"is a sin" - Translation from English to Arabic

    • خطيئة
        
    • إثم
        
    • ذنب عظيم
        
    • حرام
        
    • من الخطيئة
        
    Hating people is a sin. How could liking them be one? Open Subtitles كره الناس خطيئة فهل من الخطأ أن تعجب بأحدهم ؟
    In some religions, preventing pregnancy is a sin and whoever practices birth control, they say, will end up in hell. UN ومنع الحمل خطيئة في بعض اﻷديان التي تقول إن من يمارس تحديد النسل سيذهب إلى الجحيم.
    Elie Wiesel has taught us that in extreme situations when human lives and dignity are at stake, neutrality is a sin. UN لقد علمنا إيلي فايزل أنه عندما تكون الحياة والكرامة الإنسانية على المحك، فإن الحياد خطيئة.
    In Sunday school we learned stealing is a sin. Open Subtitles في درس يوم الأحد تعلّمنا أن السرقة هي إثم
    God tells us it is a sin to kill other men unless you are protecting your home and your loved ones. Open Subtitles .. يخبرنا الرب أن قتل الناس ذنب عظيم مالم تكن في حالة دفاع عن النفس أو عن أحبائك
    The mullahs at school say drinking is a sin. Open Subtitles الشيخ فى المدرسة يقول أن الشرب حرام
    I bet most people believe that hating your mother is a sin. Open Subtitles أراهن أن معظم الناس يعتقدون أنه من الخطيئة أن تكره أمّك.
    Some of the women say that it is a sin to have sex with girls who are not circumcised. UN ومن النساء من يقلن إن ممارسة الجنس خطيئة مع فتيات لم يخضعن للختان.
    It all too often leads to divorce, which is a sin in the eyes of God. Open Subtitles والتي تؤدي بالنهاية الى الطلاق والذي هو خطيئة في نظر الرب
    Okay, I'm pretty sure lying is a sin, too. (Chuckles) I'm off. Open Subtitles حسنا، متأكدة تماما أن الكذب خطيئة أيضا. سأذهب.
    So be sure that you meet my standards. Straighten your hair, girl. Careless hair is a sin. Open Subtitles إذا يجب عليكِ التأكد من أنكِ سوف تلبي معاييري ملسي شعركِ يا فتاة , الشعر المموج خطيئة
    Girls, on a day like today, it is a sin even to pause for breath. Open Subtitles , في يوم مثل هذا انها خطيئة حتى للتوقف من أجل التنفس
    If helping them is a sin, I'm ready to pay for this sin, Pasha. Open Subtitles إن كانت مساعدتهم خطيئة أنا مستعدة لدفع ثمن الخطيئة
    She just won't do the one thing her religion says is a sin. Open Subtitles بل هي فقط لا تفعل الأمر الوحيد الذي تعتبره ديانتها خطيئة
    But what you do with the general is a sin against Allah. Open Subtitles ولكن ما تفعله مع عموما هو خطيئة ضد الله.
    Laughter is a sin around here. You know why? Because laughter can mean happiness Open Subtitles أن الضحك خطيئة هنا لأن الضحك يعني السعادة, و أريد أن تعلموا
    They tell you you're born in sin, that your whole life is a sin. Open Subtitles ويخبرونك بأنّ تعيش في خطيئة وأنّ حياتك كلّها عبارة عن خطيئة
    I asked you to be my father, but what you're doing is a sin. Open Subtitles ‎لقد طلبت منك أن تكون أبي، لكنك ترتكب خطيئة.
    You're just jealous' cause you've been brainwashed by puritanical assholes who believe sex is a sin. Open Subtitles أنتى فقط غيورة لأنه تم غسل عقلك بواسطة بعض المتسكعون الحمقي الذين يؤمنون بأن الجنس خطيئة.
    Where does it say in the Bible that smoking pot is a sin? Open Subtitles أقال البايبل أن المروانا إثم ؟
    You coward, suicide is a sin Open Subtitles أنت جبان، الانتحار ذنب عظيم
    Stop that, Muslim people, that is a sin. Open Subtitles توقفوا عن هذا أيها المسلمون، هذا حرام
    Well, it is a sin to lie, but what don't you believe? Open Subtitles حسناً, من الخطيئة أن تكذبي ولكن مالذي لا تؤمنين به؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more