"invested resources" - Translation from English to Arabic

    • الموارد المستثمرة
        
    Public sector effectiveness is driven by the relationship between invested resources and the results obtained. UN تحدد العلاقة بين الموارد المستثمرة والنتائج المحققة مدى فعالية القطاع العام.
    By letting these plans become outdated they were allowed to become obsolete and this basically resulted in a longer term waste of the originally invested resources. UN وعندما يُسمح لتلك الخطط بأن تظل دون تحديث فإنها تصبح بالتالي عتيقة ممّا يؤدّي، أساساً، إلى إهدار الموارد المستثمرة أصلاً في المدى البعيد.
    By letting these plans become outdated they were allowed to become obsolete and this basically resulted in a longer term waste of the originally invested resources. UN وعندما يُسمح لتلك الخطط بأن تظل دون تحديث فإنها تصبح بالتالي عتيقة ممّا يؤدّي، أساسا، إلى إهدار الموارد المستثمرة أصلا في المدى البعيد.
    First, evaluation is a means to demonstrate accountability to stakeholders on performance in achieving development results, and on invested resources (for example, with respect to governing bodies, donor Governments, partner Governments, partner United Nations organizations and UNFPA beneficiaries). UN أولا، التقييم هو وسيلة لإظهار المساءلة أمام أصحاب المصلحة عن الأداء في تحقيق النتائج الإنمائية، وعن الموارد المستثمرة (مثلاً، فيما يتعلق بهيئات الإدارة، والحكومات المانحة، والحكومات الشريكة، ومؤسسات الأمم المتحدة الشريكة، والمستفيدين من الصندوق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more