Hating people is a sin. How could liking them be one? | Open Subtitles | كره الناس خطيئة فهل من الخطأ أن تعجب بأحدهم ؟ |
In some religions, preventing pregnancy is a sin and whoever practices birth control, they say, will end up in hell. | UN | ومنع الحمل خطيئة في بعض اﻷديان التي تقول إن من يمارس تحديد النسل سيذهب إلى الجحيم. |
Elie Wiesel has taught us that in extreme situations when human lives and dignity are at stake, neutrality is a sin. | UN | لقد علمنا إيلي فايزل أنه عندما تكون الحياة والكرامة الإنسانية على المحك، فإن الحياد خطيئة. |
In Sunday school we learned stealing is a sin. | Open Subtitles | في درس يوم الأحد تعلّمنا أن السرقة هي إثم |
God tells us it is a sin to kill other men unless you are protecting your home and your loved ones. | Open Subtitles | .. يخبرنا الرب أن قتل الناس ذنب عظيم مالم تكن في حالة دفاع عن النفس أو عن أحبائك |
The mullahs at school say drinking is a sin. | Open Subtitles | الشيخ فى المدرسة يقول أن الشرب حرام |
I bet most people believe that hating your mother is a sin. | Open Subtitles | أراهن أن معظم الناس يعتقدون أنه من الخطيئة أن تكره أمّك. |
Some of the women say that it is a sin to have sex with girls who are not circumcised. | UN | ومن النساء من يقلن إن ممارسة الجنس خطيئة مع فتيات لم يخضعن للختان. |
It all too often leads to divorce, which is a sin in the eyes of God. | Open Subtitles | والتي تؤدي بالنهاية الى الطلاق والذي هو خطيئة في نظر الرب |
Okay, I'm pretty sure lying is a sin, too. (Chuckles) I'm off. | Open Subtitles | حسنا، متأكدة تماما أن الكذب خطيئة أيضا. سأذهب. |
So be sure that you meet my standards. Straighten your hair, girl. Careless hair is a sin. | Open Subtitles | إذا يجب عليكِ التأكد من أنكِ سوف تلبي معاييري ملسي شعركِ يا فتاة , الشعر المموج خطيئة |
Girls, on a day like today, it is a sin even to pause for breath. | Open Subtitles | , في يوم مثل هذا انها خطيئة حتى للتوقف من أجل التنفس |
If helping them is a sin, I'm ready to pay for this sin, Pasha. | Open Subtitles | إن كانت مساعدتهم خطيئة أنا مستعدة لدفع ثمن الخطيئة |
She just won't do the one thing her religion says is a sin. | Open Subtitles | بل هي فقط لا تفعل الأمر الوحيد الذي تعتبره ديانتها خطيئة |
But what you do with the general is a sin against Allah. | Open Subtitles | ولكن ما تفعله مع عموما هو خطيئة ضد الله. |
Laughter is a sin around here. You know why? Because laughter can mean happiness | Open Subtitles | أن الضحك خطيئة هنا لأن الضحك يعني السعادة, و أريد أن تعلموا |
They tell you you're born in sin, that your whole life is a sin. | Open Subtitles | ويخبرونك بأنّ تعيش في خطيئة وأنّ حياتك كلّها عبارة عن خطيئة |
I asked you to be my father, but what you're doing is a sin. | Open Subtitles | لقد طلبت منك أن تكون أبي، لكنك ترتكب خطيئة. |
You're just jealous' cause you've been brainwashed by puritanical assholes who believe sex is a sin. | Open Subtitles | أنتى فقط غيورة لأنه تم غسل عقلك بواسطة بعض المتسكعون الحمقي الذين يؤمنون بأن الجنس خطيئة. |
Where does it say in the Bible that smoking pot is a sin? | Open Subtitles | أقال البايبل أن المروانا إثم ؟ |
You coward, suicide is a sin | Open Subtitles | أنت جبان، الانتحار ذنب عظيم |
Stop that, Muslim people, that is a sin. | Open Subtitles | توقفوا عن هذا أيها المسلمون، هذا حرام |
Well, it is a sin to lie, but what don't you believe? | Open Subtitles | حسناً, من الخطيئة أن تكذبي ولكن مالذي لا تؤمنين به؟ |