"is open to members" - Translation from English to Arabic

    • مفتوح لأعضاء
        
    • مفتوحة لأعضاء
        
    • فريق مفتوح باب الاشتراك فيه أمام اﻷعضاء
        
    • مفتوحة أمام البعثات
        
    [This meeting is open to members of permanent missions only. UN [هذا الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة المدعوين فقط.
    [This meeting is open to members of permanent missions only. UN [هذا الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة المدعوين فقط.
    [This meeting is open to members of permanent missions only. UN [هذا الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة فقط.
    The briefing is open to members of the Advisory Committee and other interested delegations. UN والإحاطة مفتوحة لأعضاء اللجنة الاستشارية والوفود المهتمة الأخرى.
    [The course is open to members of permanent and observer missions. UN [الدورة مفتوحة لأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة.
    11B The intergovernmental body providing overall direction to the work of the Centre is the Joint UNCTAD/WTO Advisory Group on the International Trade Centre, which is open to members of WTO and States members of UNCTAD. UN ١١ باء - ٢ والهيئة الحكومية الدولية التي تقدم التوجيه عموما إلى عمل المركز هي الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية، وهو فريق مفتوح باب الاشتراك فيه أمام اﻷعضاء في منظمة التجارة العالمية والدول اﻷعضاء في اﻷونكتاد.
    [The briefing is open to members of permanent and observer missions. UN [الإحاطة مفتوحة أمام البعثات الدائمة والبعثات المراقبة.
    [This meeting is open to members of permanent missions only. UN [هذا الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة فقط.
    [This meeting is open to members of permanent missions only. UN [هذا الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة فقط.
    [This meeting is open to members of permanent missions only. UN [هذا الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة فقط.
    [This meeting is open to members of permanent missions only. UN [هذا الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة فقط.
    [This meeting is open to members of permanent missions only. UN [حضور الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة فقط.
    [This meeting is open to members of permanent missions only. UN [حضور الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة فقط.
    [This meeting is open to members of permanent missions only. UN [حضور الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة فقط.
    [This meeting is open to members of permanent missions only. UN [حضور الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة فقط.
    [This meeting is open to members of permanent missions only. UN [حضور الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة فقط.
    [The course is open to members of permanent and observer missions. UN [الدورة مفتوحة لأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة.
    [The course is open to members of permanent and observer missions. UN [الدورة مفتوحة لأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة.
    [The course is open to members of permanent and observer missions. UN [الدورة مفتوحة لأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة.
    [The meeting is open to members of permanent missions and observer missions and United Nations departments, agencies, funds and programmes. UN [الجلسة مفتوحة لأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة وإدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها.
    11B The intergovernmental body providing overall direction to the work of the Centre is the Joint UNCTAD/WTO Advisory Group on the International Trade Centre, which is open to members of WTO and States members of UNCTAD. UN ١١ باء - ٢ والهيئة الحكومية الدولية التي تقدم التوجيه عموما إلى عمل المركز هي الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية، وهو فريق مفتوح باب الاشتراك فيه أمام اﻷعضاء في منظمة التجارة العالمية والدول اﻷعضاء في اﻷونكتاد.
    [The briefing is open to members of permanent and observer missions. UN [الإحاطة مفتوحة أمام البعثات الدائمة والبعثات المراقبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more