"iranian space" - Translation from English to Arabic

    • الفضاء الإيرانية
        
    The Workshop was co-organized with the Iranian Space Agency and supported by the Asia Pacific Space Cooperation Organization. UN وقد شاركت وكالة الفضاء الإيرانية في تنظيم الحلقة، بدعم من منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ.
    The Iranian Space Agency was also planning to invest in implementing telemedicine systems in the country. UN كما أنَّ وكالة الفضاء الإيرانية تخطط للاستثمار في تنفيذ نظم للتطبيب عن بُعد في البلد.
    The third of those meetings was organized by the Iranian Space Agency. UN 22- واضطلعت وكالة الفضاء الإيرانية بتنظيم ثالث تلك الاجتماعات.
    Appreciation was expressed to the Government of the Islamic Republic of Iran, the Iranian Space Agency, APSCO and the Office for Outer Space Affairs for organizing the Workshop. UN 20- وأُعرب عن التقدير لجمهورية إيران الإسلامية ووكالة الفضاء الإيرانية ومنظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ ومكتب شؤون الفضاء الخارجي لتنظيم هذه الحلقة.
    The Meeting was also attended by Ahmad Talebzadeh (Iranian Space Agency) and staff from the Office for Outer Space Affairs. UN كما حضر الاجتماع أحمد طالب زاده (وكالة الفضاء الإيرانية) وموظفون من مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    14. UN-SPIDER activities for the region had been extensively discussed in a workshop organized by the Iranian Space Agency and held in Tehran in 2008, to be followed by another in November 2009. UN 14 - واستطرد قائلا إنه قد جرت مناقشة مكثفة لأنشطة سبايدر من أجل المنطقة في حلقة عمل نظمتها وكالة الفضاء الإيرانية وعُقدت في طهران عام 2008، بحيث تعقبها حلقة عمل أخرى في تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Its space structure laboratory and aerospace centre had been inaugurated in 2011, and the Iranian Space Agency had recently launched a satellite to provide data in the domains of atmospheric and meteorological science and natural disaster management. UN وقد افتُتح مختبر الهياكل الفضائية ومركز الفضاء الجوي التابع لها في عام 2011، وأطلقت وكالة الفضاء الإيرانية مؤخراً ساتلاً لتوفير البيانات في مجالي علم الغلاف الجوي والأرصاد الجوية وإدارة الكوارث الطبيعية.
    (c) A national task force or working group should be established that included experts from the ministry of health, medical institutions, the Iranian Space agency and the ministry of telecommunications. UN (ج) ينبغي إنشاء فرقة عمل وطنية أو فريق عامل يضم خبراء من وزارة الصحة ومؤسسات طبية ووكالة الفضاء الإيرانية ووزارة الاتصالات.
    33. The third session, on the topic of drought risk reduction, included presentations in plenary meeting by representatives of the Iranian Space Agency (ISA), Hoefsloot Spatial Solutions and the Science, Technology and Experimentation Division of the United States Southern Command. UN 33- وتضمَّنت الجلسة الثالثة، التي تناولت موضوع الحدِّ من مخاطر الجفاف، عروضاً إيضاحية في جلسة عامة قدَّمها ممثِّلون لوكالة الفضاء الإيرانية وشركة Hoefsloot Spatial Solutions وشعبة العلوم والتكنولوجيا والتجارب التابعة للقيادة الجنوبية في الولايات المتحدة.
    The United Nations/Islamic Republic of Iran Regional Workshop on Use of Space Technology for Improving Human Health, which was hosted by the Iranian Space Agency on behalf of the Government of the Islamic Republic of Iran was held in Tehran from 23 to 26 October 2011 (A/AC.105/1021). UN 25- وعُقدت في طهران من 23 إلى 26 تشرين الأول/أكتوبر 2011 حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة وجمهورية إيران الإسلامية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لتحسين الصحة البشرية، التي استضافتها وكالة الفضاء الإيرانية باسم حكومة جمهورية إيران الإسلامية (A/AC.105/1021).
    In that regard, the Iranian Space Agency (ISA) had held a workshop on space law in Tehran in May 2004 and hoped to organize a similar one in the near future with the cooperation of the United Nations Office of Outer Space Affairs. UN وقد عقدت وكالة الفضاء الإيرانية (ISA) في هذا الصدد حلقة عمل بشأن قانون الفضاء في طهران في أيار/مايو 2004 وهي تأمل في تنظيم حلقة عمل مماثلة في المستقبل القريب بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي.
    The Iranian Space Agency supported UN-SPIDER's knowledge management with various activities, ranging from the preparation of a booklet entitled " Considerations on the effective use of space-based information to assess drought at the national level: the experience of the Islamic Republic of Iran " to the initiation of a national geoportal for geodata archiving and processing. UN 59- ودَعَمت وكالة الفضاء الإيرانية إدارة المعارف في إطار برنامج سبايدر بأنشطة مختلفة، تراوح نطاقها من إعداد كتيِّب عنوانه " تأمُّلات بشأن استخدام المعلومات الفضائية استخداماً فعالاً في تقييم الجفاف على المستوى الوطني: تجربة جمهورية إيران الإسلامية " واستهلال بوابة جغرافية وطنية لأرشفة البيانات الجغرافية ومعالجتها.
    The Iranian Space Agency was also involved in a number of workshops and seminars, such as the disaster management training course of the Asia-Pacific Space Cooperation Organization (APSCO) in Beijing in September 2012 and Space Week 2012, in order to illustrate best practices in the use of space technology for disaster management. UN 60- وشاركت وكالة الفضاء الإيرانية أيضاً في عدد من حلقات العمل والحلقات الدراسية، مثل الدورة التدريبية في مجال إدارة الكوارث التي نظَّمتها منظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ، في بيجين، في أيلول/سبتمبر 2012، وأسبوع الفضاء لعام 2012، من أجل إيضاح الممارسات الفضلى في استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث.
    Representatives of the Iranian Space Agency, the Ministry of Communication and Information Technology of the Islamic Republic of Iran, the Research and Education Commission of the Iranian parliament, the Department of International and Legal Affairs of the Ministry of Foreign Affairs, APSCO and the Office for Outer Space Affairs opened the Workshop with introductory and welcoming statements. UN 12- افتتح ممثلو وكالة الفضاء الإيرانية ووزارة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات في جمهورية إيران الإسلامية ولجنة البحوث والتربية في البرلمان الإيراني وإدارة الشؤون الدولية والقانونية في وزارة الشؤون الخارجية الإيرانية ومنظمة التعاون الفضائي لآسيا والمحيط الهادئ ومكتب شؤون الفضاء الخارجي حلقة العمل ببيانات استهلالية وكلمات ترحيب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more