"ireland to the united nations stating" - Translation from English to Arabic

    • الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد
        
    • الشمالية لدى اﻷمم المتحدة أوضح فيها
        
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 16 September 2004 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Mr. Huw Llewellyn has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 16 أيلول/سبتمبر 2004 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد هيو ليولن قد عين ممثلا مناوبا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 13 December 2006 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Chanaka Wickremasinghe has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 13 كانون الأول/ديسمبر 2006 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين تشانكا ويكريماسنغي ممثلا مناوبا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 28 February 2014 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Ms. Fiona Allan-Smith has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 28 شباط/فبراير 2014 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيدة فيونا ألان - سميث ممثلة مناوبة للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 29 September 2014 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Mr. Jonathan Dowdall has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 29 أيلول/سبتمبر 2014 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد جوناثان داودال ممثلا مناوبا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 19 June 2013 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Mr. Mohammed Tahir Khan has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 19 حزيران/يونيه 2013 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بأنه تم تعيين السيد محمد طاهر خان ممثلا مناوبا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 7 January 2013 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Mr. James Squire has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 7 كانون الثاني/يناير 2013 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد جايمس اسكواير ممثلا مناوبا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 10 January 2013 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Mr. Robert Harrison has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 10 كانون الثاني/يناير 2013 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد روبرت هاريسون ممثلا مناوبا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 23 August 2012 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Mr. Philip Reed has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 23 آب/أغسطس 2012 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد فيليب ريد ممثلا مناوبا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 2 October 2012 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Mr. Simon Billett has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 2 تشرين الأول/أكتوبر 2012 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد سيمون بيليت ممثلا مناوبا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 24 August 2012 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Ms. Lisa Maguire has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 24 آب/أغسطس 2012 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بأنه تم تعيين السيدة ليزا ماغواير ممثلة مناوبة للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 16 February 2011 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Mr. Simon Day has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 16 شباط/فبراير 2011 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد سايمون داي ممثلا مناوبا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 4 January 2011 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Ms. Jennifer MacNaughtan has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 4 كانون الثاني/يناير 2011، من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيدة جينيفر ماكنوتن ممثلة مناوبة للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 12 February 2008 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Harriet Cross has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 12 شباط/فبراير 2008 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين هارييت كروس ممثلة مناوبة للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 21 April 2008 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that David Quarrey has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 21 نيسان/أبريل 2008 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين دافيد كواري ممثلا مناوبا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 1 November 2007 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Philip Saltonstall has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين فيليب سالتونستال ممثلا مناوبا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 27 August 2013 from the Chargé d'affaires a.i. of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Mr. Peter Wilson has been appointed deputy representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 27 آب/أغسطس 2013 من القائم بالأعمال بالوكالة في البعثة الدائمة للملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد بيتر ويلسون نائبا لممثل المملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 27 August 2013 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Colonel Michael Redmond has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإبلاغ بأنه تلقى رسالة مؤرخة 27 آب/أغسطس 2013 من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين الكولونيل مايكل ردموند ممثلا مناوبا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 4 August 2006 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Michael Hoare has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council, effective 21 March 2006. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 4 آب/أغسطس 2006 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بتعيين السيد ميكل هوار ممثلا مناوبا للمملكة المتحدة في مجلس الأمن اعتبارا من 21 آذار/مارس 2006.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 14 November 2007 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Catherine Adams has been appointed alternate representative of the United Kingdom on the Security Council. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى رسالة مؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة تفيد بأنه تم تعيين كاترين آدمز ممثلة مناوبة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في مجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more