"invites countries" - Translation from English to Arabic

    • تدعو البلدان
        
    • يدعو البلدان
        
    • ويدعو البلدان
        
    • تدعو بلدان
        
    • يدعو بلدان
        
    " 13. invites countries that have not yet done so to ratify or accede to the Convention; UN " 13 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    14. invites countries that have not yet done so to ratify or accede to the Convention; UN 14 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    13. invites countries that have not yet done so to ratify or accede to the Convention; UN 13 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    2. invites countries in a position to do so to contribute financially or in kind towards the implementation of the workplan; UN 2 - يدعو البلدان القادرة على أن تقدم مساهمات مالية أو عينية لتنفيذ خطة العمل، إلى أن تفعل ذلك؛
    invites countries to establish close links between civil registration services and national statistics offices in a bid to make good use of civil status information to improve social and demographic statistics; UN يدعو البلدان إلى إقامة صلات وثيقة بين دوائر تسجيل البيانات المدنية والمكاتب الوطنية للإحصاء، سعياً إلى الاستفادة من المعلومات عن الحالة المدنية في تحسين الإحصاءات الاجتماعية والديموغرافية؛
    14. invites countries that have not yet done so to ratify or accede to the Convention; UN 14 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    11. invites countries that have not yet done so to ratify or accede to the Convention; UN 11 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    19. invites countries that have not yet done so to ratify or accede to the Convention; UN 19 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    " 9. invites countries that have not yet done so to ratify or accede to the Convention; UN " 9 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    11. invites countries that have not yet done so to ratify or accede to the Convention; UN 11 - تدعو البلدان التي لم تصدّق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    19. invites countries that have not yet done so to ratify or accede to the Convention on Biological Diversity; UN 19 - تدعو البلدان التي لم تصدق على اتفاقية التنوع البيولوجي أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    19. invites countries that have not yet done so to ratify or accede to the Convention on Biological Diversity; UN 19 - تدعو البلدان التي لم تصدق على اتفاقية التنوع البيولوجي أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    15. invites countries that have not yet done so to ratify or accede to the Convention; UN 15 - تدعو البلدان التي لم تصدق على الاتفاقية أو تنضم إليها حتى الآن إلى القيام بذلك؛
    6. invites countries to be represented at the highest political level at the Summit; UN 6 - تدعو البلدان إلى أن توفد إلى القمة من يمثلها على أعلى مستوى سياسي؛
    3. invites countries and others to participate in the work of the small intersessional working group; UN 3 - يدعو البلدان والجهات الأخرى إلى المشاركة في عمل الفريق العامل الصغير بين الدورات؛
    2. invites countries in a position to do so to contribute financially or in kind towards the implementation of the proposed workplan; UN 2 - يدعو البلدان القادرة على تقديم المساهمات المالية أو العينية لتنفيذ خطة العمل المقترحة، إلى أن تفعل ذلك؛
    3. invites countries in a position to do so to undertake the lead in the review and updating of technical guidelines or contribute financially to the process; UN 3 - يدعو البلدان القادرة على تصدر عملية استعراض المبادئ التوجيهية التقنية وتحديثها أو المساهمة مالياً في العملية، إلى القيام بذلك؛
    3. invites countries in a position to do so to undertake the lead in the review and updating of technical guidelines or contribute financially to the process; UN 3 - يدعو البلدان القادرة على تصدر عملية استعراض المبادئ التوجيهية التقنية وتحديثها أو المساهمة مالياً في العملية، إلى القيام بذلك؛
    2. invites countries in position to do so to contribute financially or in kind towards the preparation of technical guidelines for the environmentally sound management of ewaste through the involvement of all stakeholders; UN 2 - يدعو البلدان القادرة على تقديم مساهمات مالية أو عينية لإعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الإلكترونية وبمشاركة جميع أصحاب المصلحة إلى أن تقوم بذلك؛
    Chapters III and IV contain several conclusions and recommendations in which the Special Rapporteur takes stock of the situation of freedom of opinion and expression as a global phenomenon, invites countries to take ad hoc remedial action and suggests the adoption of relevant national legislation in accordance with international human rights and humanitarian instruments. UN أما الفصلان الثالث والرابع فيتضمنان العديد من الاستنتاجات والتوصيات التي يستعرض فيها المقرر الخاص حالة حرية الرأي والتعبير كظاهرة عالمية، ويدعو البلدان إلى اتخاذ إجراءات تصحيحية خاصة ويقترح اعتماد تشريعات وطنية ذات صلة تتوافق مع الصكوك الدولية لحقوق الإنسان.
    (a) invites countries of origin, in cooperation with UNHCR, other States and other concerned actors, as necessary and appropriate, to address, at an early stage, issues of a legal and administrative nature which are likely to hinder voluntary repatriation in safety and dignity, by taking into consideration, inter alia, the guidance included in the operative paragraphs that follow; UN (أ) تدعو بلدان الأصل إلى التعاون مع المفوضية والدول الأخرى والجهات المعنية الأخرى، عند الضرورة وحسب الاقتضاء، على القيام، في مرحلة مبكرة، بمعالجة المسائل ذات الطابع القانوني والإداري التي يُحتمل أن تعوق الإعادة الطوعية إلى الوطن بسلامة وكرامة، واضعة في اعتبارها، في جملة أمور، التوجيهات المدرجة في الفقرات التالية من منطوق هذا الاستنتاج؛
    3. invites countries of eastern and central Europe to pursue consultations with a view to producing a draft additional regional implementation annex to the Convention; UN ٣- يدعو بلدان شرق ووسط أوروبا إلى مواصلة المشاورات بغية وضع مشروع مرفق إضافي للاتفاقية عن التنفيذ اﻹقليمي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more