"investigation functions" - Translation from English to Arabic

    • مهام التحقيق
        
    • وظائف التحقيق
        
    • مهام الرقابة
        
    • بمهام التحقيق
        
    • مهمتي التحقيقات
        
    • لوظائف التحقيق
        
    Report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the investigation functions in the United Nations UN تقرير مكتب خدمــات الرقابــة الداخلية عن تعزيــز مهام التحقيق في الأمم المتحدة
    Report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the investigation functions in the United Nations UN تقرير مكتب خدمــات الرقابــة الداخلية عن تعزيــز مهام التحقيق في الأمم المتحدة
    Report of the Secretary-General on strengthening the investigation functions in the United Nations UN تقرير الأمين العام عن تعزيز مهام التحقيق في الأمم المتحدة
    Rules and procedures to be applied for the investigation functions performed by the Office of Internal Oversight Services UN القواعد والإجراءات الواجبة التطبيق بخصوص وظائف التحقيق التي يؤديها مكتب خدمات المراقبة الداخلية
    Report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the investigation functions in the United Nations UN تقرير مكتب خدمــات الرقابــة الداخلية عن تعزيــز مهام الرقابة في الأمم المتحدة
    Resident investigation functions were established in the two peacekeeping missions without these fundamental resources for its efficient functioning. UN فقد أُنشئت مهام التحقيق المقيم في بعثتي حفظ السلام دون تزويدها بهذه الموارد الأساسية اللازمة لكفاءة أدائها.
    UNHCR's strengthened investigation functions will also facilitate the process. UN كما سوف تسهل العملية بفضل تعزيز مهام التحقيق التي تضطلع بها المفوضية.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the investigation functions in the United Nations UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيــز مهام التحقيق في الأمم المتحدة
    The strengthened investigation functions of UNHCR will also facilitate the process. UN كما ستيسر مهام التحقيق المعزَّزة للمفوضية هذه العملية.
    A comprehensive investigation manual ensured consistency and professionalism in the discharge of investigation functions. UN واستُخدم دليل شامل للتحقيقات لكفالة الاتساق والمهنية في أداء مهام التحقيق.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the investigation functions in the United Nations UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن تعزيز مهام التحقيق في الأمم المتحدة
    In that connection, he noted that the proposal to transfer all investigation functions in the Secretariat to the Office merited consideration and the delegations looked forward to receiving more detailed information in that regard. UN وفي هذا الصدد، أشار إلى أن الاقتراح الداعي إلى نقل جميع مهام التحقيق في الأمانة العامة إلى المكتب مسألة تستحق البحث وأن الوفود تتطلع إلى تلقي معلومات أكثر تفصيلا في هذا الصدد.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the investigation functions in the United Nations UN 59/287 تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز مهام التحقيق في الأمم المتحدة
    Report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the investigation functions in the United Nations UN 59/287 تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز مهام التحقيق في الأمم المتحدة
    Report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the investigation functions in the United Nations UN 59/287 تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز مهام التحقيق في الأمم المتحدة
    59/287 Report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the investigation functions in the United Nations UN 59/287 تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز مهام التحقيق في الأمم المتحدة
    UN-CII would deal with matters of specific concern to their members and the United Nations system, and work on harmonization of the investigation functions as well as issues noted throughout this report. UN ويمكن أن يتناول هذا الفريق الفرعي المسائل التي تهم بالتحديد أعضاءه ومنظومة الأمم المتحدة، وأن يعمل على مواءمة وظائف التحقيق وأن يعنى كذلك بالمسائل المشار إليها في هذا التقرير.
    For example, a comprehensive investigation manual ensured greater consistency and professionalism in the performance of investigation functions. UN فعلى سبيل المثال، أسهم دليل شامل للتحقيقات في كفالة قدر أكبر من الاتساق والمهنية في أداء وظائف التحقيق.
    Note by the Secretary-General on strengthening the investigation functions in the United Nations (General Assembly resolution 59/287, para. 12) UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعزيز وظائف التحقيق في الأمم المتحدة (قرار الجمعية العامة 59/287، الفقرة 12)
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the investigation functions in the United Nations (A/58/708) UN تقرير مكتب خدمــات الرقابــة الداخلية عن تعزيــز مهام الرقابة في الأمم المتحدة (A/58/708)
    The Office had had investigation functions from the outset and did not need to have them integrated from without. UN فقد كان مكتب التحقيقات يضطلع منذ البداية بمهام التحقيق وهو لذلك كان في غنىً عن دمجها مع مهام جهة خارجية.
    6. Expresses its continuing support to strengthening the internal audit and investigation functions of UNDP, and welcomes the information in the report and the variety of strategic subjects covered by the work of the Audit Advisory Committee, which contribute to stronger accountability and oversight in UNDP; UN 6 - يعرب عن استمرار دعمه لتعزيز مهمتي التحقيقات والمراجعة الداخلية للحسابات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ويرحب بالمعلومات الواردة في التقرير وبالطائفة المتنوعة من المواضيع الاستراتيجية التي تندرج ضمن عمل اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات، مما يسهم في تعزيز المساءلة والرقابة في البرنامج الإنمائي؛
    The additional capacity also serves as a resource for surge demands for investigations that exceed the immediate capacity of staff who are generally assigned investigation functions. UN وتستخدم القدرات الإضافية أيضا بصفتها موردا لتلبية الزيادة الطارئة في الطلبات على التحقيقات التي تتجاوز القدرة الفورية للموظفين الذين يخصصون عموما لوظائف التحقيق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more