"introductory statements were made by the" - Translation from English to Arabic

    • أدلى ببيانات استهلالية كل
        
    • وأدلى ببيان استهلالي كل من
        
    • وأدلى ببيانات استهلالية كل من
        
    • وأدلى ببيانين استهلاليين
        
    • أدلى ببيانين افتتاحيين كل من
        
    • أدلى ببيان استهلالي كل
        
    • أدلى ببيانات تمهيدية كل
        
    • أدلى كل من
        
    35. introductory statements were made by the Under-Secretary-General for Economic and Social Information and Policy Analysis, the Executive Director of the United Nations Population Fund and the Director of the Population Division. UN ٣٥ - أدلى ببيانات استهلالية كل من وكيل اﻷمين العام للمعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات، والمدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومدير شعبة السكان.
    Following a video presentation, introductory statements were made by the Executive Director; the European Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response, Kristalina Georgieva; Deputy Executive Director Yoka Brandt; and the Director, Emergency Programmes. UN وعقب عرض بالفيديو، أدلى ببيانات استهلالية كل من المدير التنفيذي؛ وكريستالينا غيورغييفا، المفوضة الأوروبية للتعاون الدولي والمعونة الإنسانية والاستجابة للكوارث؛ ويوكا برانت نائبة المدير التنفيذي؛ ومدير البرامج الطارئة.
    introductory statements were made by the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development and the President of the Trade and Development Board. UN وأدلى ببيان استهلالي كل من الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ورئيس مجلس التجارة والتنمية.
    introductory statements were made by the President of the Trade and Development Board and the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development. UN وأدلى ببيان استهلالي كل من رئيس مجلس التجارة والتنمية واﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    introductory statements were made by the Assistant Secretary-General for Economic Development, Department of Economic and Social Affairs (DESA), and the Director of the Division for the Advancement of Women, DESA. UN وأدلى ببيانات استهلالية كل من الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة.
    introductory statements were made by the Executive Coordinator of the Information and Communication Technologies Task Force, the Director of the Economic and Social Council Support and Coordination Division, Department of Economic and Social Affairs, and the Director of the Division for Communication Development at UNESCO Headquarters in Paris, under item 44. UN وأدلى ببيانات استهلالية كل من المنسق التنفيذي لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيات الاتصالات والمعلومات ومدير شعبة الدعم والتنسيق بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومدير شعبة تطوير الاتصالات بمقر اليونسكو في باريس في إطار البند 44.
    introductory statements were made by the President of the International Narcotics Control Board and by the observer for the World Health Organization. UN وأدلى ببيانين استهلاليين رئيس الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات والمراقب عن منظمة الصحة العالمية.
    163. At the 44th meeting, on 26 July, introductory statements were made by the representative of the Science, Technology and ICT Branch, Division on Technology and Logistics, UNCTAD, and the representative of the Division for Public Administration and Development Management, Department of Economic and Social Affairs (under agenda item 13 (b)). UN 163 - وفي الجلسة 44، المعقودة في 26 تموز/يوليه، أدلى ببيانين افتتاحيين كل من ممثل فرع العلوم والتكنولوجيا وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في شعبة التكنولوجيا واللوجستيات في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وممثل شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (في إطار البند 13 (ب) من جدول الأعمال).
    3. At the 39th meeting, on 14 July, introductory statements were made by the Director of the Division for Policy Coordination and Economic and Social Council Affairs of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development and the Chief of the Developed Market Economies Section of the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis. UN ٣ - وفي الجلسة ٣٩، المعقودة في ١٤ تموز/يوليه، أدلى ببيانات استهلالية كل من مدير شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ورئيس قسم البلدان المتقدمة النمو ذات الاقتصاد السوقي التابع ﻹدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات.
    2. At the 45th meeting, on 20 July, introductory statements were made by the Executive Secretaries of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and the Economic and Social Commission for Western Asia and the representatives of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the Economic Commission for Africa. UN ٢ - وفي الجلسة ٤٥، المعقودة في ٢٠ تموز/يوليه، أدلى ببيانات استهلالية كل من اﻷمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، وممثلي اﻷمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية لافريقيا.
    3. At the 1st meeting, on 18 April, introductory statements were made by the representatives of the United Nations Conference on Trade and Development, the United Nations Population Fund, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and the United Nations Development Programme. UN ٣ - وفي الجلسة اﻷولى، المعقودة في ١٨ نيسان/أبريل، أدلى ببيانات استهلالية كل من ممثل مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    3. At the 39th meeting, on 14 July, introductory statements were made by the Director of the Division for Policy Coordination and Economic and Social Council Affairs of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development and the Chief of the Developed Market Economies Section of the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis. UN ٣ - وفي الجلسة ٣٩، المعقودة في ١٤ تموز/يوليه، أدلى ببيانات استهلالية كل من مدير شعبة تنسيق السياسات وشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ورئيس قسم البلدان المتقدمة النمو ذات الاقتصاد السوقي التابع ﻹدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات.
    introductory statements were made by the Sustainable Development Officer of the South Pacific Regional Environment Programme (SPRED) and the Chief, Industry Technology, Environment and Tourism Section of the Caribbean Community. UN وأدلى ببيان استهلالي كل من الموظف المسؤول عن البيئة المستدامة في برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ ورئيس قسم الصناعة والتكنولوجيا والبيئة والسياحة في الجماعة الكاريبية.
    14. introductory statements were made by the representative of the Secretariat and the Assistant Executive Director of the United Nations Environment Programme. UN ٤١ - وأدلى ببيان استهلالي كل من ممثل اﻷمانة العامة والمدير التنفيذي المساعد لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    introductory statements were made by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs and the Director to the UNESCO Liaison Office to the United Nations. UN وأدلى ببيان استهلالي كل من وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومدير مكتب الاتصال التابع لليونسكو لدى الأمم المتحدة.
    introductory statements were made by the Vice-President of the Council, Prasad Kariyawasam (Sri Lanka), and the moderator of the panel, Erika Feller, Assistant High Commissioner, Office of the United Nations High Commission for Refugees. UN وأدلى ببيانات استهلالية كل من نائب رئيس المجلس براساد كيراياواسام (سري لانكا)، ومديرة الحلقة إريكا فيلر، مساعد المفوض السامي، مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    introductory statements were made by the Deputy Executive Director (Programme) and the directors of the Africa Division; the Asia and the Pacific Division (APD), the Division for Arab States, Europe and Central Asia (DASECA); and the Latin America and the Caribbean Division (LACD). UN وأدلى ببيانات استهلالية كل من نائب المدير التنفيذي (البرنامج) ومديري شعبة أفريقيا، وشعبة آسيا والمحيط الهادئ، وشعبة الدول العربية وأوروبا وآسيا الوسطى، وشعبة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    introductory statements were made by the Vice-President of the Council, Prasad Kariyawasam (Sri Lanka), and the moderator of the panel, Erika Feller, Assistant High Commissioner, Office of the United Nations High Commission for Refugees. UN وأدلى ببيانات استهلالية كل من نائب رئيس المجلس براساد كيراياواسام (سري لانكا)، ومديرة الحلقة إريكا فيلر، مساعد المفوض السامي، مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    introductory statements were made by the Director of the Division for Social Policy and Development, Department of Economic and Social Affairs and the Director of the New York Office of the High Commissioner for Human Rights. UN وأدلى ببيانين استهلاليين مدير شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك.
    introductory statements were made by the Director of the Office for Economic and Social Council Support and Coordination of the Department of Economic and Social Affairs and the Chief of the Non-Governmental Organizations Section of the Office for Economic and Social Council Support and Coordination. UN وأدلى ببيانين استهلاليين مدير مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ورئيس قسم المنظمات غير الحكومية بمكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    163. At the 44th meeting, on 26 July, introductory statements were made by the representative of the Science, Technology and ICT Branch, Division on Technology and Logistics, UNCTAD, and the representative of the Division for Public Administration and Development Management, Department of Economic and Social Affairs (under agenda item 13 (b)). UN 163 - وفي الجلسة 44، المعقودة في 26 تموز/يوليه، أدلى ببيانين افتتاحيين كل من ممثل فرع العلوم والتكنولوجيا وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في شعبة التكنولوجيا واللوجستيات في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وممثل شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (في إطار البند 13 (ب) من جدول الأعمال).
    2. At the 6th meeting, on 13 May, introductory statements were made by the President of the Council and the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs. UN ٢ - وفي الجلسة السادسة، المعقودة في ١٣ أيار/ مايو، أدلى ببيان استهلالي كل من رئيس المجلس ووكيل اﻷمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    introductory statements were made by the Chairman and the representative of the interim secretariat, as well as by the Chairman of the Intergovernmental Panel on Climate Change, who responded to questions raised. UN ١٥- وقد أدلى ببيانات تمهيدية كل من الرئيس، وممثل اﻷمانة المؤقتة، فضلا عن رئيس الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ الذي أجاب على اﻷسئلة التي أُثيرت.
    At the 42nd meeting, on 29 November, introductory statements were made by the Under-Secretary-General for Administration and Management and the Acting Director of the United Nations Institute for Training and Research (see A/C.2/48/SR.42). UN ٤ - وفي الجلسة ٢٤ المعقودة في ٩٢ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى كل من وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم، والمدير بالنيابة لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث ببيان استهلالي )انظر A/C.2/48/SR.42(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more