"investigation reports" - Translation from English to Arabic

    • تقارير التحقيق
        
    • تقارير التحقيقات
        
    • تقرير تحقيق
        
    • تقارير تحقيق
        
    • التقارير المتعلقة بالتحقيقات
        
    • تقريرا عن التحقيقات
        
    • تقارير عن التحقيقات
        
    • تقارير عن تحقيقات
        
    • تقريراً عن التحقيقات
        
    • تقريراً عن تحقيقات
        
    • التقارير عن التحقيقات
        
    • التقارير المتعلقة بالتحقيق
        
    • تقرير استقصائي
        
    • وتقارير التحقيق
        
    Figure IV provides a breakdown of the investigation reports issued. UN ويتضمن الشكل الرابع تحليلا مفصَّلا عن تقارير التحقيق الصادرة.
    The lack of capacity affected the work of the Team and limited the time allocated to reviewing investigation reports, one of its main functions. UN وأثّر هذا النقص في القدرات على عمل الفريق وحدّ من الوقت المخصص لاستعراض تقارير التحقيق الذي يمثل أحد مهامه الرئيسية.
    The Unit took action on all investigation reports received during the reporting period. UN اتخذت وحدة السلوك والانضباط إجراءات بشأن كافة تقارير التحقيقات التي تلقتها خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    investigation reports have been submitted to LSO for review. UN وقد قدمت تقارير التحقيقات إلى مكتب الدعم القانوني لاستعراضها؛
    :: 730 investigation reports on traffic accidents, theft of United Nations equipment and loss of identification documents UN إعداد 730 تقرير تحقيق في حوادث المرور وحوادث سرقة معدات للأمم المتحدة وفقدان وثائق الهوية
    Prepared investigation reports involving all accidents and incidents. UN أُعدت تقارير تحقيق شهرية في جميع الحوادث والأحداث.
    Misconduct allegations substantiated in investigation reports UN إدعاءات سوء سلوك جرى إثباتها في تقارير التحقيق
    However, investigation reports may cover one or several allegations UN غير أن تقارير التحقيق قد تغطي ادعاء واحداً أو عدة ادعاءات
    investigation reports transmitted to the Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support UN من تقارير التحقيق أُرسلت إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    The investigations resulted in 18 preliminary investigation reports sent to the human resources department and 68 closure reports. UN وأسفرت التحقيقات الأولية عن 18 من تقارير التحقيق الأولية أرسلت إلى إدارة الموارد البشرية، و 68 تقريرا بإغلاق التحقيق.
    The investigations resulted in 18 preliminary investigation reports sent to the human resources department and 68 closure reports. UN وأسفرت التحقيقات الأولية عن 18 من تقارير التحقيق الأولية أرسلت إلى إدارة الموارد البشرية، و68 تقريراً بإغلاق التحقيق.
    Its findings led the Board to the opinion that the following considerations could contribute to explaining the decrease in the number of investigation reports sent by the Office: UN وأدت نتائجها إلى اعتقاد المجلس بأن الاعتبارات التالية ربما تسهم في تفسير انخفاض عدد تقارير التحقيق التي أرسلها المكتب:
    investigation reports were referred to LSO for review. UN وقد أحيلت تقارير التحقيقات إلى مكتب الدعم القانوني لاستعراضها؛
    investigation reports are pending in the other three cases. UN ولا تزال تقارير التحقيقات لم تصدر بعد في القضايا الثلاث الأخرى.
    For the purpose of this report, the term " investigations " is used to refer to the number of individuals identified in investigation reports. UN ولأغراض إعداد هذا التقرير، اعتُبر أن عدد التحقيقات يعادل عدد الأفراد المحددين في تقارير التحقيقات.
    :: investigation reports related to the implementation or violation of the Council's relevant sanction measures provided to the Security Council Committee UN :: تقارير التحقيقات المتصلة بتنفيذ أو انتهاك تدابير جزاءات المجلس ذات الصلة المقدمة إلى لجنة مجلس الأمن
    Security :: 500 investigation reports on traffic accidents, theft of United Nations equipment and loss of identification documents UN :: إعداد 500 تقرير تحقيق في حوادث المرور وحوادث سرقة معدات الأمم المتحدة وفقدان وثائق الهوية
    730 investigation reports on traffic accidents, theft of United Nations equipment and loss of identification documents UN إعداد 730 تقرير تحقيق في حوادث المرور وحوادث سرقة معدات الأمم المتحدة وفقدان وثائق الهوية
    The investigations resulted in 7 preliminary investigation reports being sent to the Division of Human Resources Management and 55 closure reports. UN وبعد التحقيقات أرسلت 7 تقارير تحقيق أولية إلى إدارة الموارد البشرية، وأغلق التحقيق في 55 قضية.
    The investigations resulted in 7 preliminary investigation reports being sent to the Division of Human Resources Management and 55 closure reports. UN وبعد التحقيقات أرسلت 7 تقارير تحقيق أولية إلى إدارة الموارد البشرية، وأغلق التحقيق في 55 قضية.
    In 2009, 104 investigation reports related to peacekeeping operations were issued to programme managers. UN وفي عام 2009، أصدر 104 من التقارير المتعلقة بالتحقيقات فيما يتصل بعمليات حفظ السلام لمدراء البرامج.
    63. In total, 27 non-peacekeeping investigation reports were issued during the reporting period. UN 63 - صدر إجمالا 27 تقريرا عن التحقيقات غير المتصلة بعمليات حفظ السلام خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Prepared investigation reports involving all accidents and incidents. UN أُعدت تقارير عن التحقيقات تشمل جميع الحوادث والأحداث.
    31. In the course of the reporting period, the Ethics Office received completed investigation reports pertaining to three prima facie retaliation determinations from the 2009-2010 and 2010-2011 reporting cycles. UN 31 - وتلقى مكتب الأخلاقيات، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تقارير عن تحقيقات اكتملت بصدد ثلاث حالات من دورتي الإبلاغ 2009-2010 و 2010-2011، بعد أن تقررت وجاهة ادعاءات الانتقام الواردة فيها.
    850 investigation reports on traffic accidents, thefts, burglaries and loss of identification documents Traffic accidents UN إعداد 850 تقريراً عن التحقيقات في حوادث المرور والسرقات وعمليات السطو وفقدان وثائق الهوية
    1. investigation reports issued during the reporting period UN 1 - التقارير عن التحقيقات الصادرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    investigation reports refer only to those reports where misconduct has been substantiated. UN () التقارير المتعلقة بالتحقيق هي فقط التقارير التي تثبت حصول المخالفة.
    400 investigation reports prepared and 8 security evacuation plans within the Democratic Republic of the Congo developed UN :: إعداد 400 تقرير استقصائي و 8 خطط إجلاء أمنية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    (ii) Increased percentage of closure and investigation reports for which processes for applying corrective measures commence within 12 months UN ' 2` زيادة النسبة المئوية لتقارير إقفال التحقيق وتقارير التحقيق التي تؤدي إلى بدء عمليات تطبيق التدابير التصحيحية في غضون 12 شهرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more