"is discussed below" - Translation from English to Arabic

    • وترد أدناه مناقشة
        
    • تجري مناقشته في هذه الوثيقة
        
    • ترد مناقشتها أدناه
        
    • ترد أدناه مناقشة
        
    • تُناقش أدناه
        
    • وترد فيما يلي مناقشة
        
    • وسيأتي فيما بعد الحديث
        
    • ويرد أدناه مناقشة
        
    The implementation of the ceasefire agreement is discussed below. UN وترد أدناه مناقشة لتنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار.
    The progress of work for each of the themes is discussed below. UN وترد أدناه مناقشة للتقدم المحرز فيما يتعلق بكلٍّ من هذه المواضيع.
    The Panel's consideration of the grant is discussed below, following its review of the claims of the three ministries. UN وترد أدناه مناقشة عن نظر الفريق في المنحة، بعد استعراضه لمطالبات الوزارات الثلاث.
    Much of what is discussed below regarding recovery, recycling, and reclamation applies to all common non-ferrous metals whether listed in Annex I to the Basel Convention or not. UN 4 - ينطبق الكثير مما تجري مناقشته في هذه الوثيقة فيما يتعلق باستعادة وإعادة تدوير والاستخلاص على جميع المعادن الشائعة غير الحديدية سواء كانت مدرجة في الملحق الأول لاتفاقية بازل أو لم تكن كذلك.
    209. The question of the responsibility of a State for its controlled corporations raises special issues and is discussed below. UN ٢٠٩ - وتثير مسألة مسؤولية الدولة عن الشركات التي تخضع لسيطرتها مسائل خاصة ترد مناقشتها أدناه.
    Hence an " IPSAS only " implementation option is discussed below. UN وبالتالي ترد أدناه مناقشة لخيار للتنفيذ مقصور على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    57. To underline the importance of reducing the major risk factors for noncommunicable diseases, their specificity in terms of the major components of the burden of disease is discussed below. UN 57 - وللتأكيد على أهمية الحد من عوامل الخطر الرئيسية المتعلقة بالأمراض غير السارية، تُناقش أدناه خصائصها المحددة من حيث المكونات الرئيسية لعبء المرض.
    The application of these criteria is discussed below. UN وترد فيما يلي مناقشة لتطبيق هذين المعيارين.
    Each of these areas of reform is discussed below. UN وترد أدناه مناقشة لكل مجال من مجالات اﻹصلاح هذه.
    Each of these potential contests is discussed below. UN وترد أدناه مناقشة كل من هذه المنازعات الممكنة.
    The impact of these new arrivals on the implementation of the completion strategy is discussed below. UN وترد أدناه مناقشة لأثر قدوم هؤلاء الأشخاص على تنفيذ استراتيجية الإنجاز.
    The admissibility of the last amendment to the quantum of the Claim is discussed below. UN وترد أدناه مناقشة لجواز التعديل الأخير لمقدار المطالبة.
    Each set of technical documents, not including the conventions, is discussed below. UN وترد أدناه مناقشة حول كل مجموعة من الوثائق التقنية، ما عدا الاتفاقيات.
    The application of these principles to the present claims is discussed below. UN وترد أدناه مناقشة مسألة تطبيق هذه المبادئ على هذه المطالبات.
    The application of these principles to the present claims is discussed below. UN وترد أدناه مناقشة مسألة تطبيق هذه المبادئ على هذه المطالبات.
    42. Each path of action is discussed below from the perspective of strategic regime reform. UN 42- وترد أدناه مناقشة كل مسار من تلك المسارات من منظور الإصلاح الاستراتيجي للنظام.
    Each is discussed below. UN وترد أدناه مناقشة لكلتا الحالتين.
    Much of what is discussed below regarding recovery, recycling, and reclamation applies to all common non-ferrous metals whether listed in Annex I to the Basel Convention or not. UN 4 - ينطبق الكثير مما تجري مناقشته في هذه الوثيقة فيما يتعلق باستعادة وإعادة تدوير والاستخلاص على جميع المعادن الشائعة غير الحديدية سواء كانت مدرجة في الملحق الأول لاتفاقية بازل أو لم تكن كذلك.
    The treatment of complex acts in articles 18 (5) and 25 (3) is strongly influenced by the approach taken by Special Rapporteur Ago to the question of exhaustion of local remedies (article 22), which is discussed below. UN وتتأثر معاملة اﻷفعال المتشعبة في المادتين ١٨ )٥( و ٢٥ )٣( تأثرا قويا بالنهج الذي اتبعه المقرر الخاص السيد AGO أغو تجاه مسألة استنفاد سبل الانتصاف المحلية )المادة ٢٢( والتي ترد مناقشتها أدناه.
    To that end, the possibility of establishing a global fund for enhancing the capacity of stakeholders to implement the Guiding Principles is discussed below. UN ولهذه الغاية، ترد أدناه مناقشة لإمكانية إنشاء صندوق عالمي لتعزيز قدرة الجهات المعنية على تنفيذ المبادئ التوجيهية.
    Each category is discussed below. UN وترد فيما يلي مناقشة لكل واحدة من هذه الفئات.
    286. The obligation to appoint counsel for a defendant after a charge sheet is filed is discussed below. UN 286- وسيأتي فيما بعد الحديث عن الالتزام بتعيين محام للمتهم بعد إيداع صحيفة الاتهام الموجهة إليه.
    Competence sharing between regional and national competition authorities in the region is discussed below. UN ويرد أدناه مناقشة مسألة تقاسم الصلاحيات بين السلطات الإقليمية والوطنية المعنية بالمنافسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more