"investment portfolio" - Translation from English to Arabic

    • حافظة الاستثمارات
        
    • حافظة استثمارات
        
    • الحافظة الاستثمارية
        
    • حافظة استثماراته
        
    • ومحفظة الاستثمارات
        
    • حوافظ الاستثمار
        
    • حافظة استثمار
        
    • حافظة الاستثمار
        
    • بحافظة استثمار
        
    • الاستثمارات في حافظة
        
    There is an inherent risk in the management of a large investment portfolio, which would necessitate adequate oversight of its activities. UN كما أن هناك خطراً متأصلاً في إدارة حافظة الاستثمارات الكبيرة مما يستدعي تحقيق رقابة ملائمة على أنشطته.
    The Investments Committee provides advice to the Secretary-General on investment strategy and reviews the investment portfolio in detail. UN وتقدم لجنة الاستثمارات المشورة إلى اﻷمين العام بشأن استراتيجية الاستثمار وتستعرض حافظة الاستثمارات بالتفصيل.
    The investment portfolio of UNDP consists entirely of high quality fixed income instruments. UN وتتكون حافظة استثمارات البرنامج الإنمائي بكاملها من صكوك عالية الجودة وذات إيراد ثابت.
    174. UNDP owned an investment portfolio that included bonds, certificates of deposit, time deposits and money market funds. UN 174 - يمتلك البرنامج الإنمائي حافظة استثمارات تشمل السندات، وشهادات الودائع، والودائع لأجل، وصناديق سوق المال.
    The executive heads also requested that more investment information be provided, including a list of the securities in the investment portfolio. UN وطلب الرؤساء التنفيذيون أيضا تقديم المزيد من المعلومات عن الاستثمارات، بما في ذلك قائمة بالأوراق المالية في الحافظة الاستثمارية.
    The Board also recommended that the Fund implement a loss minimization strategy to limit the significant decline in its investment portfolio. UN وأوصى المجلس أيضا بأن يطبق الصندوق استراتيجية لتقليص الخسائر إلى أقصى حد بغية الحد من انخفاض قيمة حافظة استثماراته.
    UNOPS receives a detailed monthly investment performance report from UNDP that shows the composition and performance of the investment portfolio. UN ويتلقى المكتب من البرنامج الإنمائي تقريرا مفصلا شهريا عن أداء الاستثمارات يبين مكونات حافظة الاستثمارات وأدائها.
    Investment portfolio: held-to-maturity financial assets UN حافظة الاستثمارات: الأصول المالية المحتفَظ بها حتى تاريخ الاستحقاق
    3. It should be noted that risk and liquidity management are emphasized over absolute rate of return for the investment portfolio. UN 3 - وتجدر الإشارة إلى أن التركيز على إدارة المخاطر والسيولة يفوق التركيز على المعدل المطلق لعائد حافظة الاستثمارات.
    The UNDP investment committee regularly monitors the rate of return on the investment portfolio compared to the benchmarks specified in the investment guidelines. UN وترصد لجنة الاستثمار ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بانتظام معدل العائد على حافظة الاستثمارات مقارنة بالنقاط المرجعية المحددة في المبادئ التوجيهية للاستثمار.
    The UNDP investment committee regularly monitors the rate of return on the investment portfolio compared to the benchmarks specified in the investment guidelines. UN وترصد لجنة الاستثمار ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بانتظام معدل العائد على حافظة الاستثمارات مقارنة بالنقاط المرجعية المحددة في المبادئ التوجيهية للاستثمار.
    The Investments Committee provides advice to the Secretary-General on investment strategy and reviews the investment portfolio in detail. UN وتقدم لجنة الاستثمارات المشورة إلى اﻷمين العام بشأن استراتيجية الاستثمار وتستعرض حافظة الاستثمارات بالتفصيل.
    The investment portfolio of UN-Women is classified as held to maturity which is not marked-to-market. UN وتصنف حافظة استثمارات الهيئة على أنها استثمارات محتفظ بها حتى تاريخ الاستحقاق ولا ترتبط بأسعار السوق.
    The Fund's equity investment portfolio by industrial sector in 2013 and 2012 were as follows: UN وكانت حافظة استثمارات الصندوق في الأسهم حسب القطاع الصناعي في عام 2012 و 2013 على النحو التالي:
    The Board also confirmed that the Treasury management team has complied with the Investment Management Guidelines' requirement to achieve the following three goals in descending order of priority through its management of the United Nations investment portfolio: preservation of capital, liquidity and rate of return. UN وأكد أيضا المجلس أن فريق إدارة الخزانة قد امتثل للشرط الوارد في مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لإدارة الاستثمار القاضي بتحقيق الأهداف الثلاثة التالية بالترتيب التنازلي من حيث الأولوية من خلال إدارة حافظة استثمارات الأمم المتحدة: المحافظة على رأس المال، السيولة ومعدل العائد.
    31. The investment portfolio of the Fund had increased from $15.2 billion at the end of 1999 to $17.1 billion as at 31 December 2001, an increase of 12.4 per cent, as against 10 per cent for the previous biennium. UN 31 - ازدادت حافظة استثمارات الصندوق من 15.2 بليون دولار في نهاية عام 1999 إلى 17.1 بليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، أي بمقدار 12.4 في المائة، مقابل 10 في المائة في فترة السنتين السابقة.
    The Fund's policy is to concentrate the investment portfolio in sectors where management believes the Fund can maximize the returns derived for the level of risk to which the Fund is exposed. UN وتتمثل سياسات الصندوق في تركيز الحافظة الاستثمارية في القطاعات التي تعتقد إدارة الصندوق أنه يمكن تحقيق أقصى قدر من العائدات المتأتية لمستوى المخاطر التي يتعرض لها الصندوق.
    The Fund's policy is to concentrate the investment portfolio in sectors where management believes the Fund can maximize the returns derived for the level of risk to which the Fund is exposed. UN وتتمثل سياسات الصندوق في تركيز الحافظة الاستثمارية في القطاعات التي تعتقد إدارة الصندوق أنه يمكن تحقيق أقصى قدر من العائدات المتأتية لمستوى المخاطر التي يتعرض لها الصندوق.
    The Fund too experienced a drop in its total investment portfolio, with significant realized and unrealized losses. UN كما شهد الصندوق انخفاضا في مجموع حافظة استثماراته التي حدثت بها، مع خسائر كبيرة متحققة وغير متحققة.
    They include the Libyan Africa investment portfolio, the Oil Reserve Fund, the Long-term investment portfolio, the Economic and Social Development Fund, the Libya Finance Investment Company, the Libyan Arab Foreign Investment Company and the Oil Investment Company. UN ويشمل ذلك محفظة الاستثمار الأفريقية الليبية، والصندوق الاحتياطي للنفط، ومحفظة الاستثمارات الطويلة الأجل، وصندوق التنمية الاقتصادية والاجتماعية، والشركة الليبية للاستثمارات المالية، والشركة العربية الليبية للاستثمارات الخارجية والمؤسسة الوطنية للنفط.
    § investment portfolio design, adequacy and composition UN تصميم حوافظ الاستثمار وملاءمتها وتركيبتها
    IFAD has mobilized funding of $1.3 million from Italy for a three-year programme to catalyse the impact of the Fund's cassava investment portfolio of about $106 million by scaling up innovations and good practices. UN وحصل الصندوق من إيطاليا على مبلغ 1.3 مليون لبرنامج مدته 3 سنوات لتحفيز أثر حافظة استثمار المنيهوت الخاصة بالبرنامج التي تبلغ قيمتها 106 ملايين دولار تقريبا عن طريق زيادة الابتكارات والممارسات الجيدة.
    :: Value at risk for the total investment portfolio. UN :: القيمة المعرضة للخطر بالنسبة لإجمالي حافظة الاستثمار.
    The salary for an investment officer in the United Nations Joint Staff Pension Fund, who is charged with a considerable investment portfolio, is equated by grade and level to the salary of a staff member in a position of lesser responsibility. UN فمرتب موظف لشؤون الاستثمار في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة مكلف بحافظة استثمار هامة مماثل لمرتب موظف ميزانية في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    In 2013 the average yield on the investment portfolio was 0.8 per cent. UN وفي عام 2013، كان متوسط العائد على الاستثمارات في حافظة الصندوق 0.8 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more