"introduce you" - Translation from English to Arabic

    • أعرض لكم
        
    • أقدم لكم
        
    • أعرفك
        
    • أقدمك
        
    • أقدم لك
        
    • تقديمك
        
    • أعرفكم
        
    • اقدمك
        
    • اقدم لك
        
    • أقدم لكِ
        
    • أقدّم لكم
        
    • بتقديمك
        
    • اعرفك
        
    • اعرفكم
        
    • أقدمكم
        
    Now, I'm gonna introduce you to that woman yonder, but be careful. Open Subtitles الآن، أنا ستعمل أعرض لكم لأن هنالك امرأة، لكن كن حذرا.
    I was hoping I could introduce you before we had to leave. Open Subtitles كنت أتمنى أنا يمكن أن أعرض لكم قبل اضطررنا إلى المغادرة.
    I can introduce you to our most curated subject. Open Subtitles اسمحوا أن أقدم لكم أكثر مواضيع أبحاثنا تنسيقاً
    Major MacMahon, may I introduce you to Mr. Ramanujan. Open Subtitles ايها الرئيس ماكماهو هل أعرفك على السيد راماجون
    Ah, Mr. Jang, I'd like to introduce you to my friends. Open Subtitles آه .. سيد جانغ .. أريد أن أقدمك الى أصدقائي
    But enough about me, let me introduce you to another of my creations, one that will set you free. Open Subtitles لكن هذا يكفي عني, دعني أقدم لك مخلوق أخر مشروع سيشعرك بالراحه
    In any case, there's someone I'd like to introduce you to. Open Subtitles على أى حال ، هُناك شخصاً ما أود تقديمك له
    May I introduce you to my son, His Royal Highness Prince Liam. Open Subtitles هل لي أن أعرض لكم لابني، صاحب السمو الملكي الأمير يام.
    Let me introduce you to some of the new guys. Open Subtitles اسمحوا لي أن أعرض لكم ل بعض اللاعبين الجدد.
    Allow me to introduce you to the Euro Air Force ace, Open Subtitles واسمحوا لي أن أعرض لكم إلى الآس سلاح الجو اليورو،
    Hey, everyone, just want to introduce you to our new assistant manager, Open Subtitles مرحبا بالجميع أريد أن أقدم لكم لمساعد المدير الجديد
    Let me introduce you to the World's Biggest Rum and Coke. Open Subtitles أقدم لكم أكبر مشروب روم ومياه غازية في العالم.
    Before I introduce you to this next guy... you're in construction, right? Open Subtitles قبل أن أعرفك بالرجل التالي أنت تعمل في البناء صحيح ؟
    I just wanted to introduce you to my son, Lucas. Lucas, this is Shari, Tim's mother. Stepmother. Open Subtitles أردت فقط أن أعرفك علي ابني , لوكاس لوكاس , هذه شاري , والده تيم
    Let me introduce you to Grace and I won't have to anymore. Open Subtitles اسمح لي أن أقدمك لغريس وأنك لن تحتاجني بعد الآن
    I'll introduce you to everyone, but first I'll explain a few things to avoid any blunders. Open Subtitles سأقدمك للجميع ولكن دعني أقدم لك شرحاً لتفادي أي حماقات
    There are many people I must introduce you to. Open Subtitles هناك الكثير من الأشخاص يجب علي تقديمك لهم
    Now before we begin, I wanted to introduce you guys to somebody really special, who's in the room with us right now. Open Subtitles قبل أن نبدأ أريد أن أعرفكم على شخصٍ مُميز فعلاً و هيَ معنا في الغرفة الآن
    Hey, Amy, allow me to introduce you to Big Bertha. Open Subtitles مرحبا ايمي اسمحي لي انا اقدمك ل بيرثا العملاقه.
    Mlle., may I introduce you to Chief-Inspector Japp, from Scotland Yard. Open Subtitles سيدتى, هل لى ان اقدم لك, المفتش جاب من اسكوتلانديارد
    Hey, I really want to introduce you to somebody, all right? Open Subtitles مهلاً ، أود حقاً أن أقدم لكِ شخصاً ما ، حسناً ؟
    Let me introduce you to the guy who's the reason we're all here. Open Subtitles فلتدعوني أقدّم لكم الرجل الذي يُعدّ سبب تواجدنا هنا جميعاً.
    But don't you worry, we're not going to introduce you to Diane until you're ready. Open Subtitles لكن لا تقلقي لن نقوم بتقديمك لدياني الا اذا كنتي جاهزة.
    Let me introduce you to Clay Stites, aka Philip. Open Subtitles دعني اعرفك على كلاي ستيبس المعروف بــ فيليب
    Gentlemen, I want to introduce you to my friend, Optimus Prime. Open Subtitles أيها السادة اريد ان اعرفكم على صديقى أوبتموس برايم
    Hey. Y'all come out here. I got someone to introduce you to. Open Subtitles أسمعوا تعالوا كلكم للخارج هنا عندي شخص أريد أن أقدمكم له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more