"is it worth" - Translation from English to Arabic

    • هل يستحق
        
    • هل تستحق
        
    • هل هو يساوي
        
    • هو يستحق
        
    • سعره
        
    • أيستحق الأمر
        
    • يستحق الامر
        
    • هل الأمر يستحق
        
    • هل الامر يستحق
        
    • هل يساوي
        
    Yeah, but is it... Is it worth losing for? Open Subtitles أجل، لكن هل يستحق الأمر الخسارة من أجله؟
    Is it worth the risk to your son's health when only 0.1 percent of youth football players make it to the pros? Open Subtitles هل يستحق الأمر المخاطرة بصحة إبنك بينما فقط 0.1 % فقط من لاعبين الشباب لكرة القدم ينضم إلى دورى المحترفين؟
    Is it worth endangering people in the interest of saving money? Open Subtitles ‏‏هل يستحق توفير المال ‏تعريض حياة الناس للخطر؟ ‏
    This summit, Is it worth so much that we have to go through with it even with all these sacrifices? Open Subtitles هذه القمة هل تستحق الكثير لينبغي علينا الإستمرار بها حتى مع جميع هذه التضحيات؟
    Is it worth much? Open Subtitles هل هو يساوي الكثير؟
    Ask yourself, how much Is it worth to you to remove its curse from your and your family's souls? Open Subtitles اسأل نفسك، كم هو يستحق لك لإزالة لعنتها منك ونفوس عائلتك؟
    How much Is it worth? Open Subtitles كَمْ سعره يساوي؟
    But, you gotta ask yourself, Is it worth it? Open Subtitles لكن ، عليك ان تسأل نفسك ، هل يستحق الأمر هذا ؟
    The question is, Is it worth $5 million to find the answer? Open Subtitles السؤال هو، هل يستحق الأمر دفع 5 ملايين لإيجاد الإيجابات؟
    That sounds rather small beer. Is it worth the bother? Open Subtitles يبدو ذلك معرض صغير هل يستحق الأمر العناء؟
    I know they're paying you, but Is it worth it? Open Subtitles أنا أعلم أنهم يدفعون لك، ولكن هل يستحق كل هذا العناء؟
    LOOK, I REALIZE IT'S YOUR JOB, BUT Is it worth DESTROYING MY FAMILY TO SELL A FEW FUCKING MAGAZINES? Open Subtitles اسمع، أنا أعي أنه هذا عملك، ولكن هل يستحق بيع بعض المجلات تدمير عائلتي؟
    To wait through past and present lives, Is it worth it? Open Subtitles لالانتظار من خلال الماضي وحياتهم الحالية، هل يستحق ذلك؟
    Is it worth it me trying to better myself? Open Subtitles والآن أنا أتساءل. هل يستحق الأمر محاولتي لتحسين نفسي؟
    Things ain't always what they seem. Ask yourself: Is it worth it? Open Subtitles الأشياء ليست دائما كما تبدو, لذا فعليك أن تسأل نفسك هل تستحق ذلك؟
    - I don't know, Is it worth the gamble? - Right. Open Subtitles وبالحقيقة لا أعرف ، هل تستحق المغامرة ؟
    You see, that is quite a lot. Is it worth it? Open Subtitles ذلك كثير كما تعلم, هل تستحق ذلك؟
    - Is it worth risking everything? Open Subtitles - هل هو يساوي يخاطر كلّ شيء؟
    So I'm just curious, Is it worth it? Open Subtitles L'لذا متر فقط من الغريب، هو يستحق كل هذا العناء؟
    - How much Is it worth? Open Subtitles - كَمْ سعره يساوي؟
    Is it worth turning the house into a war zone? Open Subtitles أيستحق الأمر تحّويل المنزل إلى منطقة حرب؟
    Is it worth trying the drunken sex thing once or twice on the off chance? Open Subtitles هل يستحق الامر ان نجرب الجنس بعد الشراب مرة او مرتان فيالفرصالمتوفرة؟
    So tell me, Doctor, Is it worth starting War And Peace? Open Subtitles ، أخبريني إذن يا دكتور هل الأمر يستحق العناء ؟
    Is it worth it to us? Open Subtitles هل الامر يستحق العناء بالنسبة لنا؟
    Is it worth a lot of money? Open Subtitles هل يساوي الكثير من المال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more