"is every" - Translation from English to Arabic

    • هو كل
        
    • هل كل
        
    • هل كُل
        
    • كلها تدعو
        
    This is every record we have, and no mention of Titan anywhere. Open Subtitles هذا هو كل سجل لدينا، ولا ذكر تيتان في أي مكان.
    That is every single play that I've ever written. Open Subtitles هذا هو كل مسرحية واحدة قد كتبت من أي وقت مضى.
    The last thing we need is every criminal in the city thinking they're untouchable, right? Open Subtitles و آخر شيء نحتاجه هو كل مجرم في التفكير مدينة هم المنبوذين، أليس كذلك؟
    is every crime syndicate in town after this bracelet? Open Subtitles هل كل مؤسسة إجرامية في هذه المدينة تسعى وراء هذا السوار؟
    is every crime syndicate in town after this bracelet? Open Subtitles هل كل مؤسسة أجرامية في المدينة تسعى وراء هذا السوار؟
    is every day like this? Open Subtitles هل كُل يوم يمر هكذا؟
    In here is every clock radio I've ever owned. Open Subtitles في هنا هو كل الإذاعة على مدار الساعة لقد المملوكة من أي وقت مضى.
    Those are only for taking self-portraits and pics of your snooze for Vagalentine's Day... which is every day. Open Subtitles هذا فقط لألتقاط صور لنفسك وصور قيلولتك في عيد الحب والذي هو كل يوم
    What that is, is every surveillance request From the sec in the last three months. Open Subtitles مايوجد في هذا المستند، هو كل طلبات الهيئة لعمليات المراقبة في الثلاث أشهر الأخيرة
    And this is every single piece of physical evidence the police had. Open Subtitles وهذا هو كل قطعة واحدة الأدلة المادية كان الشرطة.
    This is every memo, every note, every email, every letter and contract pertaining to the Reilly account. Open Subtitles وهذا هو كل مذكرة، كل علما، كل البريد الإلكتروني، و كل حرف وعقد المتعلقة حساب رايلي.
    I mean, is every day in Iran casual Friday? Open Subtitles أعني، هو كل يوم في ايران عارضة الجمعة؟
    Look,all I'm saying is, every guy has the idea of a perfect date, but the truth is, the right fit isn't always what you expect. Open Subtitles وكل ماقلته هو كل شخص لديه غرض من المواعدة لا كن الحقيقة هي
    Mm-hmm, okay, well, what you're describing is every single day of my life. Open Subtitles ما تصفينه هو كل ما افعلة يوميا في حياتي
    That is every illegal dollar that Ben Diamond took in this year, every payoff, every bribe. Open Subtitles هذا هو كل دولار غير قانوني . التي أخذها " بين دايموند " في هذة السنة . جميع الأرباح , جميع الرشاوي
    is every single adult male in Afghanistan your uncle? Open Subtitles هل كل رجل بالغ في افغانستان هو عمك
    Pleasure to meet you. is every day like this? Open Subtitles سررتُ للقائك, هل كل يوم مثل هذا اليوم؟
    is every dying boy another chance to save your husband? Open Subtitles هل كل طفل يموتون فرصة أخرى لحفظ زوجك؟
    - is every woman who doesn't sleep with you... - a lesbian? - No. Open Subtitles هل كل إمرأة لاتنام معك تعتبر سحاقية؟
    is every man in your life a complete wanker, except me? Open Subtitles هل كل رجل في حياتك كاملة وانكر، إلا لي؟
    is every single moment of your life into scare the shit out of people? Open Subtitles هل كل لحظه من حياتك تخيفين فيها الناس؟
    is every day the same? Open Subtitles هل كُل يوم يشبه آخره؟
    There is every reason to believe that this situation will continue into the future. UN واﻷسباب كلها تدعو إلى الاعتقاد بأن هذا الوضع سيستمر في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more