"invites developing countries" - Translation from English to Arabic

    • يدعو البلدان النامية
        
    • تدعو البلدان النامية
        
    9. invites developing countries and countries with economies in transition to participate in the activities of the follow-up group; UN 9 - يدعو البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية إلى المشاركة في أنشطة فريق المتابعة؛
    8. invites developing countries and countries with economies in transition to participate in the activities of the follow-up group; UN 8 - يدعو البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال للمشاركة في أنشطة فريق المتابعة؛
    8. invites developing countries, as soon as resources are made available to the Fund, to identify indicative projects to be submitted for financing by the World Solidarity Fund and requests the United Nations Development Programme to cooperate with national authorities in this regard; UN 8- يدعو البلدان النامية إلى تحديد مشاريع إرشادية لتمويلها من الصندوق العالمي للتضامن متى توافرت لـه الموارد، ويطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي التعاون مع السلطات الوطنية في هذا الصدد؛
    " 27. invites developing countries to consider contributing to the core regular budgets of the United Nations operational activities for development in a manner consistent with their capacities; UN " 27 - تدعو البلدان النامية إلى النظر في المساهمة في الميزانيات العادية الأساسية لأنشطة الأمم المتحدة التنفيذية من أجل التنمية على نحو يتفق مع قدراتها؛
    3. invites developing countries and United Nations organizations to examine, for possible inclusion in their activities of technical cooperation among developing countries, the recommendations of the South Commission referred to in paragraph 9 of the report of the Administrator of the United Nations Development Programme submitted in compliance with decision 7/8 of the High-level Committee; c/ UN ٣ - تدعو البلدان النامية ومؤسسات اﻷمم المتحدة إلى دراسة توصيات لجنة الجنوب، المشار إليها في الفقرة ٩ من تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المقدم بموجب المقرر ٧/٨ للجنة الرفيعة المستوى)ج(، للنظر في إمكانية إدراجها في أنشطتها للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية؛
    " 6. invites developing countries to identify projects to be submitted for financing by the World Solidarity Fund, and requests the United Nations Development Programme to cooperate with national authorities in this regard; UN " 6 - يدعو البلدان النامية إلى اقتراح مشاريع محددة لتمويلها من الصندوق العالمي للتضامن، ويطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي التعاون مع السلطات الوطنية في هذا الصدد؛
    " 6. invites developing countries to identify projects to be submitted for financing by the World Solidarity Fund, and requests the United Nations Development Programme to cooperate with national authorities in this regard; UN " 6 - يدعو البلدان النامية إلى اقتراح مشاريع محددة لتمويلها من الصندوق العالمي للتضامن، ويطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي التعاون مع السلطات الوطنية في هذا الصدد؛
    50. invites developing countries that wish to voluntarily inform the Conference of the Parties of their intention to implement nationally appropriate mitigation actions in association with this decision to submit information on those actions to the secretariat; UN 50- يدعو البلدان النامية التي ترغب طوعاً في إبلاغ مؤتمر الأطراف برغبتها في تنفيذ إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً المتصلة بهذا المقرر أن تقدم إلى الأمانة معلومات عن هذه الإجراءات؛
    5. invites developing countries to develop an enabling environment for sustainable land management and integrated water management, which includes economic measures, in accordance with international law, and coordination of sectoral policies, consistent with national policies; UN 5- يدعو البلدان النامية إلى العمل على إيجاد بيئة تمكينية لإدارة الأراضي إدارة مستدامة وإدارة المياه إدارة متكاملة، ويشمل ذلك اتخاذ التدابير الاقتصادية، وفقاً لأحكام القانون الدولي، والتنسيق فيما بين السياسات القطاعية، بما يتوافق مع السياسات الوطنية؛
    8. invites developing countries and countries with economies in transition to include in their requests for assistance from the United Nations Development Programme, in particular as part of its country programme framework, projects and/or elements on crime prevention and criminal justice, with a view to upgrading national institutional capacity and professional expertise in that field; UN ٨ - يدعو البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية الى أن تدرج في طلباتها التماسا للمساعدة من برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، وخاصة كجزء من إطار برنامجها الوطني، مشاريع و/أو عناصر بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية، بقصد الارتقاء بمستوى القدرة المؤسسية الوطنية والدراية الفنية في هذا الميدان؛
    9. invites developing countries and countries with economies in transition to include in their requests for assistance from the United Nations Development Programme, in particular as part of its country programme framework, projects and/or elements on crime prevention and criminal justice, with a view to strengthening national institutional capacity, professional expertise and continuing education in that field; UN ٩ - يدعو البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية أن تدرج في طلباتها المقدمة التماسا للمساعدة من برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، وخصوصا كجزء من إطار برامجه القطرية، مشاريع و/أو عناصر تتعلق بمنع الجريمة والعدالة الجنائية، بغية تدعيم القدرة المؤسسية الوطنية والدراية الفنية والتعليم المستمر في ذلك الميدان؛
    8. invites developing countries and countries with economies in transition to include in their requests for assistance from the United Nations Development Programme, in particular as part of its country programme framework, projects and/or elements on crime prevention and criminal justice, with a view to strengthening national institutional capacity, professional expertise and continuing education in that field; UN 8- يدعو البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية إلى أن تدرج في طلباتها للحصول على المساعدة من برنامج الأمم المتحدة الانمائي، ولا سيما كجزء من اطار برامجه القطرية، مشاريع و/أو عناصر تتعلق بمنع الجريمة والعدالة الجنائية، بغية تدعيم القدرة المؤسسية الوطنية والدراية الفنية والتعليم المستمر في ذلك المجال؛
    8. invites developing countries and countries with economies in transition to include in their requests for assistance from the United Nations Development Programme, in particular as part of its country programme framework, projects and/or elements on crime prevention and criminal justice, with a view to strengthening national institutional capacity, professional expertise and continuing education in that field; UN 8- يدعو البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية إلى أن تدرج في طلباتها للحصول على المساعدة من برنامج الأمم المتحدة الانمائي، ولا سيما كجزء من إطار برامجه القطرية، مشاريع و/أو عناصر تتعلق بمنع الجريمة والعدالة الجنائية، بغية تدعيم القدرة المؤسسية الوطنية والدراية الفنية والتعليم المستمر في ذلك المجال؛
    " 12. invites developing countries, in cooperation with developed countries and relevant international organizations, to establish medium- and long-term commodity development programmes geared towards enhancing research for product diversification, and improving production, productivity, value addition and competitiveness of developing countries' commodities; UN " 12 - تدعو البلدان النامية إلى أن تقوم، بالتعاون مع البلدان المتقدمة النمو والمنظمات الدولية ذات الصلة، بإعداد برامج متوسطة وطويلة الأجل لتنمية السلع الأساسية تكون موجهة نحو تعزيز البحوث في مجال تنويع منتجات السلع الأساسية المنتجة بالبلدان النامية وتحسين إنتاج تلك السلع وإنتاجيتها وقيمتها المضافة وقدرتها على المنافسة؛
    16. invites developing countries, in cooperation with developed countries and relevant international organizations, to establish medium and long-term commodity development programmes geared towards enhancing research for product diversification and improving the production, productivity, value addition and competitiveness of developing countries' commodities; UN 16 - تدعو البلدان النامية إلى أن تقوم، بالتعاون مع البلدان المتقدمة النمو والمنظمات الدولية ذات الصلة، بإعداد برامج متوسطة وطويلة الأجل لتنمية السلع الأساسية تكون موجهة لتعزيز البحوث في مجال تنويع منتجات السلع الأساسية المنتجة بالبلدان النامية وتحسين إنتاج تلك السلع وإنتاجيتها وقيمتها المضافة وقدرتها التنافسية؛
    16. invites developing countries, in cooperation with developed countries and relevant international organizations, to establish medium- and long-term commodity development programmes geared towards enhancing research for product diversification and improving the production, productivity, value addition and competitiveness of developing countries' commodities; UN 16 - تدعو البلدان النامية إلى أن تقوم، بالتعاون مع البلدان المتقدمة النمو والمنظمات الدولية ذات الصلة، بإعداد برامج متوسطة وطويلة الأجل لتنمية السلع الأساسية تكون موجهة لتعزيز البحوث من أجل تنويع منتجات السلع الأساسية في البلدان النامية وتحسين إنتاج تلك السلع وإنتاجيتها وقيمتها المضافة وقدرتها التنافسية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more