Finland, my own country, is a strong supporter of the United Nations, in word and deed. | UN | فنلندا، البلد الذي أنتمي إليه، هو مؤيد قوي للأمم المتحدة، قولا وفعلا. |
New Zealand is a strong supporter of the process under way, which will see us adopt next year a global arms trade treaty. | UN | ونيوزيلندا مؤيد قوي للعملية الجارية، التي ستشهد في العام المقبل اعتماد معاهدة عالمية لتجارة الأسلحة. |
Canada is a strong supporter of and an active participant in the search for a durable and lasting peace in the Middle East. | UN | وكندا مؤيد قوي للسعي إلى سلم وطيد ودائم في الشرق اﻷوسط وتشارك في هذا المسعى بنشاط. |
Norway is a strong supporter of an effective arms trade treaty. | UN | إن النرويج مناصر قوي لوضع معاهدة فعالة تحكم الاتجار بالأسلحة. |
The Republic of Korea is a strong supporter of international peacebuilding efforts. | UN | إن جمهورية كوريا من المؤيدين بقوة للجهود الدولية لبناء السلام . |
Australia is a strong supporter of multilateral approaches to non-proliferation, arms control and disarmament. | UN | وأستراليا مؤيدة قوية للنُهج المتعددة الأطراف بشأن عدم الانتشار والحد من التسلح ونزع السلاح. |
The European Union is a strong supporter of the United Nations. | UN | إنّ الاتحاد الأوروبي داعم قوي للأمم المتحدة. |
Croatia is a strong supporter of the Alliance of Civilizations initiative, which is aimed at combating extremism and overcoming cultural misunderstandings among civilizations. | UN | وكرواتيا مؤيد قوي لمبادرة تحالف الحضارات التي تهدف إلى محاربة التطرف وتبديد سوء الفهم الثقافي بين الحضارات. |
Australia is a strong supporter of nuclear-weapons-free zones freely arrived at by Member States. | UN | إن أستراليا مؤيد قوي للمناطق الخالية من الأسلحة النووية التي تتوصل إليها الدول الأعضاء بحرية. |
Australia is a strong supporter of multilateral approaches to non-proliferation, arms control and disarmament. | UN | إن أستراليا مؤيد قوي للنهج المتعددة الأطراف نحو منع الانتشار وتحديد الأسلحة ونزع السلاح. |
Europe is a strong supporter of the Alliance of Civilizations initiative. | UN | وأوروبا مؤيد قوي لمبادرة تحالف الحضارات. |
Sweden, too, is a strong supporter of Security Council reform. | UN | والسويد بدورها مؤيد قوي لإصلاح مجلس الأمن. |
The European Union is a strong supporter of NEPAD and the promise it holds for African development as a programme of the African Union. | UN | والاتحاد الأوروبي مؤيد قوي للشراكة الجديدة والوعد الذي تبشر به للتنمية الأفريقية بوصفها برنامجا للاتحاد الأوروبي. |
CWC: Romania is a strong supporter of the OPCW and supports universal adherence to and full implementation of the CWC. | UN | اتفاقية الأسلحة الكيميائية: رومانيا مؤيد قوي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية وتؤيد الانضمام العالمي والتنفيذ الكامل لاتفاقية الأسلحة الكيميائية. |
As the paper makes clear, the United Kingdom is a strong supporter of the International Court of Justice and our note is submitted in that context. | UN | وعلى نحو ما يتبيّن من الورقة، فإن المملكة المتحدة مناصر قوي لمحكمة العدل الدولية، ونحن نقدم مذكرتنا في ذلك السياق. |
Let me start by making clear that the United Kingdom is a strong supporter of the International Court of Justice. | UN | اسمحوا لي أن أبدأ بتبيان أن المملكة المتحدة مناصر قوي لمحكمة العدل الدولية. |
The European Union is a strong supporter of effective multilateralism and the United Nations at its core. | UN | والاتحاد الأوروبي مناصر قوي لتعددية الأطراف الفعالة والأمم المتحدة في صميمها. |
Norway is a strong supporter of new initiatives and approaches to prevent the proliferation of weapons of mass destruction. | UN | :: النرويج من المؤيدين بقوة للمبادرات والنهج الجديدة لمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل. |
The International Corporate Governance Network, among others, is a strong supporter of this approach. | UN | وتعتبر الشبكة الدولية لإدارة الشركات، في جملة جهات أخرى، مؤيدة قوية لهذا النهج. |
Norway is a strong supporter of the humanitarian work of the United Nations. | UN | إن النرويج داعم قوي للعمل الإنساني الذي تضطلع به الأمم المتحدة. |
Australia is a strong supporter of the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | وأستراليا داعمة قوية لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
The United States is a strong supporter of the FAO international plans of action and participated actively in their development. | UN | والولايات المتحدة من المؤيدين بشدة لخطط عمل منظمة اﻷغذية والزراعة، وقد شاركت بنشاط في تطويرها. |
In keeping with the ecosystem approach, IUCN is a strong supporter of regional approaches to ocean assessment and management. | UN | وتماشيا مع نهج النظام الإيكولوجي، فالاتحاد من المؤيدين الأقوياء للنُهج الإقليمية لتقييم وإدارة المحيطات. |