"is requested for the" - Translation from English to Arabic

    • ويُطلب
        
    • فهو مطلوب من أجل
        
    • دولار من أجل
        
    • يُطلب إنشاء
        
    • يُطلب توفير
        
    • مطلوب تخصيص
        
    • مطلوب توفير
        
    Provision is requested for the training and development of national staff in the 2008/09 budget. UN ويُطلب رصد اعتماد في ميزانية الفترة 2008-2009 لتدريب الموظفين الوطنيين وتطويرهم.
    144. A provision of $66,000 is requested for the production of training materials, including commercial CD-ROMs, for the distance-learning course and for the rental of facilities at the Kofi Annan International Peacekeeping Training Centre in Ghana. UN 144 - ويُطلب اعتماد قدره 000 66 دولار لإصدار مواد تدريبية تشمل أقراص مضغوطة تجارية لدورات التعليم من بعد واستئجار مرافق في مركز كوفي عنان الدولي للتدريب في مجال حفظ السلام بغانا.
    The remaining amount is requested for the repair/replacement of damaged carpets, venetian blinds and damaged furniture in other general areas of the complex; UN أما المبلغ المتبقي فهو مطلوب من أجل اصلاح/استبدال السجاد التالف، والستائر المعدنية، واﻷثاث التالف في المناطق العامة اﻷخرى من المجمع؛
    The remaining amount is requested for the repair/replacement of damaged carpets, venetian blinds and damaged furniture in other general areas of the complex; UN أما المبلغ المتبقي فهو مطلوب من أجل اصلاح/استبدال السجاد التالف، والستائر المعدنية، واﻷثاث التالف في المناطق العامة اﻷخرى من المجمع؛
    A provision of $110,900 is requested for the electoral programme. UN ومطلوب اعتماد قدره 900 110 دولار من أجل برنامج الانتخابات.
    V.25 One P-3 post is requested for the Regional Commissions New York Office. UN خامسا - 25 يُطلب إنشاء وظيفة جديدة برتبة ف - 3 لمكتب اللجان الاقتصادية الإقليمية بنيويورك.
    143. One Office Space Planning Officer (P-3) post is requested for the Facilities Management Service. UN 143 - يُطلب توفير وظيفة موظف تخطيط حيز المكاتب (ف-3) لدائرة إدارة المرافق.
    (iii) Court record management ($34,000): a provision is requested for the project to automate court records, based on 12 work-months (General Service (Other level)); UN `3 ' إدارة سجلات المحكمة (000 34 دولار): مطلوب تخصيص مبلغ لمشروع التشغيل التلقائي لسجلات المحكمة، يحدد على أساس 12 شهر عمل في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))؛
    Consequently, one P-4 post is requested for the Office of the Legal Counsel. UN وبناء على ذلك، مطلوب توفير وظيفة من الرتبة ف - ٤ لمكتب المستشار القانوني.
    740. The sum of $20,000 is requested for the Archives and Records Management Section to develop new and improve its existing e-learning tools for record-keeping. UN 740 - ويُطلب تخصيص مبلغ 000 20 دولار لقسم إدارة المحفوظات والسجلات من أجل استحداث أدوات جديدة للتعلم الإلكتروني في مجال حفظ السجلات وتحسين تلك الموجودة.
    759. The amount of $15,000 is requested for the Procurement Division in order to cover the costs of advertising in international air transport and freight forwarding publications for new sources of suppliers for air charter services and freight forwarding services. UN 759 - ويُطلب مبلغ 000 15 دولار لشعبة المشتريات لتغطية تكاليف الإعلان في منشورات خدمات النقل الجوي والشحن الدولية عن مصادر جديدة من موردي خدمات الرحلات الجوية والشحن.
    358. A provision of $57,200 is requested for the Division for Organizational Development for nine trips to peacekeeping missions to undertake surveys on the level of the mission subsistence allowance. UN 358 - ويُطلب لشعبة تنمية الموارد البشرية اعتماد قدره 200 57 دولار لتغطية تكاليف تسع رحلات إلى بعثات حفظ السلام لإجراء دراسات استقصائية عن مستوى بدل الإقامة المقرر للبعثة.
    131. A provision of $32,000 is requested for the development of a human resources reporting system for field personnel that will provide a comprehensive framework for data analysis, data mining and data monitoring. UN 131 - ويُطلب مبلغ 000 32 دولار لوضع نظام للإبلاغ عن الموارد البشرية في أوساط الأفراد الميدانيين بما يوفر إطار عمل شامل لتحليل البيانات واستخراجها ورصدها.
    The remaining amount ($205,000) is requested for the repair/replacement of damaged carpets, venetian blinds and damaged furniture in various areas of the complex; UN أما المبلغ المتبقي )٠٠٠ ٥٠٢ دولار( فهو مطلوب من أجل إصلاح/ إبدال السجاد التالف، والستائر المعدنية، واﻷثاث التالف في المناطق العامة اﻷخرى من المجمع؛
    The remaining amount ($205,000) is requested for the repair/replacement of damaged carpets, venetian blinds and damaged furniture in various areas of the complex; UN أما المبلغ المتبقي )٠٠٠ ٢٠٥ دولار( فهو مطلوب من أجل إصلاح/استبدال السجاد التالف، والستائر المعدنية، واﻷثاث التالف في المناطق العامة اﻷخرى من المجمع؛
    26. A provision of $46,700, reflecting a growth of $35,600, is requested for the replacement of outdated demonstration equipment and printer; the acquisition of two workstations and the upgrade of word-processing hardware and software. UN ٦٢-٠٥ يلزم اعتماد قدره ٠٠٧ ٦٤ دولار يعكس نموا قدره ٠٠٦ ٥٣ دولار من أجل استبدال معدة للبيان العملي وطابعة أصبحتا عتيقتين؛ وشراء وحدتي عمل والنهوض بآلات تجهيز النصوص وبرامجها.
    73. The amount of $36,000 is requested for the development of a conflict resolution course for civilian police officers. UN 73 - ومن المطلوب اعتماد مبلغ 000 36 دولار من أجل إعداد دورة دراسية عن تسوية الصراعات موجهة إلى أفراد الشرطة المدنيين.
    164. A P-5 post for a Senior Legal Officer is requested for the new Office of the Under-Secretary-General. UN 164 - يُطلب إنشاء وظيفة من الفئة ف-5 لموظف شؤون قانونية أقدم في المكتب الجديد لوكيل الأمين العام.
    483. A post of Asset Management Officer (P-3) is requested for the Management Support Unit of the Engineering Section. UN 483 - وفي وحدة الدعم الإداري التابعة للقسم الهندسي، يُطلب إنشاء وظيفة لموظف لإدارة الأصول (ف-3).
    6. A post at the P-5 level is requested for the Deputy Chief Military Observer in order to ensure more effective United Nations operational command and control of the Mission and who may officially act for the military commander during periods of absence on leave or duty. UN 6 - يُطلب توفير وظيفة برتبة ف - 5 لنائب كبير المراقبين العسكريين، لكفالة زيادة فعالية قيادة الأمم المتحدة وسيطرتها على العمليات في البعثة، وقد يقوم هذا النائب بمهام القائد العسكري رسميا خلال فترات غيابه في إجازة أو في مهمة.
    177. One Stress Counsellor (P-3) post is requested for the Critical Incident Stress Management Unit (see A/64/697, paras. 613-615). UN 177 - يُطلب توفير وظيفة (ف-3) لمستشار في حالات الإجهاد للعمل في وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة (انظر A/64/697، الفقرات 613 إلى 615).
    (d) Provision of $400,000 is requested for the audio-visual equipment in the first courtroom, so that it has the same equipment as the other two reconstructed courtrooms; UN )د( مطلوب تخصيص مبلغ ٠٠٠ ٤٠٠ دولار للمعدات السمعية - البصرية لقاعة المحكمة اﻷولى بحيث تتوفر لها نفس المعدات المتاحة للقاعتين اﻷخريين اللتين أعيد بناؤهما؛
    23. A provision of $19,500 is requested for the education grant requirements of the judges concerned. UN ٢٣ - مطلوب توفير اعتماد بمبلغ ٥٠٠ ١٩ دولار لاحتياجات منحة التعليم للقضاة المعنيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more