"iodized salt" - Translation from English to Arabic

    • الملح المعالج باليود
        
    • الملح المضاف إليه اليود
        
    • الملح المزود باليود
        
    • الملح المعزز باليود
        
    • للملح المعالج باليود
        
    • الملح باليود
        
    • ملحا معالجا باليود بكمية
        
    Overall, 72 per cent of households consumed adequately iodized salt. UN وبوجه عام، تستهلك 72 في المائة من الأسر الملح المعالج باليود على نحو كاف.
    An additional 1.5 billion people have begun consuming iodized salt, protecting around 12 million infants each year from mental retardation. UN وقد بدأ ١,٥ بليون نسمة إضافيين في استهلاك الملح المعالج باليود الذي يحمي حوالي ١٢ مليون رضيع كل سنة من التخلف العقلي.
    Moreover, it is easily and affordably treatable through the consumption of iodized salt. UN وعلاوة على ذلك، يمكن علاج هذا النقص بسهولة ودون تكلفة كبيرة من خلال استهلاك الملح المعالج باليود.
    Consumption of iodized salt in the country INN UN استهلاك الملح المضاف إليه اليود في البلد
    :: implementation of the project for universal salt iodination, under which officers have been trained in the use of the material and equipment of materials titrimetry laboratories in border areas and major centres for quality control of iodized salt. UN :: تنفيذ مشروع تعميم إضافة اليود إلى الملح، مما ساعد على تدريب الموظفين على استخدام معدات وأجهزة مختبرات تحليل المواد بالمعايرة في المناطق الحدودية والمراكز الكبرى، لمراقبة جودة الملح المزود باليود.
    UNICEF is now pursuing an approach to further increase the use of iodized salt and to promote sustained iodization. UN وتأخذ اليونيسيف الآن بنهج يسعى إلى زيادة استخدام الملح المعزز باليود وتشجيع الاستمرار في التعزيز باليود.
    38. Household use of adequately iodized salt in developing countries still stands at 70 per cent, with 34 countries having exceeded 90 per cent, compared to 21 in 2002. UN 38 - ويظل الاستخدام المنزلي للملح المعالج باليود الكافي في البلدان النامية عند نسبة 70 في المائة، على أن هناك 34 بلدا تجاوز فيها الاستخدام نسبة 90 في المائة مقابل 21 بلدا عام 2002.
    Some 16 per cent of households in the region did not have access to iodized salt. UN وأوضح أن 16 في المائة من الأسر في المنطقة لا يتوفر لها الملح المعالج باليود.
    Over 80 per cent of households are using iodized salt. UN ويستخدم أكثر من 80 في المائة من الأسر المعيشية الملح المعالج باليود.
    To ensure regular supplements of orally administered iodized oil for people in the most severely affected regions, pending the general inclusion of iodized salt in the daily diet of Moroccans; UN تأمين إمداد منتظم بالزيت المعالج باليود والمتناول عن طريق الفم لسكان المناطق المعنية على أشد نحو بانتظار أن يجري تعميم الملح المعالج باليود في التغذية المغربية اليومية؛
    To start up sales of iodized salt on the market in 1995 and to promote its general availability throughout the country in the near future; UN الشروع في عام ٥٩٩١ في بيع الملح المعالج باليود في السوق، وحفز تعميمه في جميع أرجاء البلد في اﻷجل القصير؛
    Since its implementation, the prevalence of iodine deficiency disorders has dropped from 63.6 to 45 per cent and the consumption of iodized salt has risen from 0 to 12 per cent. UN وقد انخفض معدل انتشار الاضطرابات الناجمة عن نقص اليود من 63.6 في المائة إلى 45 في المائة وارتفع معدل استهلاك الملح المعالج باليود من 0 في المائة إلى 12 في المائة منذ تنفيذ هذا البرنامج.
    Meanwhile, UNICEF also supported the revitalization of the production of iodized salt to contribute to ensuring sustainable access to iodized salt for all the population. UN وفي الوقت نفسه، قدمت اليونيسيف الدعم أيضا لتنشيط إنتاج الملح المعالج باليود من أجل المساهمة في كفالة إمكانية الوصول المستدام إلى الملح المعالج باليود لجميع السكان.
    As of 2010, 37 programme countries had reached the target of at least 90 per cent of households using adequately iodized salt, an increase from 21 countries in 2002. UN واعتبارا من عام 2010، بلغ 37 بلدا من البلدان المستفيدة من البرامج الهدف المتمثل في بلوغ نسبة الأسر التي تستخدم الملح المعالج باليود على نحو كاف، 90 في المائة على الأقل، بزيادة عن 21 بلدا في عام 2002.
    In Latin America and the Caribbean and the East Asia and the Pacific regions around 85 per cent of households consume iodized salt. UN ففي منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي ومنطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ، تستهلك الملح المعالج باليود نسبة تناهز 85 في المائة من الأسر المعيشية.
    UNICEF supported a salt plant located in Jericho to increase the production and quality of iodized salt. UN وقدمت اليونيسيف الدعم لمصنع للملح في أريحا، من أجل زيادة إنتاج الملح المضاف إليه اليود وتحسين جودته.
    Nationwide consumption of iodized salt increased from 30 per cent to 80 per cent for the same period. UN والاستهلاك على صعيد البلاد كلها من الملح المضاف إليه اليود قد تزايد من 30 في المائة إلى 80 في المائة خلال المدة نفسها.
    About 1.5 billion more people were consuming iodized salt in 1995 than in 1990. UN وعدد اﻷشخاص الذين يستهلكون الملح المضاف إليه اليود كان في عام ١٩٩٥ يزيد بحوالي ١,٥ بليون شخص عما كان عليه في عام ١٩٩٠.
    The low proportion of households using iodized salt partly explains the strong prevalence of problems due to iodine deficiency. UN وانخفاض نسبة الأسر المعيشية التي تستخدم الملح المزود باليود يفسر، على نحو جزئي، زيادة انتشار المتاعب الصحية التي ترجع إلى نقص عنصر اليود.
    (d) The use of iodized salt in food; UN (د) استخدام الملح المزود باليود في الطعام؛
    More effective monitoring of the quality of iodized salt is required, and a special effort is needed to include small-scale producers in the initiative. UN ويحتاج الأمر إلى رصد نوعية الملح المعزز باليود بطريقة أكثر فعالية، كما يلزم بذل مجهود خاص لإدماج صغار المنتجين في هذه المبادرة.
    Some 33 countries have achieved the goal of more than 90 per cent of households consuming iodized salt. UN وحقق قرابة 33 بلدا هدف الوصول إلى نسبة 90 في المائة للأسر المعيشية التي تتناول الملح المعزز باليود.
    The number of countries achieving high vitamin A coverage and widespread household consumption of iodized salt has also increased. UN وقد زاد أيضا عدد البلدان التي حققت تغطية عالية بفيتامين (ألف)، كما زاد انتشار الاستهلاك المنزلي للملح المعالج باليود.
    Get him some iodized salt to protect his thyroid. Open Subtitles أعطيه بعض الملح باليود ليحمي غدته الدرقية.
    P4.2 Countries with at least 90% of households consuming adequately iodized salt (Q.3, a) UN البرنامج 4-2 البلدان المنفذة فيها برامج والتي تستهلك فيها نسبة 90 في المائة على الأقل من الأسر ملحا معالجا باليود بكمية كافية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more