Representative of the Secretary-General for the investments of the Fund | UN | ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق |
The Assistant Secretary-General for Central Support Services has been designated as the Representative of the Secretary-General for the management and administration of the investments of the Fund. | UN | وقد عين الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية ممثلا للأمين العام ومسؤولا عن إدارة وتنظيم استثمارات الصندوق. |
United Nations operational rates of exchange are not used for reporting the investments of the Fund. | UN | وأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة لا تُستعمل للإبلاغ عن استثمارات الصندوق. |
The Board made the following observations and suggestions to the Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund: | UN | وأبدى المجلس الملاحظات والاقتراحات التالية لممثل الأمين العام المعني باستثمارات الصندوق: |
Under-Secretary-General for Management and Representative of the Secretary-General for the investments of the Fund | UN | وكيل الأمين العام للإدارة وممثل الأمين العام لاستثمارات الصندوق |
The Board drew attention to its discussion on the management of investments of the Fund. | UN | ولفت المجلس الانتباه إلى مناقشته عن إدارة استثمارات الصندوق. |
Soon thereafter the Fund had divested its investments in those countries; it does not now invest in countries which do not recognize the tax-exempt status of the investments of the Fund. | UN | وبعد ذلك بقليل قام الصندوق بتصفية استثماراته في هذه البلدان؛ وهو لا يستثمر الآن في البلدان التي لا تعترف بوضع الإعفاء من الضرائب الذي تتمتع به استثمارات الصندوق. |
The document also included various historical statistical data on investments of the Fund. | UN | وتضمن التقرير أيضا بيانات إحصائية شتى عن مراحل تطور استثمارات الصندوق. |
H. Ploix Assistant Secretary-General, Controller Representative of the Secretary-General for the investments of the Fund | UN | وكيل الأمين العام، المراقب المالي، ممثلا للأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق |
These financial statements are the responsibility of the Chief Executive Officer of the Fund and the Representative of the Secretary-General for the investments of the Fund. | UN | ويتحمل مسؤولية هذه البيانات المالية كل من كبير الموظفين التنفيذيين بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق. |
The Fund, however, is continuing pursuit of the claims by directly contacting the missions of the respective Member States through the Representative of the Secretary-General for the investments of the Fund. | UN | ومع ذلك، فإن الصندوق لا يزال يتابع هذه المطالبات من خلال الاتصال المباشر بكل بعثة معنية من بعثات الدول الأعضاء عن طريق ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق. |
The Chairman of the Investments Committee also made comments on the investments of the Fund. | UN | وأدلى رئيس لجنة الاستثمارات أيضا بتعليقات عن استثمارات الصندوق. |
H. Ploix Under-Secretary-General for Management and Representative of the Secretary-General for the investments of the Fund | UN | وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق |
The Chairman of the Investments Committee also made comments on the investments of the Fund. | UN | وأدلى رئيس لجنة الاستثمارات أيضا بتعليقات عن استثمارات الصندوق. |
H. Ploix Under-Secretary-General for Management and Representative of the Secretary-General for the investments of the Fund | UN | وكيل الأمين العام للإدارة وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق |
Consultations were held with relevant United Nations officials, including the representative of the Secretary-General for the investments of the Fund. | UN | وجرت مشاورات مع المسؤولين المعنيين في الأمم المتحدة، بمن فيهم ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق. |
The Chairman of the Investments Committee also made comments on the investments of the Fund. | UN | وأدلى رئيس لجنة الاستثمارات بتعليقات حول استثمارات الصندوق. |
The Under-Secretary-General for Management is designated as the representative of the Secretary-General for the management and administration of the investments of the Fund on behalf of the Secretary-General. | UN | ويعيَّن وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة ممثلا للأمين العام لتنظيم وإدارة استثمارات الصندوق باسم الأمين العام. |
Specifically, the audit opinion related to the non-disclosure of realized and unrealized losses on the investments of the Fund in the financial statements during the period under review. | UN | وعلى وجه التحديد، كان رأي مراجعي الحسابات يتعلق بعدم الإفصاح في البيانات المالية للفترة قيد الاستعراض عن الخسائر المتحققة وغير المتحققة التي لحقت باستثمارات الصندوق. |
The Secretary-General and his representative for the investments of the Fund must continue to take all necessary steps within the established criteria to achieve the optimum return on the investments. | UN | ويجب أن يواصل اﻷمين العام وممثله المعني باستثمارات الصندوق اتخاذ جميع التدابير الضرورية في اطار المعايير المتبعة لتحقيق أفضل عائد للاستثمارات. |
The Representative of the Secretary-General has delegated responsibility for the management and accounting of the investments of the Fund. | UN | وفُوّض ممثل الأمين العام مسؤولية الإدارة والمحاسبة لاستثمارات الصندوق. |
17. Welcomes the alignment of reporting on the operations and on the investments of the Fund following the implementation of International Public Sector Accounting Standards; | UN | 17 - ترحب بمواءمة الإبلاغ عن عمليات الصندوق واستثماراته عقب تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ |
The Under-Secretary-General for Management has been designated as the representative of the Secretary-General for the investments of the Fund and has been delegated the responsibility for the management and administration of the investment of the assets of the Fund on behalf of the Secretary-General. | UN | وقد عُين وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ممثلا للأمين العام فيما يتعلق باستثمارات الصندوق، وعُهدت إليه مسؤولية تنظيم وإدارة استثمار أصول الصندوق باسم الأمين العام. |
6. In paragraphs 117 to 128 of its report, the Pension Board dealt with the status of the Global Compact and the investments of the Fund. | UN | 6 - وتناول مجلس الصندوق في الفقرات 117 إلى 128 من تقريره، حالة الاتفاق العالمي واستثمارات الصندوق. |