"invites the committee on" - Translation from English to Arabic

    • تدعو اللجنة المعنية
        
    • تدعو لجنة
        
    • يدعو لجنة
        
    " 10. invites the Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women to develop a general recommendation on women and migration; UN " ١٠ - تدعو اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة الى طرح توصيات عامة بشأن النساء والهجرة؛
    '12. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to continue its work on ageing and the situation of older persons, as covered in the report of the Committee; UN ١٢ " - تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى مواصلة أعمالها فيما يتعلق بالشيخوخة وحالة كبار السن، على النحو الذي يغطيه تقرير اللجنة؛
    7. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to consider, draft and adopt a general comment as a contribution to the clarification of the content of the rights related to food in article 11 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, and as part of its input to the meeting proposed in paragraph 6 above; UN ٧- تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى دراسة وصياغة واعتماد تعليق عام على سبيل المساهمة في توضيح مضمون الحقوق المتصلة بالغذاء في المادة ١١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وكجزء من مساهمتها في الاجتماع المقترح في الفقرة ٦ أعلاه؛
    " 4. invites the Committee on Contributions to make the best use of the cooperation efforts between those institutions and countries; UN " ٤ - تدعو لجنة الاشتراكات الى أن تستفيد الى أقصى حد من جهود التعاون فيما بين تلك المؤسسات والبلدان؛
    4. invites the Committee on the Rights of the Child to further enhance the constructive dialogue with the States parties and the transparent and effective functioning of the Committee; UN ٤ - تدعو لجنة حقوق الطفل إلى زيادة تعزيز الحوار البناء مع الدول اﻷطراف في الاتفاقية، واﻷداء الشفاف والفعال للجنة؛
    2. invites the Committee on Conferences to consider the question of participation of observers in the work of the Committee in accordance with the relevant rules of procedure; UN ٢ - تدعو لجنة المؤتمرات إلى أن تنظر في مسألة إشراك مراقبين في أعمالها وفقا لﻷحكام ذات الصلة من النظام الداخلي؛
    12. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to continue its work on ageing and the situation of older persons, as described in its reports; 2/ UN ٢١ - تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى مواصلة أعمالها فيما يتعلق بالشيخوخة وحالة كبار السن، على النحو الوارد وصفه في تقريريها)٢(؛
    12. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to continue its work on ageing and the situation of older persons, as described in its reports; Official Records of the Economic and Social Council, 1994, Supplement No. 3 (E/1994/23); ibid., 1995, Supplement No. 2 (E/1995/22 and Corr.1). UN " ٢١ - تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى مواصلة أعمالها فيما يتعلق بالشيخوخة وحالة كبار السن، على النحو الوارد وصفه في تقريريها)٤(؛
    12. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to continue its work on ageing and the situation of older persons, as covered in the report of the Committee; Official Records of the Economic and Social Council, 1994, Supplement No. 3 (E/1994/23). UN " ١٢ - تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى مواصلة أعمالها فيما يتعلق بالشيخوخة وحالة كبار السن، على النحو الذي يغطيه تقرير اللجنة)٢(؛
    12. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to continue its work on ageing and the situation of older persons, as described in its reports; Official Records of the Economic and Social Council, 1994, Supplement No. 3 (E/1994/23); E/1995/L.21. UN ١٢ - تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى مواصلة أعمالها فيما يتعلق بالشيخوخة وحالة كبار السن، على النحو الوارد في تقريري اللجنة)٦٦(؛
    1. invites the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to pay particular attention to discrimination on grounds of age when evaluating national reports on the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women;General Assembly resolution 34/180, annex. UN ١- تدعو اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى إيلاء اهتمام خاص للتمييز على أساس العمر لدى تقييم التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة)١٢(؛
    44. invites the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, the Committee on the Rights of the Child and the Human Rights Committee to elaborate general recommendations in order to clarify reporting procedures with regard to victims of trafficking, in particular for purposes of prostitution and exploitation of the prostitution of others, as provided in the 1949 Convention; UN 44- تدعو اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة واللجنة المعنية بحقوق الطفل واللجنة المعنية بحقوق الإنسان إلى إعداد توصيات عامة من أجل توضيح إجراءات تقديم التقارير المتعلقة بالأشخاص الذين يتم الاتجار بهم، وخاصة لأغراض البغاء واستغلال بغاء الغير، على نحو ما تنص عليه اتفاقية عام 1949؛
    18. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights also to give attention to the issue of access to medication in the context of pandemics such as HIV/AIDS, tuberculosis and malaria and invites States to include appropriate information thereon in the reports they submit to the Committee; UN 18- تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، عند نظرها في مكافحة جوائح مثل فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز والسل والملاريا، إلى أن تولي الاهتمام أيضاً لقضية إتاحة إمكانية التداوي، وتدعو الدول إلى تضمين تقاريرها إلى هذه اللجنة المعلومات المناسبة عن ذلك؛
    16. invites the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to give attention to the issue of access to medication in the context of pandemics such as HIV/AIDS, tuberculosis and malaria, and invites States to include appropriate information thereon in the reports they submit to the Committee. Draft resolution XIV UN 16 - تدعو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، عند نظرها في مكافحة جوائح مثل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والسل والملاريا، إلى أن تولي الاهتمام أيضا لقضية إتاحة إمكانية التداوي، وتدعو الدول إلى تضمين تقاريرها إلى اللجنة المعلومات المناسبة عن ذلك.
    4. invites the Committee on the Rights of the Child to further enhance the constructive dialogue with the States Parties and the transparent and effective functioning of the Committee; UN ٤ - تدعو لجنة حقوق الطفل إلى زيادة تعزيز الحوار البناء مع الدول اﻷطراف، واﻷداء الشفاف والفعﱠال للجنة؛
    3. invites the Committee on Information, in accordance with its mandate, and where appropriate, to consider this question at its forthcoming session; UN ٣ - تدعو لجنة اﻹعلام إلى القيام، وفقا لولايتها، وعند الاقتضاء، بالنظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة؛
    3. invites the Committee on Information, in accordance with its mandate, and where appropriate, to consider this question at its forthcoming session; UN ٣ - تدعو لجنة اﻹعلام إلى القيام، وفقا لولايتها وعند الاقتضاء، بالنظر في هذه المسألة في دورتها المقبلة؛
    2. invites the Committee on Conferences to consider the question of the participation of observers in the work of the Committee in accordance with the relevant rules of procedure of the General Assembly; UN ٢ - تدعو لجنة المؤتمرات إلى النظر في مسألة إشراك مراقبين في أعمالها وفقا لﻷحكام ذات الصلة من النظام الداخلي للجمعية العامة؛
    10. invites the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and the Committee on the Rights of the Child to elaborate general recommendations to clarify State reporting procedures with regard to the traffic in persons and related practices of sexual exploitation; UN ٠١- تدعو لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة حقوق الطفل إلى وضع توصيات عامة بغية توضيح إجراءات تقديم التقارير من جانب الدول بشأن الاتجار باﻷشخاص وما يتصل بذلك من ممارسات الاستغلال الجنسي؛
    12. Reaffirms the role of the Committee on Information in guiding the process of restructuring the Department of Public Information, and therefore invites the Committee on Information to engage actively in the process; UN 12 - تؤكد من جديد دور لجنة الإعلام في توجيه عملية إعادة تشكيل إدارة شؤون الإعلام، ومن ثم تدعو لجنة الإعلام إلى مباشرة هذه العملية بنشاط؛
    invites the Committee on Science and Technology to provide, within the framework of the development and implementation of action programmes to combat desertification, opinions that are likely to enhance the implementation of methods to evaluate and monitor desertification; UN 5- يدعو لجنة العلم والتكنولوجيا إلى أن تقوم، في إطار وضع برامج عمل لمكافحة التصحر وتنفيذها، بتقديم الآراء التي من شأنها أن تعزز تنفيذ طرق لتقييم التصحر ورصده؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more