"invites states to consider" - Translation from English to Arabic

    • تدعو الدول إلى النظر في
        
    • يدعو الدول إلى النظر في
        
    • تدعو الدول إلى أن تنظر في
        
    • تدعو الدول الى أن تنظر في
        
    • يدعو الدول إلى أن تنظر
        
    • يدعو الدول إلى التفكير في
        
    • وتدعو الدول إلى النظر في
        
    4. invites States to consider the adoption, in concert with other States, of standard format export certificates; UN ٤ - تدعو الدول إلى النظر في اعتماد استمارة موحدة لشهادات التصدير، وذلك بالتشاور مع الدول اﻷخرى؛
    Finally, it invites States to consider legislation to provide for administrative, civil or criminal liability of legal persons or their representatives for trafficking offences in addition to the liability of natural persons. UN وأخيرا، تدعو الدول إلى النظر في إصدار تشريعات للنص على المسؤولية الإدارية أو المدنية أو الجنائية للأشخاص الاعتباريين أو ممثليهم عن جرائم الاتجار بالإضافة إلى مسؤولية الأشخاص الطبيعيين عن تلك الجرائم.
    83. invites States to consider the establishment of a voluntary fund aimed at assisting the Committee on the Rights of the Child in strengthening implementation of the Optional Protocol, in harmony with provisions of the Convention on the Rights of the Child; UN 83- تدعو الدول إلى النظر في إنشاء صندوق للتبرعات بهدف مساعدة لجنة حقوق الطفل على تعزيز تنفيذ أحكام البروتوكول الاختياري، بالتوافق مع أحكام اتفاقية حقوق الطفل؛
    3. invites States to consider joining the campaign to share information on best practices and to work towards the early coming into force of the Convention with the aim of its universality. UN 3- يدعو الدول إلى النظر في الانضمام إلى الحملة من أجل تبادل المعلومات بشأن أفضل الممارسات والعمل من أجل الإسراع بدخول الاتفاقية حيز النفاذ بهدف تحقيق عالميتها.
    ‘8. invites States to consider hosting the second World Conference of Ministers Responsible for Youth and therefore to take action within the responsible bodies of the United Nations system in order to do so; UN ' ٨ - تدعو الدول إلى أن تنظر في استضافة المؤتمر العالمي الثاني للوزراء المسؤولين عن الشباب، وأن تتخذ، بالتالي، اﻹجراءات اللازمة في إطار الهيئات المسؤولة التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة ﻷجل القيام بذلك؛
    " 16. invites States to consider actively supporting the United Nations Secretariat in the preparation and implementation of the projects for the Year, inter alia, through voluntary financial or personnel contributions; UN " ١٦ - تدعو الدول الى أن تنظر في تقديم الدعم الفعلي الى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في إعداد المشاريع المتعلقة بالسنة الدولية وفي تنفيذها، بجملة وسائل من بينها التبرع باﻷموال أو المساهمة بالموظفين؛
    19. invites States to consider including in their national reports, to be submitted to the universal periodic review mechanism and to United Nations human rights treaty bodies, information on domestic provisions related to the right to conscientious objection; UN 19- يدعو الدول إلى أن تنظر في تضمين تقاريرها الوطنية التي ستقدم إلى آلية الاستعراض الدوري الشامل وإلى هيئات معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان معلومات عن الأحكام المحلية المتعلقة بحق الاستنكاف الضميري؛
    2. invites States to consider ratifying or acceding to the United Nations Convention against Corruption and to promote transparency, accountability, prevention and enforcement as key principles of anti-corruption efforts; UN 2- يدعو الدول إلى التفكير في التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد أو الانضمام إليها، وإلى تعزيز الشفافية، والمساءلة، والوقاية والإنفاذ، بوصفها مبادئ رئيسية تسترشد بها الجهود الرامية إلى مكافحة الفساد؛
    9. invites States to consider convening high-level and other meetings at the regional level to discuss the theme " A society for all ages " ; UN ٩ - تدعو الدول إلى النظر في عقد اجتماعات رفيعة المستوى واجتماعات أخرى على الصعيد اﻹقليمي لمناقشة الموضوع المعنون " مجتمع لكل اﻷعمار " ؛
    " 9. invites States to consider convening high-level and other meetings at the regional level to discuss the theme " A society for all ages " ; UN " ٩ - تدعو الدول إلى النظر في عقد اجتماعات رفيعة المستوى واجتماعات أخرى على الصعيد اﻹقليمي لمناقشة الموضوع المعنون " مجتمع لكل اﻷعمار " ؛
    " 9. invites States to consider convening high-level and other meetings at the regional level to discuss the theme'A society for all ages' ; UN " ٩ - تدعو الدول إلى النظر في عقد اجتماعات رفيعة المستوى واجتماعات أخرى على الصعيد اﻹقليمي لمناقشة الموضوع المعنون " مجتمع لكل اﻷعمار " ؛
    " 5. invites States to consider taking steps, within the framework of national legal systems, to conclude extradition and surrender or transfer agreements; UN " ٥ - تدعو الدول إلى النظر في اتخاذ إجراءات، ضمن إطار النظم القانونية الوطنية، ﻹبرام اتفاقات لتسليم المجرمين وردهم أو نقلهم؛
    42. invites States to consider the establishment of a voluntary fund aimed at assisting the Committee on the Rights of the Child in strengthening implementation of the Optional Protocol, in harmony with provisions of the Convention on the Rights of the Child; UN 42- تدعو الدول إلى النظر في إنشاء صندوق تبرعات يهدف إلى مساعدة لجنة حقوق الطفل في تعزيز تنفيذ البروتوكول الاختياري، بما يتوافق مع أحكام اتفاقية حقوق الطفل؛
    9. invites States to consider signing and ratifying the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control;9 UN 9 - تدعو الدول إلى النظر في توقيع الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية بشأن مكافحة التبغ والتصديق عليها(9)؛
    9. invites States to consider convening high-level and other meetings at the regional level to discuss the theme " A society for all ages " ; UN ٩ - تدعو الدول إلى النظر في عقد اجتماعات رفيعة المستوى واجتماعات أخرى على الصعيد اﻹقليمي لمناقشة الموضوع المعنون " مجتمع لكل اﻷعمار " ؛
    3. invites States to consider joining the campaign to share information on best practices and to work towards the early coming into force of the Convention with the aim of its universality. UN 3- يدعو الدول إلى النظر في الانضمام إلى الحملة من أجل تبادل المعلومات بشأن أفضل الممارسات والعمل من أجل الإسراع بدخول الاتفاقية حيز النفاذ بهدف تحقيق عالميتها.
    9. invites States to consider joining all efforts to share information on best practices and to work towards the early entry into force of the Convention with the aim of its universality; UN 9- يدعو الدول إلى النظر في المشاركة في جميع الجهود الرامية إلى تبادل المعلومات بشأن أفضل الممارسات وإلى العمل من أجل دخول الاتفاقية حيز النفاذ في وقت مبكر بهدف تحقيق عالميتها؛
    12. invites States to consider joining all efforts to share information on best practices and to work towards the early entry into force of the Convention with the aim of its universality; UN 12- يدعو الدول إلى النظر في الانضمام إلى جهود تبادل المعلومات بشأن الممارسات الفضلى وإلى العمل من أجل الإسراع بدخول الاتفاقية حيز النفاذ بهدف تحقيق عالميتها؛
    16. invites States to consider actively supporting the Secretariat in the preparation and implementation of the projects for the Year, inter alia, through voluntary financial or personnel contributions; UN ١٦ - تدعو الدول إلى أن تنظر في تقديم الدعم الفعلي إلى اﻷمانة العامة في إعداد المشاريع المتعلقة بالسنة الدولية وفي تنفيذها، بجملة وسائل من بينها التبرع باﻷموال أو المساهمة بالموظفين؛
    " 16. invites States to consider actively supporting the United Nations Secretariat in the preparation and implementation of the projects for the Year, inter alia, through voluntary financial or personnel contributions; UN " ١٦ - تدعو الدول إلى أن تنظر في تقديم الدعم الفعلي إلى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في إعداد المشاريع المتعلقة بالسنة الدولية وفي تنفيذها، بجملة وسائل من بينها التبرع باﻷموال أو المساهمة بالموظفين؛
    16. invites States to consider actively supporting the United Nations Secretariat in the preparation and implementation of the projects for the Year, inter alia, through voluntary financial or personnel contributions; UN ١٦ - تدعو الدول الى أن تنظر في تقديم الدعم الفعلي الى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في إعداد المشاريع المتعلقة بالسنة الدولية وفي تنفيذها، بجملة وسائل من بينها التبرع باﻷموال أو المساهمة بالموظفين؛
    19. invites States to consider including in their national reports, to be submitted to the universal periodic review mechanism and to United Nations human rights treaty bodies, information on domestic provisions related to the right to conscientious objection; UN 19- يدعو الدول إلى أن تنظر في تضمين تقاريرها الوطنية التي ستقدم إلى آلية الاستعراض الدوري الشامل وإلى هيئات معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان معلومات عن الأحكام الداخلية المتعلقة بحق الاستنكاف الضميري؛
    2. invites States to consider ratifying or acceding to the United Nations Convention against Corruption and to promote transparency, accountability, prevention and enforcement as key principles of anti-corruption efforts; UN 2- يدعو الدول إلى التفكير في التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد أو الانضمام إليها، وإلى تعزيز الشفافية، والمساءلة، والوقاية والإنفاذ، بوصفها مبادئ رئيسية تسترشد بها الجهود الرامية إلى مكافحة الفساد؛
    3. Welcomes the adoption of the optional protocols to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict and on the sale of children, child prostitution and child pornography and invites States to consider signing and ratifying the optional protocols as a matter of priority with a view to their entry into force as soon as possible; UN 3 - ترحب باعتماد البروتوكولين الاختياريين() لاتفاقية حقوق الطفل المتعلقين بمشاركة الأطفال في الصراع المسلح، وببيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال، وتدعو الدول إلى النظر في التوقيع والتصديق على البروتوكولين الاختياريين على سبيل الأولوية لغرض بدء نفاذهما في أقرب وقت ممكن؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more