهم على نحو مباشر أو غير مباشر، بنقل بعض من سكانه إلى الأرض التي يحتلها أو إبعاد أو نقل كل سكان الأرض المحتلة أو بعضهم داخل هذه الأرض أو خارجها " .
    Considering that the transfer by the occupying Power of parts of its own civilian population into the territory it occupies constitutes a breach of the Fourth Geneva Convention and relevant provisions of customary law, including those codified in Additional Protocol I to the Geneva Conventions of 12 August 1949, UN وإذ ترى أن قيام السلطة القائمة بالاحتلال بنقل أجزاء من سكانها المدنيين إلى الأرض التي تحتلها هو خرق لاتفاقية جنيف الرابعة وللأحكام ذات الصلة من القانون العرفي، بما في ذلك الأحكام المدونة في البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949،
    4. The advisory opinion and a number of United Nations resolutions have all affirmed that Israel's practice of constructing settlements -- in effect, the transfer by an occupying Power of parts of its own civilian population into the territory it occupies -- constitutes a breach of the Fourth Geneva Convention. UN 4 - وقد أكدت الفتوى وعدد من قرارات الأمم المتحدة أن ممارسة إسرائيل المتمثلة في تشييد المستوطنات - وهي في الواقع عبارة عن نقل سلطة قائمة بالاحتلال لجزء من سكانها المدنيين إلى الأرض التي تحتلها - تعدُّ خرقا لاتفاقية جنيف الرابعة.
    Considering that the transfer by the occupying Power of parts of its own civilian population into the territory it occupies constitutes a breach of the Fourth Geneva Convention and relevant provisions of customary law, including those codified in Additional Protocol I to the Geneva Conventions of 12 August 1949, UN وإذ يرى أن نقل السلطة القائمة بالاحتلال لأجزاء من سكانها المدنيين إلى الأرض التي تحتلها هو خرق لاتفاقية جنيف الرابعة وللأحكام ذات الصلة من القانون العرفي، بما في ذلك الأحكام المدونة في البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949،
    Considering that the transfer by the occupying Power of parts of its own civilian population into the territory it occupies constitutes a breach of the Fourth Geneva Convention and relevant provisions of customary law, including those codified in Additional Protocol I to the Geneva Conventions of 12 August 1949, UN وإذ يرى أن نقل السلطة القائمة بالاحتلال لأجزاء من سكانها المدنيين إلى الأرض التي تحتلها هو خرق لاتفاقية جنيف الرابعة وللأحكام ذات الصلة من القانون العرفي، بما في ذلك الأحكام المدونة في البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949،
    Considering that the transfer by the occupying Power of parts of its own civilian population into the territory it occupies constitutes a breach of the Fourth Geneva Convention and relevant provisions of customary law, including those codified in Additional Protocol I to the Geneva Conventions of 12 August 1949, UN وإذ يرى أن نقل السلطة القائمة بالاحتلال لأجزاء من سكانها المدنيين إلى الأرض التي تحتلها هو خرق لاتفاقية جنيف الرابعة وللأحكام ذات الصلة من القانون العرفي، بما في ذلك الأحكام المدونة في البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/ أغسطس 1949،
    Considering that the transfer by the occupying Power of parts of its own civilian population into the territory it occupies constitutes a breach of the Fourth Geneva Convention and relevant provisions of customary law, including those codified in Additional Protocol I to the Geneva Conventions of 12 August 1949, UN وإذ يرى أن نقل السلطة القائمة بالاحتلال لأجزاء من سكانها المدنيين إلى الأرض التي تحتلها هو خرق لاتفاقية جنيف الرابعة ولأحكام القانون العرفي ذات الصلة، بما في ذلك الأحكام المدونة في البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949،
    Considering that the transfer by the occupying Power of parts of its own civilian population into the territory it occupies constitutes a breach of the Fourth Geneva Convention and relevant provisions of customary law, including those codified in Additional Protocol I to the Geneva Conventions of 12 August 1949, UN وإذ يرى أن نقل سلطة الاحتلال لأجزاء من سكانها المدنيين إلى الأرض التي تحتلها هو خرق لاتفاقية جنيف الرابعة وللأحكام ذات الصلة من القانون العرفي، بما في ذلك الأحكام المدونة في البروتوكول الإضافي الأول لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/ أغسطس 1949،
    27. The Rome Statute prohibits " the transfer, directly or indirectly, by the Occupying Power of parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN 27 - ويحظر نظام روما الأساسي " قيام دولة الاحتلال، على نحو مباشر أو غير مباشر، بنقل أجزاء من سكانها المدنيين إلى الأرض التي تحتلها " ().
    Significantly, article 49 also stipulates that the occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies. UN ومن الأمور الهامة التي تنص عليها المادة 49 ما يلي: لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحل أو تنقل جزءا من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها.
    They argue that settlements are unlawful as they violate article 49 (6) of the Fourth Geneva Convention, which prohibits an occupying Power from transferring parts of its own civilian population into the territory it occupies. UN وهم يجادلون بأن المستوطنات غير مشروعة حيث إنها مخلة بأحكام المادة 49 (6) من اتفاقية جنيف الرابعة، التي لا تجيز لدولة الاحتلال أن تنقل جزءاً من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها.
    42. The great majority of the Member States regard Israeli settlements in the West Bank and Gaza as contrary to article 49 (6) of the Fourth Geneva Convention, which prohibits an occupying Power from transferring parts of its own civilian population into the territory it occupies. UN 42 - ترى الأغلبية العظمى من الدول الأعضاء أن بناء المستوطنات الإسرائيلية في الضفة الغربية وغزة مخالف لأحكام الفقرة 6 من المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة التي تمنع الدولة القائمة بالاحتلال من نقل أجزاء من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها.
    Article 49 of the Fourth Geneva Convention stipulates that " the Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN وتنص المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة على أنه " لا يجوز لدولة الاحتلال أن ترحل أو تنقل جزءاً من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " ().
    9. Settlements are contrary to article 49, sixth paragraph, of the Fourth Geneva Convention of 12 August 1949 which prohibits the transfer of " parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN 9- وتتعارض المستوطنات مع الفقرة السادسة من المادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949، وهي المادة التي تحظر نقل " جزء من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " .
    It provides that " the Occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies " . UN وتنص على ما يلي: " لا تقوم الدولة المحتلة بترحيل أو نقل أجزاء من سكانها المدنيين إلى الأراضي التي تحتلها " .
    Article 49 of the Convention clearly stipulates that the occupying Power shall not deport or transfer parts of its own civilian population into the territory it occupies. UN إن المادة ٤٩ من الاتفاقية تنص بوضوح على أن السلطة القائمة بالاحتلال لا يجوز لها أن تبعد السكان أو أن تنقل أجزاء من سكانها المدنيين إلى داخل الأراضي التي تحتلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more