The steering committee is chaired by the Under-Secretary-General for Management, and the Under-Secretary-General for Field Support is the Vice-Chair. | UN | ويرأس اللجنة التوجيهية وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، ويتولى وكيل الأمين العام للدعم الميداني مهام نائب الرئيس. |
The Umoja Steering Committee is chaired by the Under-Secretary-General for Management. | UN | ويرأس اللجنةَ التوجيهية لمشروع أوموجا وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
The CJR Council represents a key policy-making body that is chaired by the Minister of Justice. | UN | ويمثل المجلس هيئة رئيسية لوضع السياسات يرأسها وزير العدل. |
The Steering Committee reports to the Senior Management Committee, which is chaired by the Deputy Secretary-General. | UN | وتعمل اللجنة التوجيهية تحت إشراف لجنة الإدارة العليا، التي يرأسها نائب الأمين العام. |
Since the Board of the Foundation is chaired by the Prime Minister of Thailand, it has direct links to top policymakers. | UN | وبما أن مجلس إدارة المؤسسة يرأسه رئيس وزراء تايلند، فإن له صلة مباشرة بدوائر صنع القرار العليا. |
The Council is chaired by the Minister of Culture, Youth and Sports. | UN | ويترأس المجلسَ وزيرُ الثقافة والشباب والرياضة. |
Currently, the working group is chaired by the United States Virgin Islands. | UN | وترأس جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة الفريق العامل في الوقت الراهن. |
The project board comprises divisional directors and field representatives and is chaired by the Deputy Executive Director, Management. | UN | ويضم مجلس إدارة المشروع مديري الشعب وممثلين ميدانيين ويرأسه نائب المدير التنفيذي للإدارة. |
The Committee, which is chaired by the President, oversees four separate subcommittees, which are each chaired by a key Minister. | UN | وتتولى اللجنة، التي ترأسها رئيسة الدولة، الإشراف على أربع لجان فرعية يرأس كلا منها وزير من الوزراء الرئيسيين. |
The Council is chaired by the President of ANCEX. Criteria | UN | ويرأس هذا المجلس رئيس الوكالة الوطنية للرقابة على الصادرات. |
This group is chaired by the Associate Administrator with representation by Deputy Directors in all Bureaux. | UN | ويرأس هذا الفريق مدير معاون، ويحضر أعماله نواب مديري جميع المكاتب. |
It is chaired by the Agency Chairperson and performs mainly consultative and coordinating functions. | UN | ويرأس المجلسَ رئيس الوكالة ويضطلع أساساً بمهام استشارية وتنسيقية. |
The CIMC is chaired by the Minister for Planning and Implementation but is an independent body located outside the public service. | UN | ويرأس وزير التخطيط والتنفيذ هذا المجلس الذي يعتبر، مع ذلك، هيئة مستقلة تقع خارج نطاق الخدمة العامة. |
It should be noted that this committee comes under the authority of the National Commission for Sustainable Development, which is chaired by the Prime Minister. | UN | ويجدر التنويه بأن هذه اللجنة وضعت تحت رعاية اللجنة الوطنية للتنمية المستدامة التي يرأسها الوزير الأول. |
The outcome of policy application reviews is presented to the UNFPA Oversight Committee, which is chaired by the Executive Director. | UN | وتعرض نتائج استعراضات تطبيق السياسات على اللجنة الرقابية لصندوق الأمم المتحدة للسكان التي يرأسها المدير التنفيذي. |
This Committee is chaired by the head of State and consists of the following Ministers and members of the presidential cabinet: | UN | وتتألف اللجنة، التي يرأسها رئيس الدولة، من وزراء ومن أعضاء الديوان الرئاسي وهي على النحو التالي: |
Our National Council on AIDS is chaired by the Prime Minister and the state councils by their respective Chief Ministers. | UN | ومجلسنا الوطني المعني بالإيدز يرأسه رئيس الوزراء والوزراء الرئيسيون لمجالس الدولة. |
In 1997 Korea formed the first inter-ministerial informatization strategy council, which is chaired by the President himself. | UN | وفي عام 1997 أنشأت كوريا أول مجلس للمعلومات مشترك بين الوزارات، يرأسه الرئيس نفسه. |
The Council is chaired by the Minister of State, who has a casting vote. | UN | ويترأس المجلس وزير الدولة، ويكون صوته مرجِّحاً. |
The national sexual and gender-based violence task force is chaired by the Ministry of Gender and meets monthly. | UN | وترأس وزارة الشؤون الجنسانية فرقة العمل الوطنية المعنية بالعنف الجنسي والقائم على نوع الجنس وتجتمع هذه الفرقة شهرياً. |
A separate meeting of UNU host Governments is regularly held just after the annual Council meeting and is chaired by the Chairperson of the UNU Council. | UN | ويعقد اجتماع منفصل للحكومات المستضيفة للجامعة بانتظام بعد الاجتماع السنوي للمجلس مباشرة ويرأسه رئيس مجلس الجامعة. |
The President has set up a Constitutional Review Taskforce which is chaired by the Governance Commission. | UN | أنشأ الرئيس قوة عمل معنية بالاستعراض الدستوري ترأسها لجنة الحكم. |
The framework is pending approval by the Council of Ministers, which is chaired by the President. | UN | وينتظر إطار تنسيق المعونة موافقة مجلس الوزراء الذي يترأسه الرئيس. |
NCA is the highest decision-making body on strategic issues and is chaired by the Prime Minister of Pakistan. | UN | وهيئة القيادة الوطنية الباكستانية هي أعلى هيئة لاتخاذ القرارات بشأن القضايا الاستراتيجية، ويرأسها رئيس وزراء باكستان. |
The new committee is chaired by the State Secretary General and supported by two technical subcommittees tasked with defining staff pay scales. | UN | ويتولى رئاسة اللجنة الجديدة الأمين العام للولاية، تدعمه لجنتان فرعيتان تقنيتان أنيط بهما تحديد جداول أجور الموظفين. |
It is chaired by the Permanent Representative of Jamaica to the United Nations. | UN | ويتولى رئاستها الممثل الدائم لجامايكا لدى الأمم المتحدة. |
It is chaired by the Head of Government, and the vice-chairperson is the Minister of Health, Welfare and Employment. | UN | ويترأسها رئيس الحكومة، ويتولى وزير الصحة والرفاه والعمل منصب نائب الرئيس. |