These diamonds seem to vanish into thin air after leaving Angola. | UN | ويبدو أن هذا الماس يتبخر في الهواء بعد مغادرته أنغولا. |
And he killed two Marines and vanished into thin air. | Open Subtitles | انه قتل اثنين من مشاة البحرية واختفى في الهواء |
I don't recall the part about vanishing into thin air. | Open Subtitles | لا أتذكر عندما قلت لي أنه تبخر في الهواء |
Kate and I watched Rosenthal and ski mask get into this van, so how did they just disappear into thin air? | Open Subtitles | كيت وأنا رأينا روزينتال وصاحب قناع التزلج يصعدون إلى العربة لذا ، كيف فقط إختفوا فى الهواء الطلق ؟ |
In Chinese myth the Dhole can be evil, capable of opening doors, stealing wives and disappearing into thin air. | Open Subtitles | في الأسطورة الصينية، دول يمكن أن يكون شريّر، قادرة على الأبواب الإفتتاحية،... ... سرقةتتزوّجوتختفي إلى الهواء الرقيق. |
It's like they just disappeared into thin air. | Open Subtitles | هو مثل هم فقط إختفوا إلى الهواءِ الرقيقِ. |
There's no way this guy disappeared into thin air. | Open Subtitles | محال أن يقوم هذا الرجل بالتبخر في الهواء |
Oz catches one whiff of bacon, and he vanishes into thin air. | Open Subtitles | إذا أمسك بواحدٍ معه لحم خنزير مقدد، فإنّه يختفي في الهواء |
It just disappears and evaporates into thin air. Gone forever. | Open Subtitles | إنها تختفي و تتبخر في الهواء وتضيع إلى الأبد |
I figure, a lot of homicide suspects vanish into thin air. | Open Subtitles | فكّرت بأن الكثير من مشتبهي جرائم القتل تلاشوا في الهواء |
I wish I could, but it's like they just vanished into thin air. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع فعل ذلك ، لكن يبدو وكأنهم اختفوا في الهواء الطلق |
But my mother is still missing and my last chance at finding her just disappeared into thin air. | Open Subtitles | لكن أمي ما زال مفقودة و فرصتي الأخيرة في إيجادها اختفى تماما في الهواء |
This is where Kyle and I can use the Bureau's resources to help you catch these guys before they vanish into thin air. | Open Subtitles | هنا حيث انا وكايل نستطيع استخدام موارد المكتب لمساعدتكم في امساك هؤلاء الرجال قبل ان يختفوا في الهواء |
Our matter simply disappeared into thin air along with the other news. | Open Subtitles | لقد اختفى أمرنا ببساطة في الهواء مع الأنباء الأخري |
"Our matter disappeared into thin air along with other news." | Open Subtitles | لقد اختفى أمرنا ببساطة في الهواء" "مع الأنباء الأخري |
She was the televangelist's wife who had a second career as an international mass murderer before disappearing into thin air. | Open Subtitles | لقد كانت زوجة الداعيّة الذي يمتلك عمل آخر وهو القاتل العالمي والذي كان يعمل فيه قبل أن يختفي في الهواء. |
But if you can't, you'd be burned to ashes, and you'd dissipate into thin air. | Open Subtitles | واِن لم تستطيع، ستُنسف, وستُنسَف في الهواء. |
Someone with her problems doesn't just disappear into thin air. | Open Subtitles | شخص بمثل مشكلتها لا يختفي فجأة في الهواء |
It looked as though he vanished into thin air. | Open Subtitles | بدا الأمر كما لو أنه اختفى في الهواء |
Like air, an existence that always stayed by my side just disappears into thin air, the bewilderment can't be described in words. | Open Subtitles | كالهواء؟ شخص كان دائما موجود بجانبى ،فقط اختفى فى الهواء الخفيف الحيره لايمكن وصفها بالكلام. |
It's like it just disappeared into thin air. | Open Subtitles | هو مثله فقط إختفى إلى الهواء الرقيق. |
The scandal and the corruption vaporized into thin air. | Open Subtitles | الفضيحة والفساد بخّرَ إلى الهواءِ الرقيقِ. |
Your mother, to prevent that, stole the Cup from him... and vanished into thin air. | Open Subtitles | "والدتكِ خطفت منهُ الكأس إحتست ما فيهِ" " ثم أختفت في العدم" |