Saudi Arabian General Investment Authority | UN | الهيئة العامة للاستثمار بالمملكة العربية السعودية |
Saudi Arabian General Investment Authority | UN | الهيئة العامة للاستثمار بالمملكة العربية السعودية |
A one-day training session on taxation issues was also organized for members of staff of the Kenya Investment Authority. | UN | ونظمت دورة تدريبية من يوم واحد بشأن النظام الضريبي لموظفي السلطة الكينية للاستثمار. |
It has been agreed that the project will cooperate closely with the Italian-funded UNIDO project which operates within the Uganda Investment Authority. | UN | واتفق على أن يتعاون المشروع تعاوناً وثيقاً مع مشروع اليونيدو الذي تموله إيطاليا والذي يعمل مع هيئة الاستثمار في أوغندا. |
The Ethiopian Investment Authority and the Ethiopian Science and Technology Commission were jointly entrusted with the preparation of the background report. | UN | وعهد إلى هيئة الاستثمار الإثيوبية وإلى اللجنة الإثيوبية للعلم والتكنولوجيا بمهمة القيام معا بإعداد التقرير الأساسي. |
Ms. Maggie Kigozi, Chairperson of the Expert Meeting on the Impact of FDI Policies on Industrialization, Executive Director, Uganda Investment Authority, Uganda | UN | السيدة ماغي كيغوزي، رئيسة اجتماع الخبراء المعني بأثر سياسات الاستثمار الأجنبي المباشر على التصنيع، المديرة التنفيذية لهيئة الاستثمار الأوغندية، أوغندا؛ |
Chairperson: Mrs. Maggie Kigozi, Executive Director, Uganda Investment Authority | UN | الرئيسة: السيدة ماغي كيغوزي، المديرة التنفيذية، الهيئة الأوغندية للاستثمار |
Ms. Maggie Kigozi, Chief Executive, Uganda Investment Authority | UN | السيدة ماغي كيغوزي، المديرة التنفيذية، الهيئة الأوغندية للاستثمار |
The Iraqi Investment Authority was legally required to respond to applications that were submitted online within 45 days. | UN | واسترسل يقول إن الهيئة الوطنية للاستثمار في العراق مطالبة قانوناً بالرد على طلبات الاستثمار خلال 45 يوما. |
225. The Libyan Arab Foreign Investment Company was originally listed as an alter ego of the Libyan Investment Authority. | UN | 225 - أدرجت الشركة العربية الليبية للاستثمارات الخارجية في القائمة أصلا باعتبارها اسما آخر للمؤسسة الليبية للاستثمار. |
In Luxembourg, assets belonging to the Libyan Investment Authority have been frozen. | UN | وقد جُمدت في لكسمبرغ أصول تمتلكها المؤسسة الليبية للاستثمار. |
In due course, there would be a need for a Palestinian Investment Authority - a public institution that would serve as a clearing-house and facilitator for direct foreign investment. | UN | وفي الوقت المناسب ستدعو الحاجة إلى سلطة فلسطينية للاستثمار لتكون بمثابة مؤسسة عامة تؤدي مهمة دار المقاصة وعنصر التيسير فيما يتعلق بالاستثمار اﻷجنبي المباشر. |
The country's Investment Code 1991 established the Investment Authority as a central agency to promote, facilitate and monitor investment in the country. | UN | فقد أنشأ قانون الاستثمار لعام ١٩٩١ في هذا البلد هيئة الاستثمار باعتبارها وكالة مركزية للترويج للاستثمار في البلد وتيسيره ومراقبته. |
Saudi Arabian General Investment Authority | UN | المملكة العربية السعودية - الهيئة العامة للاستثمار |
206. In this context, in February 2013, the Government of Libya blocked the unfreezing of the assets of a subsidiary of the Libyan Investment Authority in Malta. | UN | 206 - وفي هذا السياق، أوقفت حكومة ليبيا في شباط/فبراير 2013 رفع تجميد أصول فرع المؤسسة الليبية للاستثمار في مالطة. |
He also noted that, during the sixth session of the Commission on Investment, the Director of the Ugandan Investment Authority had made proposals as to how UNCTAD could assist women in Uganda through entrepreneurship programmes. | UN | ثم لاحظ أن مدير هيئة الاستثمار الأوغندية قد قدم، خلال الدورة السادسة للجنة الاستثمار، مقترحات تتعلق بالكيفية التي يمكن بها للأونكتاد أن يساعد النساء في أوغندا من خلال برامج تنظيم المشاريع. |
Mr. Patrick Nyaika, Director, Land Development Division, Uganda Investment Authority (UIA), Kampala, Uganda | UN | السيد باتريك نياكا، مدير، شعبة تنمية الأراضي، هيئة الاستثمار في أوغندا، كامبالا، أوغندا |
The Uganda Investment Authority was established as a one-stop centre for information. | UN | وقد أنشئت هيئة الاستثمار اﻷوغندية كمركز مباشر وحيد للمعلومات. |
Libyan Investment Authority and Libyan African Investment Portfolio | UN | هيئة الاستثمار الليبية ومحفظة ليبيا - أفريقيا للاستثمار |
74. An investment policy review is being undertaken in Uganda. In addition, advice was given to the Investment Authority of Uganda on the draft of the new investment code. | UN | ٤٧- وفي أوغندا، يُضطلع باستعراض لسياسة الاستثمار، باﻹضافة إلى اسداء المشورة لهيئة الاستثمار في أوغندا بشأن مشروع قانون جديد للاستثمار. |
3. Maggie Kigozi, Executive Director, Uganda Investment Authority, described the progress made by Uganda in creating an enabling environment to attract foreign investment. | UN | 3 - قدمت ماري كيغوزي، المديرة التنفيذية لهيئة الاستثمار الأوغندية، وصفا للتقدم الذي أحرزته أوغندا في تهيئة بيئة تمكينية لجلب الاستثمار الأجنبي. |