"is administered by the" - Translation from English to Arabic

    • ويتولى إدارة
        
    • تتولى إدارته
        
    • ويدير هذا الصندوق
        
    • تديره
        
    • تقوم بإدارتها
        
    • يتولى إدارة
        
    • ويديره مجلس
        
    • يديره برنامج
        
    The Trust Fund is administered by the United Nations Office at Geneva. UN ويتولى إدارة الصندوق الاستئماني مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    The Voluntary Fund is administered by the Secretary-General with the advice of a five-member Board of Trustees. UN ويتولى إدارة صندوق التبرعات اﻷمين العام بمشورة من مجلس أمناء مؤلف من خمسة أعضاء.
    The Fund, which is administered by the Ministry of Gender, Children and Social Development has so far been disbursed to 92,000 women in all the 8 provinces as indicated in Table 2. UN وقدمت أموال حتى الآن من الصندوق، الذي تتولى إدارته وزارة الشؤون الجنسانية، والطفولة، والتنمية الاجتماعية، إلى 000 92 سيدة في كل المقاطعات الثماني على النحو الموضح في الجدول 2.
    The Fund, which is administered by the Ministry of Youth and Sports, has so far been advanced to more young women than men. UN وقدم الصندوق، الذي تتولى إدارته وزارة الشباب والرياضة، خدماته حتى الآن إلى عدد من الشابات يزيد على الشباب.
    The Fund is administered by the Secretary-General of the United Nations, with the advice of a Board of Trustees consisting of five members with wide experience in the field of human rights. UN ويدير هذا الصندوق اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، بمشورة من مجلس لﻷمناء يتكون من أعضاء ذوي خبرة واسعة في مجال حقوق الانسان.
    For Singapore's part, it provides assistance to its external partners under the Singapore Cooperation Programme, which is administered by the Ministry of Foreign Affairs. UN وتقدم سنغافورة، من جانبها، المساعدة لشركائها الخارجيين في إطار برنامج سنغافورة للتعاون، الذي تديره وزارة الخارجية.
    1. The Falkland Islands (Malvinas), which is administered by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, comprises two large islands known as East and West Falkland, as well as some 200 smaller islands, and has a total area of about 12,173 square kilometres. UN أولا - لمحة عامة ١ - تتألف جزر فوكلاند )مالفيناس(، التي تقوم بإدارتها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، من جزيرتين كبيرتين، هما فوكلاند الشرقية وفوكلاند الغربية، ومن حوالي ٢٠٠ جزيرة صغيرة، يبلغ مجموع مساحتها حوالي ١٧٣ ١٢ كيلومترا مربعا.
    The Fund is administered by the United Nations Joint Staff Pension Board (the " Board " ), a staff pension committee for each member organization, and a secretariat to the Board and to each such committee. UN يتولى إدارة الصندوق المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ولجنة للمعاشات التقاعدية للموظفين لكل منظمة من المنظمات الأعضاء، وأمانة للمجلس، وأمانة لكل لجنة من لجان المنظمات الأعضاء.
    2. As an independent inter-agency entity, the Fund operates under its own Regulations as approved by the General Assembly and, in accordance with its governance structure, is administered by the United Nations Joint Staff Pension Board, which currently consists of 33 members, representing the 23 member organizations listed in annex I to the present report. UN 2 - ويعمل الصندوق بوصفه كياناً مستقلاً مشتركاً بين الوكالات، بموجب نظامه الأساسي بالصيغة التي أقرتها الجمعية العامة ووفقاً لهيكله الإداري، ويديره مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي يتألف حالياً من 33 عضواً يمثلون المنظمات الأعضاء، البالغ عددها 23 منظمة، المبينة في المرفق الأول لهذا التقرير.
    The Voluntary Fund is administered by the Secretary-General with the advice of a five-member Board of Trustees. UN ويتولى إدارة صندوق التبرعات اﻷمين العام بمشورة من مجلس أمناء مؤلف من خمسة أعضاء.
    The Trust Fund is administered by the United Nations Office at Geneva. UN ويتولى إدارة الصندوق الاستئماني مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    The Trust Fund is administered by the United Nations Office at Geneva. UN ويتولى إدارة الصندوق الاستئماني مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    1. The Territory of St. Helena, which is administered by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, consists of the main island of St. Helena and two dependencies: the island of Ascension and a group of islands forming the dependency of Tristan da Cunha. UN أولا - لمحة عامة ١ - يتألف إقليم سانت هيلانة، الذي تتولى إدارته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، من جزيرة سانت هيلانة الرئيسية وإقليمين تابعين لها هما: جزيرة أسنْشن ومجموعة جزر تشكل إقليم تريستان داكونها.
    1. The Territory of St. Helena, which is administered by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, consists of the main island of St. Helena and two dependencies: the island of Ascension and a group of islands forming the dependency of Tristan da Cunha. UN أولا - لمحة عامة ١ - يتألف إقليم سانت هيلانة، الذي تتولى إدارته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، من جزيرة سانت هيلانة الرئيسية وإقليمين تابعين لها هما: جزيرة اسنشن ومجموعة جزر تشكل إقليم تريستان دا كونها.
    The Territory of St. Helena, which is administered by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, consists of the main island of St. Helena and two dependencies: the island of Ascension and a group of islands forming the dependency of Tristan da Cunha. UN ١ - يتألف إقليم سانت هيلانة، الذي تتولى إدارته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، من جزيرة سانت هيلانة الرئيسية وإقليمين تابعين لها هما: جزيرة اسنشن ومجموعة جزر تشكل إقليم تريستان داكونها.
    Projects are funded by the regular budget of the United Nations and through contributions to the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights; that Fund is administered by the Secretary-General with the advice of a Board of Trustees. UN وتمول المشاريع من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة وعبر التبرعات المقدمة إلى صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان، ويدير هذا الصندوق اﻷمين العام ويتلقى في هذا الشأن مشورة مجلس أمناء.
    The bill would have established a new independent administrative commission and a human rights remedy system that is administered by the commission. UN ومن شأن مشروع القانون أن ينشئ لجنة إدارية مستقلة جديدة ويضع نظاما للانتصاف لحقوق الإنسان تديره اللجنة.
    Azerbaijan reports the existence of a reserve fund for the protection of the environment, which is administered by the ministry of finance and State committee for ecology. UN وتفيد أذربيجان بوجود صندوق احتياطي لحماية البيئة، تديره وزارة المالية واللجنة الحكومية المعنية بالإيكولوجيا.
    1. The Falkland Islands (Malvinas), which is administered by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, comprises two large islands known as East and West Falkland, as well as some 200 smaller islands, and has a total area of about 12,173 square kilometres. UN ١ - تتألف جزر فوكلاند )مالفيناس(، التي تقوم بإدارتها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، من جزيرتين كبيرتين، هما فوكلاند الشرقية وفوكلاند الغربية، ومن حوالي ٢٠٠ جزيرة أصغر حجما، يبلغ مجموع مساحتها حوالي ١٧٣ ١٢ كيلو مترا مربعا.
    1. The Falkland Islands (Malvinas), which is administered by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, comprises two large islands known as East and West Falkland, as well as some 200 smaller islands, and has a total area of about 12,173 square kilometres. UN ١ - تتألف جزر فوكلاند )مالفيناس(، التي تقوم بإدارتها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، من جزيرتين كبيرتين، هما فوكلاند الشرقية وفوكلاند الغربية، ومن حوالي ٢٠٠ جزيرة أصغر حجما، ويبلغ مجموع مساحتها حوالي ١٧٣ ١٢ كيلو مترا مربعا.
    The Fund is administered by the United Nations Joint Staff Pension Board, a staff pension committee for each member organization and a secretariat to the Board and to each such committee. UN يتولى إدارة الصندوق مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ولجنة للمعاشات التقاعدية للموظفين بكل منظمة من المنظمات الأعضاء، وأمانة للمجلس، وأمانة لكل لجنة من اللجان.
    2. As an independent inter-agency entity, the Fund operates under its own Regulations as approved by the General Assembly and, in accordance with its governance structure, is administered by the United Nations Joint Staff Pension Board, which currently consists of 33 members, representing the 23 member organizations listed in annex I to the present report. UN 2 - ويعمل الصندوق بوصفه كياناً مستقلاً مشتركاً بين الوكالات، بموجب نظامه الأساسي بالصيغة التي أقرتها الجمعية العامة ووفقاً لهيكله الإداري، ويديره مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي يتألف حالياً من 33 عضواً يمثلون المنظمات الأعضاء، البالغ عددها 23 منظمة، المبينة في المرفق الأول لهذا التقرير.
    Last week, the European Commission formalized an additional contribution to the Commission's trust fund, which is administered by the United Nations Development Programme. UN وفي الأسبوع الماضي، قدمت المفوضية الأوروبية مساهمة إضافية للصندوق الاستئماني للجنة، الذي يديره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more