"is responsible for the implementation of" - Translation from English to Arabic

    • مسؤولية تنفيذ
        
    • مسؤولة عن تنفيذ
        
    • بالمسؤولية عن تنفيذ
        
    • مسؤول عن تنفيذ
        
    • هي المسؤولة عن تنفيذ
        
    • المسؤولية عن تنفيذ
        
    • بمسؤولية تنفيذ
        
    • هو المسؤول عن تنفيذ
        
    • هي المسؤولة عن تنفيذه
        
    28F.1 The Division for Management of the United Nations Office at Vienna is responsible for the implementation of the work programme under this section. UN 28 واو 1 - تتولى شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا مسؤولية تنفيذ برنامج العمل الوارد في إطار هذا الباب.
    The Anti-Money Laundering Office is responsible for the ... implementation of this Act. UN ويتولى مكتب مكافحة غسل الأموال مسؤولية تنفيذ هذا القانون.
    The Federal Ministry of Defence is responsible for the implementation of the international humanitarian law norms within the German armed forces. UN ووزارة الدفاع الاتحادية مسؤولة عن تنفيذ قواعد القانون الإنساني الدولي داخل القوات المسلحة الألمانية.
    The Economic Commission for Africa (ECA) is responsible for the implementation of the programme of work under this section. UN وتضطلع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بالمسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل المشمول في هذا الباب.
    The Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations is responsible for the implementation of this recommendation. UN ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام مسؤول عن تنفيذ هذه التوصية.
    The Development Information Services Division is responsible for the implementation of the subprogramme. UN وشعبة خدمات المعلومات اﻹنمائية هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    51. The Comptroller is responsible for the implementation of the recommendation. UN 51 - ويتولى المراقب المالي المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    The Special Court is responsible for the implementation of the project. UN وتضطلع المحكمة الخاصة بمسؤولية تنفيذ المشروع.
    The Comptroller is responsible for the implementation of this recommendation. UN ويتولى المراقب المالي مسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    The Comptroller is responsible for the implementation of this recommendation. UN ويتولى المراقب المالي مسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    The Legal Adviser is responsible for the implementation of this recommendation. UN ويتولى المستشار القانوني مسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    The Chief of the External Relations Office is responsible for the implementation of this recommendation. UN ويتولى رئيس مكتب العلاقات الخارجية مسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    It is responsible for the implementation of policy and management of matters relating to the judicial system and the correctional services. UN وهي مسؤولة عن تنفيذ السياسة العامة وإدارة المسائل المرتبطة بالنظام القضائي والدوائر الإصلاحية.
    The Department of General Assembly Affairs and Conference Services is responsible for the implementation of this programme and for the achievement of its objectives. UN وإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات مسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج وتحقيق أهدافه.
    The Department for Disarmament Affairs, headed by an Under-Secretary-General, is responsible for the implementation of the programme. UN وإدارة شؤون نزع السلاح، التي يرأسها وكيل للأمين العام، مسؤولة عن تنفيذ البرنامج.
    28A.1 The Department of Management is responsible for the implementation of the programme of work under section 28A. UN 28 ألف-1 تضطلع إدارة الشؤون الإدارية بالمسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل المشمول في الباب 28 ألف.
    The Economic Commission for Africa (ECA) is responsible for the implementation of the programme of work under this section. UN وتضطلع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بالمسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل المشمول في هذا الباب.
    The Director of Administration and Human Resources is responsible for the implementation of this recommendation. UN ويضطلع مدير الشؤون اﻹدارية والموارد البشرية بالمسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    The Assistant Secretary-General for Central Support Services is responsible for the implementation of this recommendation. UN والأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي مسؤول عن تنفيذ هذه التوصية.
    The Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations is responsible for the implementation of this recommendation. UN ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام مسؤول عن تنفيذ هذه التوصية.
    The secretariat of the Commission is responsible for the implementation of this programme. UN وأمانة اللجنة هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج.
    The Programme Support Division is responsible for the implementation of this recommendation. UN وشعبة دعم البرامج هي المسؤولة عن تنفيذ هذه التوصية.
    54. The Comptroller is responsible for the implementation of the recommendation. UN 54 - ويتولى المرقب المالي المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    2a 2.90 The United Nations Library in Geneva is responsible for the implementation of activities under this subprogramme. UN ٢-٠٩ تضطلع مكتبة اﻷمم المتحدة في جنيف بمسؤولية تنفيذ اﻷنشطة الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    The Executive Director is responsible for the implementation of the recommendations of the Board of Auditors. UN والمدير التنفيذي هو المسؤول عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات.
    The Regional and Technical Cooperation Division is responsible for the implementation of this recommendation. UN وشعبة التعاون اﻹقليمي والتقني هي المسؤولة عن تنفيذه هذه التوصية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more