"ioan" - Translation from English to Arabic

    • يوان
        
    • أيوان
        
    • ايوان
        
    • إيون
        
    Ioan Bursuc apparently responded rudely as well. UN وشعر يوان بورسوك بالإهانة فرد عليهما بطريقة غير مهذبة.
    Romania Mr. Ioan Maxim Ms. Antoanella Iulia Motoc UN رومانيا السيد يوان ماكسيم السيدة انتوانيلا لوليا موتوك
    Report of Mr. Ioan Maxim, Chairman of the Sub-Commission at its UN تقريـر مقدم من السيد يوان مكسيم رئيس اللجنة الفرعية
    I give the floor to the representative of Romania, Ambassador Ioan Maxim. UN وأعطي الكلمة لممثل رومانيا السيد السفير أيوان مكسيم.
    10. Mr. Romulus Ioan POPESCU, Minister of Trade of Romania UN ٠١- السيد رومولوس ايوان بوبسكو، وزير التجارة في رومانيا
    I now give the floor to the representative of Romania, Ambassador Ioan Maxim. UN أعطي الكلمة الآن لممثل رومانيا السفير إيون مكسيم.
    3. At the same meeting, the Fifth Committee was informed that the Government of Romania had decided to withdraw the candidature of Mr. Ioan Voicu for appointment to the Administrative Tribunal. UN ٣ - وفي نفس الجلسة، أبلغت اللجنة الخامسة أن حكومة رومانيا قررت سحب ترشيح السيد يوان فويتشو للتعيين في المحكمة الادارية.
    I should like at the outset to extend, on behalf of us all, a warm welcome to the representatives of Romania, Ambassador Ioan Maxim, and Kenya, Ambassador Rana, and to assure them of our full cooperation and support. UN وأود في البداية أن أعرب لكم، بالنيابة عنا جميعاً، عن ترحيبنا الحار بممثل رومانيا، السفير يوان مكسيم، وممثل كينيا، السفير رانا، وأن أؤكد لهما تعاوننا ودعمنا الكاملين.
    5. On 9 June 2004, the Security Council appointed Ambassador Mihnea Ioan Motoc of Romania as Chairman and the Philippines as Vice-Chairman of the Committee. UN 5 - وفي 9 حزيران/يونيه 2004، عين مجلس الأمن السفير مهنيا يوان موتوك من رومانيا رئيسا للجنة والفلبين نائبا لرئيس اللجنة.
    The PRESIDENT: I call next on His Excellency Mr. George Ioan Danescu, Minister of the Interior of Romania. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لصاحب السعادة السيد جورج يوان دانيسكو، وزير داخلية رومانيا.
    On 23 October 1995, Ioan Roşca allegedly lodged a complaint with the military prosecution department of Bucharest against the officers responsible for his ill-treatment. UN وذُكر أن يوان روشكا قدم في 23 تشرين الأول/أكتوبر 1995 شكوى إلى النيابة العسكرية في بوخارست ضد أفراد الشرطة المسؤولين عن سوء معاملته.
    609. Ioan Bursuc was reportedly arrested on 27 January 1997 around 8 p.m., at the café of the democratic party of Piatra Neamt. UN 609- اُدعي أن يوان بورسوك أُلقي القبض عليه عند الساعة الثامنة من مساء يوم 27 كانون الثاني/يناير 1997 في مقهى الحزب الديمقراطي في بياترا نيامت.
    Rapporteur: Mr. Ioan Maxim UN المقرر: السيد يوان مكسيم
    Vice-Chairpersons: Mr. Ioan Maxim UN نواب الرئيس: السيد يوان مكسيم
    Upon arrest by police officers in Târgu-Mureş on 7 July 1996, Gheorghe Notar, Ioan Ötvös, and Rupi Stoica, all minors, were reportedly slapped and beaten. UN ٠٤٣- وأُفيد أن غيورغي نوتار و يوان أوتفوز و روبي ستويكا، وجميعهم قاصرون، قد تعرضوا للصفع والضرب عندما ألقى عليهم القبض رجال شرطة في تارغو - موريس في ٧ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    Mr. Ioan Maxim UN السيد يوان مكسيم
    Last but not least, the Committee will benefit greatly from the assistance of Mr. Jarmo Sareva, the Secretary of the First Committee, and Mr. Ioan Tudor of the Office for Disarmament Affairs. UN أخيرا وليس آخرا، ستستفيد اللجنة إلى حد بعيد من مساعدة السيد جارمو ساريفا، أمين اللجنة الأولى، والسيد أيوان تيودور من مكتب شؤون نزع السلاح.
    Christa Giles of the Disarmament and Peace Affairs Branch, Department for General Assembly and Conference Management, served as the Secretary of the Working Group, and Ioan Tudor of the Office for Disarmament Affairs served as adviser to the Working Group. UN وعملت كريستا جيلز، من فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أمينةً للفريق العامل، وعمل أيوان تيودور من مكتب شؤون نزع السلاح مستشارا للفريق العامل.
    Christa Giles of the Disarmament and Peace Affairs Branch, Department for General Assembly and Conference Management, served as Secretary of the Working Group and Ioan Tudor of the Office for Disarmament Affairs served as adviser to the Working Group. UN وعملت كريستا جيلز، من فرع شؤون نـزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أمينةً للفريق العامل، وعمل أيوان تيودور من مكتب شؤون نـزع السلاح مستشارا للفريق العامل.
    E/C.10/1993/L.7 7 Draft decision submitted by the Vice-Chairman of the Commission, Mr. Ioan Barac (Romania), on the basis of informal consultations UN E/C.10/1993/L.7 مشروع مقرر مقدم من السيد ايوان باراك )رومانيا(، نائب رئيس اللجنة، على أساس المشاورات غير الرسمية
    E/C.10/1993/L.8 3, 4, 5, 6, 7 Draft resolution submitted by the Vice-Chairman of the Commission, Mr. Ioan Barac (Romania), on the basis of informal consultations UN E/C.10/1993/L.8 مشروع قرار مقدم من السيد ايوان باراك )رومانيا(، نائب رئيس اللجنة، على أساس المشاورات غير الرسمية
    Mr. Ioan BARAC UN السيد ايوان باراك
    The three Chairmen, César Mayoral, Ellen Margrethe Løj and Mihnea Ioan Motoc, spoke about the recent work carried out by the Committees and also commented on the progress made, the experience gained and the challenges remaining. UN وتحدث الرؤساء الثلاثة سيزار مايورال وألين مارغريت لوي ومينيا إيون موتوك عن الأعمال التي اضطلعت بها لجانهم مؤخرا وتناولوا بالتعليق التقدم المحرز والخبرة المكتسبة والتحديات المتبقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more