"iron man" - Translation from English to Arabic

    • الرجل الحديدي
        
    • أيرون مان
        
    • آيرون مان
        
    • الرّجل الحديدي
        
    • الرجل الحديدى
        
    • للرجل الحديدي
        
    We don't need no busted-up Iron Man stealing our tips. Open Subtitles لسنا في حاجة الرجل الحديدي لكي يراقبنا ويزعجنا بنصائحة
    Iron Man, Iron Man. Wild Goose, Wild Goose. Do you read, over? Open Subtitles الرجل الحديدي، الرجل الحديدي الأوز البري، الأوز البري هل تسمعني، حول؟
    Now I need suits. The government wants suits. Like Iron Man. Open Subtitles أنا بحاجة الى بذلة، الحكومة تريد بذلة مثل الرجل الحديدي.
    Have I mentioned lately how much I love Iron Man's gift for stating the obvious? Open Subtitles هل ذكرت مؤخرا كم أحب هدايا أيرون مان لأكون واضحا ؟
    Iron Man, the situation has reached a crisis point. Open Subtitles آيرون مان , الوضع وصل إلى أزمة حرجة
    You don't need an Iron Man helmet. You're not Iron Man. Open Subtitles أنت لا تحتاج خوذة الرجل الحديدي أنت لست الرجل الحديدي
    I am a professional triathlete specializing in the Iron Man Distance. Open Subtitles أنا محترفة في السباق الثلاثي، مختصّة بمسافة الرجل الحديدي.
    How do you not know who Iron Man is? Open Subtitles كيف لا تعلمين من هو الرجل الحديدي ؟
    You've got a-a crack team, Iron Man. Hey. ♪ Duh, duh, duh-duh ♪ Open Subtitles لديك فريق قوي، أيها الرجل الحديدي. لا تفعلي. حسنا، حسنا، حسنا.
    Iron Man's right. Any move on the Latverian Embassy has to be handled with a sizable degree of delicacy. Open Subtitles الرجل الحديدي على حق , أي تحرك في السفارة اللاتفيرية يجب أن يكون التعامل به
    So Loki is just watching Iron Man and Thor battle. Open Subtitles اذن لوكي كان يشاهد قتال الرجل الحديدي وثور. يتكلم عن مشهد في فلم
    He could see the Iron Man from the car window. Open Subtitles استطاع رؤية الرجل الحديدي من نافذة السيارة
    I'd get to fly around like Iron Man. Open Subtitles قد استطيع ان اطير حولكم مثل الرجل الحديدي
    Commander... let's go Iron Man. Open Subtitles أيتها القائدة دعنا ننطلق ايها الرجل الحديدي
    My priority is to get the Iron Man weapon turned over to the people Open Subtitles الأولوية أن تسلم سلاح الرجل الحديدي إلى الشعب الأمريكيّ.
    Captain America: Okay, Iron Man and Falcon made some sort of energy barrier. Open Subtitles حسنا , أيرون مان وفالكون صنعا نوعا ما من
    Looks like Iron Man has the most sense out of all of you. Open Subtitles يبدو مثل أيرون مان لديه أكثر عقلانية منكم جميعا
    It's time to put your metal where your mouth is, Iron Man. Open Subtitles أنه الوقت لوضع معدنك حيث فمك , أيرون مان
    Maybe I should have made it Iron Man instead. Open Subtitles ربما كان من المفترض أن أجلب له آيرون مان
    You thought taking Iron Man's stealth armor was your idea? Open Subtitles هل ظننت بأنّ على لإستيلاء على دِرع تخفّي الرّجل الحديدي كانت فِكرتك؟
    I feel like Iron Man at the end of the day. Open Subtitles أشعر كأنى الرجل الحديدى فى نهاية اليومـ
    No, Big Brother Iron Man, sir. Open Subtitles لا, أيها الأخ الأكبر للرجل الحديدي, سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more