"involvement of states not" - Translation from English to Arabic

    • مشاركة الدول غير
        
    • إشراك الدول غير
        
    154. We recommend that the Security Council continue to adapt its working methods so as to increase the involvement of States not members of the Council in its work, as appropriate, enhance its accountability to the membership and increase the transparency of its work. UN 154- ونوصي بأن يواصل مجلس الأمن تكييف أساليب عمله بغية زيادة مشاركة الدول غير الأعضاء في المجلس في أعماله، حسب الاقتضاء، وتعزيز خضوعه للمساءلة أمام أعضائه وزيادة الشفافية في أعماله.
    154. We recommend that the Security Council continue to adapt its working methods so as to increase the involvement of States not members of the Council in its work, as appropriate, enhance its accountability to the membership and increase the transparency of its work. UN 154- ونوصي بأن يواصل مجلس الأمن تكييف أساليب عمله بغية زيادة مشاركة الدول غير الأعضاء في المجلس في أعماله، حسب الاقتضاء، وتعزيز خضوعه للمساءلة أمام أعضائه وزيادة الشفافية في أعماله.
    85. We recommend that the Security Council adapt its working methods so as to increase the involvement of States not members of the Security Council in its preparatory work, enhance its accountability to the membership and increase the transparency of its work. UN 85 - نحن نوصي بأن يُكَيِف مجلس الأمن أساليب عمله بحيث يُزيد من مشاركة الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن في أعماله التحضيرية، ويعزز من خضوعه للمساءلة أمام الأعضاء فيه، ويزيد من شفافية أعماله.
    127. We recommend that the Security Council adapt its working methods so as to increase the involvement of States not members of the Council in its work, enhance its accountability to the membership and increase the transparency of its work. UN 127 - كما نوصي بأن يقوم مجلس الأمن بتكييف أساليب عمله بغية زيادة مشاركة الدول غير الأعضاء في المجلس في أعماله، وتعزيز خضوعه للمساءلة أمام أعضائه وزيادة الشفافية في أعماله.
    3. The following suggestions and recommendations for increasing the involvement of States not members of the Council were generated during the meeting: UN 3 - وتولدت خلال الاجتماع الاقتراحات والتوصيات التالية من أجل زيادة إشراك الدول غير الأعضاء في المجلس:
    " We recommend that the Security Council adapt its working methods so as to increase the involvement of States not members of the Security Council in its work, enhance its accountability to the membership and increase the transparency of its work " ? UN " نوصي بأن يقوم مجلس الأمن بتكييف أساليب عمله بغية زيادة مشاركة الدول غير الأعضاء في المجلس في أعماله، وتعزيز خضوعه للمساءلة أمام أعضائه، وزيادة الشفافية في أعماله " ؟()
    " the Security Council continue to adapt its working methods so as to increase the involvement of States not members of the Council in its work, as appropriate, enhance its accountability to the membership and increase the transparency of its work " . UN " بأن يواصل مجلس الأمن تكييف أساليب عمله بغية زيادة مشاركة الدول غير الأعضاء في المجلس في أعماله، حسب الاقتضاء، وتعزيز خضوعه للمساءلة أمام أعضائه وزيادة الشفافية في أعماله " .
    " Security Council [should] continue to adapt its working methods so as to increase the involvement of States not members of the Council in its work, as appropriate, enhance its accountability to the membership and increase the transparency of its work " . UN " بأن يواصل مجلس الأمن تكييف أساليب عمله بغية زيادة مشاركة الدول غير الأعضاء في المجلس في أعماله، حسب الاقتضاء وتعزيز خضوعه للمساءلة أمام أعضائه وزيادة الشفافية في أعماله " .
    A commentator recalled that, in the World Summit Outcome document, Heads of State and Government had recommended that the Security Council continue to adapt its working methods " so as to increase the involvement of States not members of the Council in its work " . UN وأعاد أحد المعلقين للأذهان أن رؤساء الدول والحكومات أوصوا في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي بأن يواصل مجلس الأمن تكييف أساليب عمله " بغية مشاركة الدول غير الأعضاء في المجلس في أعماله " .
    Heads of State and Government recommended, in the 2005 World Summit Outcome, that the Security Council continue to adapt its working methods so as to increase the involvement of States not members of the Council in its work (General Assembly resolution 60/1, para. 154). UN فقد أقر رؤساء الدول والحكومات في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 بضرورة أن يكيف مجلس الأمن أساليب عمله بغية زيادة مشاركة الدول غير الأعضاء في المجلس في أعماله (قرار الجمعية العامة 60/1، الفقرة 154).
    In particular, in the aftermath of the 2005 World Summit, whose outcome document recommended that the Security Council continue " to adapt its working methods so as to increase the involvement of States not members of the Council in its work " , the Security Council undertook a concerted effort to review its working methods. UN وبصفة خاصة، في أعقاب مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، الذي أوصت وثيقته الختامية بأن يواصل مجلس الأمن " تكييف أساليب عمله بغية زيادة مشاركة الدول غير الأعضاء في المجلس في أعماله " ()، بذل مجلس الأمن جهدا متضافرا لاستعراض أساليب عمله.
    In the light of the 2005 World Summit Outcome, in which it was recommended that the Security Council continue " to adapt its working methods so as to increase the involvement of States not members of the Council in its work " , the Security Council renewed its efforts to review its working methods. UN ففي ضوء نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، التي تضمنت توصية بأن يعمل مجلس الأمن على " تكييف أساليب عمله بغية زيادة مشاركة الدول غير الأعضاء في المجلس في أعماله " ()، جدد المجلس جهوده المبذولة صوب استعراض أساليب عمله.
    The 2005 World Summit Outcome (resolution 60/1) acknowledges and speaks to this aspect directly, recommending that the Council continue to adapt its working methods so as to increase the involvement of States not members of the Council in its work, as appropriate, enhance its accountability to the membership and increase the transparency of its work. UN والوثيقة الختامية للقمة العالمية لعام 2005 (القرار 60/1) تعترف بذلك وتتناول هذا الجانب مباشرة، وتوصي بأن يواصل المجلس مواءمة أساليب عمله بغية زيادة مشاركة الدول غير الأعضاء في المجلس في عمله، وتكثيف مساءلة المجلس أمام الدول الأعضاء، حسب الاقتضاء، وزيادة الشفافية في عمله.
    My delegation therefore welcomes paragraph 154 of the 2005 World Summit Outcome (resolution 60/1), which recommends that the Security Council adapt its working methods so as to increase the involvement of States not members of the Council in its work, enhance its accountability to the membership and increase the transparency of its work. UN لذلك يرحب وفدي بالفقرة 154 من الوثيقة الختامية لاجتماع القمة العالمي لعام 2005 (القرار 60/1)، التي توصي بتعديل أساليب عمل مجلس الأمن حتى تزداد مشاركة الدول غير الأعضاء في أعماله وتتعزز مساءلته أمام الأعضاء وتزداد شفافية أعماله.
    " We recommend that the Security Council continue to adapt its working methods so as to increase the involvement of States not members of the Council in its work, as appropriate, enhance its accountability to the membership and increase the transparency of its work " . (resolution 60/1, para. 154) UN " ونوصي بأن يواصل مجلس الأمن تكييف أساليب عمله بغية زيادة مشاركة الدول غير الأعضاء في المجلس في أعماله، حسب الاقتضاء، وتعزيز خضوعه للمساءلة أمام أعضائه وزيادة الشفافية في أعماله " . (القرار 60/1، الفقرة 154)
    I wish to convey to you my feelings of regret that the Committee has decided not to take a minimal measure of increased transparency in the handling of requests for humanitarian exceptions, which would have been in the spirit of the ongoing efforts to enhance the involvement of States not members of the Council in its work, UN وأود أن أعرب لكم عن أسفي لأن اللجنة قررت عدم اتخاذ أي تدبير لتعزيز الشفافية في معالجة الطلبات المتعلقة بالاستثناءات الإنسانية، وهو ما كان سينسجم ومغزى الجهود المتواصلة لتحسين إشراك الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن في أعماله، فضلا عن المساهمة في فعالية نظام الجزاءات التي يفرضها المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more