"invited comments on the" - Translation from English to Arabic

    • دعا إلى إبداء تعليقات على
        
    • دعا إلى إبداء التعليقات على
        
    • دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على
        
    • دعت إلى تقديم التعليقات على
        
    • دعا إلى تقديم ملاحظات على
        
    • دعت الى ابداء تعليقات بشأن
        
    • دعت إلى التعليق على
        
    The Chair invited comments on the draft decision in document GC.14/CRP.2. UN 6- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2.
    The Chair invited comments on the draft decision on agenda item 13 contained in document GC.12/CRP.3. UN 13- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرّر المتعلق بالبند 13 من جدول الأعمال والوارد في الوثيقةGC.12/CRP.3.
    The Chair invited comments on the draft decision on item 15 contained in document GC.12/CRP.3. UN 15- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرّر المتعلق بالبند 15 والوارد في الوثيقة GC.12/CRP.3.
    The Chair invited comments on the draft decision. UN 3- الرئيس: دعا إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر.
    The Chair invited comments on the draft decision on item 14 contained in document GC.13/CRP.2. UN 24- الرئيس: دعا إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 14، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2.
    The Chair invited comments on the draft decision on item 11 in document GC.15/CRP.2. UN ٢١- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 11 والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2.
    7. The CHAIRPERSON invited comments on the draft decisions entitled " Request for restoration of voting rights -- Lithuania " and " Request for restoration of voting rights -- Belarus " . UN 7- الرئيسة: دعت إلى تقديم التعليقات على مشروع المقرر المعنون " طلب بشأن استعادة حقوق التصويت - ليتوانيا " ومشروع المقرر المعنون " طلب بشأن استعادة حقوق التصويت - بيلاروس " .
    The Chair invited comments on the following draft decision entitled " Date and place of the thirteenth session " : UN 10- الرئيس دعا إلى تقديم ملاحظات على مشروع المقرر التالي المعنون " موعد الدورة الثالثة عشرة وكان انعقادها " :
    1. The CHAIRMAN invited comments on the draft resolution entitled “Funding for technical cooperation activities”, which had been circulated without a symbol and introduced at the previous meeting. UN ١ - الرئيسة: دعت الى ابداء تعليقات بشأن مشروع القرار المعنون " تمويل أنشطة التعاون التقني " الذي جرى تعميمه بدون رمز وجرى عرضه في الجلسة السابقة.
    The Chair invited comments on the following draft decision which he was submitting as a draft of the Chair and which had been circulated without a symbol: UN 1- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرَّر التالي الذي قدّمه كمشروع من الرئيس والذي وُزّع دون رمز:
    17. The CHAIRPERSON invited comments on the draft decision on item 14 contained in document GC.11/CRP.4. UN 17- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 14 الوارد في الوثيقة GC.11/CRP.4.
    The Chair invited comments on the draft decision on item 10 (d) contained in document GC.12/CRP.3. UN 11- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرّر المتعلق بالبند 10 (د) والوارد في الوثيقة GC.12/CRP.3.
    The Chair invited comments on the draft decision on the restoration of the voting rights of Costa Rica suggested in paragraph 4 of document GC.12/14. UN 21- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرّر المتعلق باستعادة حقوق تصويت كوستاريكا الوارد في الفقرة 4 من الوثيقة GC.12/14.
    The Chair invited comments on the draft decision contained in chapter II.B of document GC.12/CRP.3, entitled " Payment plan and request for restoration of voting rights - Moldova " . UN 23- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرّر الوارد في الفصل الثاني - باء من الوثيقة GC.12/CRP.3، والمعنون " خطة سداد وطلب بشأن استعادة حقوق التصويت - مولدوفا. "
    The Chair invited comments on the draft decision on item 10 (c) contained in document GC.13/CRP.2. UN 16- الرئيس: دعا إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 10 (ج)، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2.
    The Chair invited comments on the draft decision on item 10 (f) contained in document GC.13/CRP.2. UN 20- الرئيس: دعا إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 10 (و)، والوارد في الوثيقة GC.13/CRP.2.
    The Chair invited comments on the draft decision on item 19 contained in chapter II.B of document GC.13/CRP.2, noting that the draft decision had not been discussed in informal consultations but was based on the Industrial Development Board's recommendation. UN 31- الرئيس: دعا إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 19، والوارد في الباب الثاني-باء من الوثيقة GC.13/CRP.2، ملاحظا أن مشروع المقرر لم يُناقش خلال المشاورات غير الرسمية لكنه يستند إلى توصية من مجلس التنمية الصناعية.
    The Chair invited comments on the draft decision on item 12 in document GC.15/CRP.2. UN ٣٠- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 12 والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2.
    The Chair invited comments on the draft decision on item 10 (b) in document GC.15/CRP.2. UN ١٥- الرئيس: دعا الوفود إلى إبداء التعليقات على مشروع المقرَّر المتعلق بالبند 10 (ب) والوارد في الوثيقة GC.15/CRP.2.
    13. The CHAIRPERSON invited comments on the draft decision on item 12 entitled " Investment and Technology Promotion Offices " (GC.10/CRP.3). UN 13- الرئيسة: دعت إلى تقديم التعليقات على مشروع المقرر المتعلق بالبند 12 والمعنون " مكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا " (GC.10/CRP.3).
    31. The Chairperson invited comments on the various topics. UN 31 - الرئيسة: دعت إلى التعليق على مختلف المواضيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more