Tenant is having lunch at a place called the Edison Club. | Open Subtitles | المستأجر هو وجود وجبة غداء في مكان يسمى نادي اديسون. |
Maybe what stirs your blood is having wild people around you. | Open Subtitles | ربما ما يجعل دمائك تسري هو وجود أناس جامحين حولك |
Mafalda has prepared some fish for her, like Michel is having. | Open Subtitles | وقد أعدت مافالدا بعض الأسماك لها، مثل ميشيل هو وجود. |
Like, uh, my neighbor is having this dinner party thing later, and I just really, really wish I could bring him with me. | Open Subtitles | سيقيم جاري حفلة عشاء لاحقاً، وأود حقاً لو أستطيع إحضاره معي. |
The Seattle Kennel Club is having its annual event. | Open Subtitles | نادي بيتِ كلب سياتل سَيكونُ عِنْدَهُ حدثُه السنويُ. |
The hard part is having sufficient fissional materials of appropriate grade. | Open Subtitles | الجزء الأول الصعب سيكون عنده مواد كافية للوصول الي الدرجة الملائمة. |
Misattribution, on the other hand, is having or believing in false memories. | Open Subtitles | الغزو الخاطئ على الجانب الآخر هو وجود الإيمان أو ذكريات كاذبة |
Anyway, the school is having a dance, and I signed up to be on the cleanup committee. | Open Subtitles | على أي حال، فإن المدرسة هو وجود الرقص، وحتى انني وقعت ليتم في لجنة التنظيف. |
The prerequisite for this is having digital X-ray facilities. | UN | والشرط المسبق لذلك هو وجود مرافق رقمية لأشعة إكس. |
That guy is having way too much fun. | Open Subtitles | هذا الرجل هو وجود طريقة الكثير من المرح. |
The planetarium is having its last ever rock and roll laser show. | Open Subtitles | القبة السماوية هو وجود آخر من أي وقت مضى الصخور ولفة عرض ليزر. |
What good is having a girlfriend if you can't unload your psychological sewage on her? | Open Subtitles | ما الجيد هو وجود صديقة إذا لم تتمكن من تفريغ مياه الصرف الصحي النفسي الخاص بك على بلدها؟ |
For example, Mr. Curtis is having quite an interesting morning. | Open Subtitles | على سبيل المثال، السيد كيرتيس هو وجود تماما صباح مثيرة للاهتمام. |
Clearly, this woman is having some serious trust issues. | Open Subtitles | ومن الواضح أن هذه المرأة هو وجود بعض القضايا ثقة خطيرة. |
He is having a little birthday party for his kids next weekend. | Open Subtitles | انه سيقيم حفلة عيد ميلاد لطفله نهاية الأسبوع القادم |
I'm sorry, but Frederick is having dinner with his family this evening. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، لكن فريدريك سَيكونُ عِنْدَهُ العشاء مَع عائلتِه هذا المساء. |
I can't tell you how helpful it is having you here, being able to talk with you like this. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إخبارك كيف مساعد هو سيكون عنده أنت هنا، أن يكون قادر على الكلام مع تحبّ هذا. |
My niece is having a birthday, but if you wanna stay and help, babe, it's fine. | Open Subtitles | إبنة أختي ستقيم حفل عيد ميلاد، لكن إذا أردت البقاء وتقديم المساعدة يا حبيبتي فلا أمانع. |
Here what matters is having a decent full-time job, with sufficient income, decent housing, adequate food, education, transport, electricity, water, sewage systems, and other materially and physically satisfying facilities in perfect harmony with nature. | UN | وما يهمنا هو الحصول على وظيفة كريمة بدخل واف، ومسكن لائق، وغذاء كاف، وتعليم، ونقل، وكهرباء، ومياه، ونظم للصرف الصحي، ومرافق أخرى تفي بالاحتياجات المادية والبدنية في اتساق كامل مع الطبيعة. |
The only thing I will reconsider is having another glass of that delicious champagne. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سأعيد التفكير به، هو تناول كأس آخر من تلك الشمبانيا اللذيذة. |
One of the guys, Psycho, is having a party Saturday. | Open Subtitles | أحد الشباب، اسمه سايكو سوف يقيم حفلة يوم السبت |
The debt overhang is having major adverse consequences for the fiscal health of African countries, and this may discourage domestic, foreign, public and private investment. | UN | وتترتب على مشكلة الديون عواقب بالغة الضرر بالنسبة للحالة المالية للبلدان اﻷفريقية، وقد يؤدي ذلك إلى تثبيط الاستثمارات المحلية واﻷجنبية والعامة والخاصة. |
This is having a debilitating effect on our economy. | UN | وهذا الجفاف بدأ يترك آثارا سلبية على اقتصادنا. |
The Haeshin Group is having the Kuwait oil company Aramkum carry out the plant construction in collaboration with General Sparky. | Open Subtitles | مجموعة هيشين سيكون عندها عمل مع شركة نفط ارامكو الكويتيه سيتم تنفيذ مصنع البناء بالتعاون مع المدير سباركي |
What matters most is having someone around to share your life with. | Open Subtitles | ما يهمّ أكثر هو أن يكون لديك شخص تشاركه حياتك. |
Everybody is having a good time here, but I think we should leave you alone... so that you can relax. | Open Subtitles | الكُلّ يحظى بوقتٍ طيّب لكن ينبغي أن نترككما لوحدكما لتستريحا |
Moreover, the lack of up to date design information on the IR-40 Reactor is having an increasingly adverse impact on the Agency's ability to effectively verify the design of the facility and to implement an effective safeguards approach. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، بات غياب صيغة مستوفاة من المعلومات التصميمية عن المفاعل IR-40 يؤثِّر سلبًا أكثر فأكثر على قدرة الوكالة على التحقق بفعالية من تصميم المرفق وتنفيذ نهج ضمانات فعال. |