"is on file with" - Translation from English to Arabic

    • محفوظ لدى
        
    • موجود لدى
        
    • مودع لدى
        
    • محفوظة لدى
        
    • توجد نسخة
        
    * The report is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * التقرير محفوظ لدى الأمانة العامة حيث يمكن الاطلاع عليه.
    * The Act referred to is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * القانون المشار إليه محفوظ لدى الأمانة العامة ومُتاح لمن يود الاطلاع عليه.
    * The resolution referred to is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * القرار المشار إليه محفوظ لدى الأمانة العامة، ويمكن الاطلاع عليه.
    The original request is on file with the Secretariat and is available for review. UN والطلب الأصلي موجود لدى الأمانة العامة ومتاح للمراجعة.
    The original request is on file with the Secretariat and is available for review. UN والطلب الأصلي موجود لدى الأمانة العامة ومتاح للمراجعة. مسألة جبل طارق
    * The legal text referred to is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * النص القانوني المشار إليه مودع لدى الأمانة العامة حيث يمكن الاطلاع عليه.
    * The resolution referred to is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * القرار المشار إليه محفوظ لدى الأمانة العامة حيث يمكن الاطلاع عليه.
    * The text of the decree is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * نص المرسوم محفوظ لدى الأمانة العامة حيث يمكن الاطلاع عليه.
    * The text referred to is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * النص المذكور محفوظ لدى الأمانة العامة حيث يمكن الاطلاع عليه.
    * The text referred to is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * النص المشار إليه محفوظ لدى الأمانة العامة ويمكن الاطلاع عليه.
    * The text referred to is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * النص المشار إليه محفوظ لدى الأمانة العامة، ويمكن الاطلاع عليه.
    * The text of the legal notice is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * نص الإخطار الرسمي محفوظ لدى الأمانة العامة حيث يمكن الاطلاع عليها.
    * The text of laws and regulations is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * إن نص القوانين واللوائح محفوظ لدى الأمانة العامة للاطلاع عليه.
    * The text of the decree is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * نص المرسوم محفوظ لدى الأمانة العامة حيث يمكن الاطلاع عليــه.
    * The statutory instrument referred to in the communication is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * الصك القانوني المشار إليه في الرسالة محفوظ لدى الأمانة العامة حيث يمكن الاطلاع عليه.
    The original request is on file with the Secretariat and is available for review. UN والطلب الأصلي موجود لدى الأمانة العامة ومتاح للمراجعة.
    The original request is on file with the Secretariat and is available for review. UN والطلب الأصلي موجود لدى الأمانة العامة ومتاح للمراجعة.
    The original request is on file with the Secretariat and is available for review. UN والطلب الأصلي موجود لدى الأمانة العامة ومتاح للمراجعة.
    * The text referred to is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * النص المشار إليه مودع لدى الأمانة العامة ومتاح لمن يريد الاطلاع عليه.
    * Decree 1037 is on file with the Secretariat and is available for consultation. UN * المرسوم 1037 مودع لدى الأمانة العامة ومتاح للاطلاع عليه.
    Note: A list containing the names and nationalities of 42 staff members approved by the Ministry of Foreign Affairs was attached to the present table and is on file with the Secretariat. UN ملاحظة: أرفقت بهذا الجدول قائمة تتضمن أسماء وجنسيات 42 موظفا وافقت وزارة الخارجية على دخولهم، والقائمة محفوظة لدى الأمانة العامة.
    * The decree is on file with the Secretariat and available for consultation. UN * توجد نسخة من نص المرسوم في محفوظات الأمانة العامة حيث يمكن الاطلاع عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more