"is an effective tool" - Translation from English to Arabic

    • أداة فعالة
        
    Sport is an effective tool that helps to achieve development objectives in the areas of health, education, child protection and child development. UN وتعدُّ الرياضة أداة فعالة تساعد على تحقيق الأهداف الإنمائية في مجالات الصحة والتعليم وحماية الطفل وتنميته.
    Media portrayal is an effective tool in the elimination of gender stereotypes. UN إن نقل وسائط الإعلام للصورة أداة فعالة في القضاء على القوالب النمطية المتعلقة بنوع الجنس.
    Bangladesh believes that peacekeeping in a broader context is an effective tool for conflict prevention. UN تؤمن بنغلاديش بأن حفظ السلام في سياق أوسع إنما هو أداة فعالة لمنع الصراعات.
    Bangladesh believes that peacekeeping is an effective tool for conflict prevention. UN وتؤمن بنغلاديش بأن حفظ السلام أداة فعالة لمنع الصراعات.
    We consider that cooperative threat reduction is an effective tool of nuclear disarmament and non-proliferation. UN ونحن نعتبر أن التعاون في تقليل التهديدات هو أداة فعالة لنـزع السلاح النووي ومنع الانتشار.
    But we are committed to ensuring that asset freezing is an effective tool in the fight against terrorist financing. UN ولكننا ملتزمون بكفالة أن يكون تجميد الأصول أداة فعالة في الحرب ضد تمويل الإرهاب.
    We are also of the view that the search for innovative mechanisms for development financing is an effective tool for our peoples. UN كما نرى أن السعي إلى وضع آليات مبتكرة لتمويل التنمية أداة فعالة لشعوبنا.
    UNEP recognizes that progress for women is progress for all and that women's empowerment is an effective tool to combat poverty, hunger and environmental degradation. UN ويسلم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بأن التقدم الذي تحرزه المرأة هو تقدم للجميع وأن تمكين المرأة هو أداة فعالة لمحاربة الفقر والجوع والتدهور البيئي.
    At the grass roots, it is an effective tool for peace if it is carried out intensively and extensively. UN وهو على مستوى القواعد الشعبية، أداة فعالة من أجل السلام إذا جرى تنفيذه بصورة مكثفة وشاملة.
    Comprehensive impact studies have demonstrated that microfinance is an effective tool for poverty reduction. UN وقد أوضحت دراسات الأثر الشامل أن التمويل الصغير يعتبر أداة فعالة للحد من وطأة الفقر.
    While legislation is an effective tool in realizing the rights of the child, we are very mindful of the need for effective implementation. UN وبينما يعد التشريع أداة فعالة في إعمال حقوق الطفل، فإننا ندرك تماما الحاجة إلى التنفيذ الناجع.
    Sport has demonstrated that it is an effective tool for development and peace. UN وأثبتت الرياضة أنها أداة فعالة لتحقيق التنمية والسلام.
    Activity to protect official information is an effective tool for foiling terrorist groups' attempts to obtain information that can be used to carry out attacks. UN ويُعد العمل على حماية المعلومات الرسمية أداة فعالة لإحباط محاولات الجماعات الإرهابية الرامية إلى الحصول على المعلومات التي يمكن استخدامها في تنفيذ الهجمات.
    Evaluation is an effective tool for detecting and understanding such results, which can be missed by conventional monitoring. UN والتقييم أداة فعالة لاكتشاف وفهم هذه النتائج، التي يمكن أن يخطئها الرصد التقليدي.
    Environmental impact assessment, in particular, is an effective tool for incorporating environmental considerations into economic decision-making. UN ويُعد تقييم اﻷثر البيئي، بصورة خاصة، أداة فعالة لادماج الشواغل البيئية في صنع القرارات الاقتصادية.
    It is an effective tool in establishing new channels of communication and for bridging the differences in institutional cultures. UN إذ أنها أداة فعالة ﻹقامة قنوات اتصال جديدة والتقريب بين وجهات النظر المختلفة في الاعراف المؤسسية.
    In such contexts, sexual violence is an effective tool of intimidation and social control. UN وفي هذه السياقات، يضحى العنف الجنسي أداة فعالة من أدوات الترهيب وفرض الرقابة الاجتماعية.
    259. The Law on Prevention of Domestic Violence, adopted in 2007, is an effective tool in preventing domestic violence. UN 259 - يعتبر القانون المتعلق بمنع العنف العائلي الذي اعتُمد في عام 2007 أداة فعالة لمنع العنف العائلي.
    15. The database on small arms and light weapons legislation in West Africa, referred to above, is an effective tool for the ECOWAS Commission to promote the implementation of the ECOWAS Convention. UN 15 - وتشكل قاعدة بيانات التشريعات المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في غرب أفريقيا، المشار إليها أعلاه، أداة فعالة لمفوضية الجماعة لتعزيز تنفيذ اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    Publicizing the rankings and a summary for all States is an effective tool for communication outside the United Nations, getting the message to other decision makers as well as motivating self-improvement. UN ويشكل نشر التصنيف والملخص عن جميع الدول أداة فعالة للتواصل مع الجهات المعنية خارج الأمم المتحدة، وتوصيل الرسالة إلى صناع القرار الآخرين، فضلا عن تحفيز التحسين الذاتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more