The museum, which is run by the Carnegie Foundation, presents an overview of the theme " Peace through justice " . | UN | ويقدم المتحف الذي تديره مؤسسة كارنيغي لمحة عامة عن موضوع ' ' السلام من خلال إقامة العدل``. |
It reported that the only existing prison in Belize is run by the Kolbe Foundation, a Christian institution that receives Government funding for this task. | UN | وذكرت الورقة أن السجن الوحيد في بليز تديره مؤسسة كولبي، وهي مؤسسة مسيحية تتلقى تمويلاً حكومياً لأداء هذه المهمة. |
The museum, which is run by the Carnegie Foundation, presents an overview of the theme " Peace through justice " . | UN | ويقدم المتحف، الذي تديره مؤسسة كارنيغي، لمحة عامة عن موضوع ' ' السلام من خلال إقامة العدل``. |
Of the 18 provincial stations of public radio only one is run by a woman. | UN | فمن بين 18 محطة إقليمية للإذاعة العمومية توجد محطة واحدة فقط تديرها امرأة. |
Each office is run by a UNV Human Rights Officer who is assisted by a local Human Rights Assistant. | UN | وكل مكتب من هذه المكاتب يديره موظف لحقوق اﻹنسان من متطوعي اﻷمم المتحدة يساعده مساعد محلي لحقوق اﻹنسان. |
The Åland Conciliation Office is run by the Åland Islands Peace Institute on behalf of the County Administration in Åland. | UN | ويدير المعهد مكتب ألاند للتوفيق بالنيابة عن هيئة إدارة المقاطعات في جزر ألاند. |
The Norwegian Climate and Ozone Research Programme was established in 1989, and is run by the Research Council of Norway. | UN | وقد أنشئ في عام ٩٨٩١ البرنامج النرويجي لبحوث المناخ واﻷوزون، الذي يتولى إدارته مجلس البحوث في النرويج. |
The museum, which is run by the Carnegie Foundation, presents an overview of the theme " Peace through justice " . | UN | ويقدم المتحف الذي تديره مؤسسة كارنيجي لمحة عن موضوع ' ' السلام من خلال إقامة العدل``. |
It is an open cast heap leach operation is currently the country's largest gold mine and is run by the Société Minières d'Ity (SMI). | UN | وهو موقع لعملية استخراج مكشوفة ويعتبر حاليا أكبر منجم للذهب في البلاد تديره شركة مناجم إيتي. |
The museum, which is run by the Carnegie Foundation, presents an overview of the theme " Peace through Justice " . | UN | ويقدم المتحف الذي تديره مؤسسة كارنيجي لمحة عن موضوع ' ' السلام من خلال إقامة العدل``. |
The suburban train line, which is run by the Ministry of Communications and Transport, is also fully accessible; | UN | وتتوفر تسهيلات كاملة كذلك على خط قطارات الضواحي، الذي تديره وزارة الاتصالات والنقل؛ |
The alumni association is run by the same jerks who used to pull this crap on me back in high school. | Open Subtitles | جمعية الخريجين تديره نفس الهزات الذين اعتادوا على سحب هذه حماقة على لي مرة أخرى في المدرسة الثانوية |
Ooh, Penny, it's just if the cheese cake factory is run by witches. | Open Subtitles | أوه بيني, و كأن محل بيع كعك الجبن تديره الساحرات |
Look, all the gambling in this town is run by one outfit and they pay the oops off pretty good to keep it that way. | Open Subtitles | انظر، كل القمار في هذه المدينة تديره جماعة واحدة ويدفعون للشرطة جيد جدا للحفاظ عليه. |
Of the 4 privately owned radios one is run by a woman. | UN | ومن بين 4 محطات إذاعة مملوكة ملكية خاصة، توجد محطة واحدة تديرها امرأة. |
Uphaar Foundation is run by Princess Maithili of Devgarh. | Open Subtitles | مؤسسة يوبار تديرها الأميرة ميتلي أميرة ديفرا |
The same applies to radio and television broadcasting where only one radio and television station is state-owned but is run by an independent corporation. | UN | وينطبق الوضع نفسه على البث الإذاعي والتلفزيوني، حيث لا تمتلك الدولة سوى محطة إذاعية وتلفزيونية واحدة تديرها شركة مستقلة. |
The world you and I travel in is run by very few powerful men. | Open Subtitles | العالم أنت وأنا الذي نمضي فيه . يديره رجال السلّطة وهم قليل |
The tenth one-- is run by the F.S.B. | Open Subtitles | .. المصرف العاشر يديره مكتب المباحث الاتحادية |
The scheme is run by five part-time coordinators, who are trained in adult literacy programme delivery to City and Guilds standard 9281. | UN | ويدير المخطط خمسة منسقين متفرغين تم تدريبهم في برنامج لتقديم خدمات محو أمية الكبار للمجالس البلدية رقم 9281. |
The project is run by Penal Reform International and operates in eight prisons. | UN | ويدير المشروع فريق اﻹصلاح الدولي، وهو يشمل ثمانية سجون. |
8. The major part of the general administration of Pitcairn is conducted from the Pitcairn Islands Office in Auckland, New Zealand, which is run by a Commissioner appointed by the Governor. | UN | 8 - ويجري تصريف معظم أمور الإدارة العامة لبيتكيرن من مكتب جزر بيتكيرن في أوكلاند، في نيوزيلندا، الذي يتولى إدارته مفوض يعينه الحاكم. |
That construction company is run by a bunch of thieves. | Open Subtitles | شركة المقاولات تدار من قبل حفنة من اللصوص |
That bar you're in is run by Aryans United. | Open Subtitles | ذلك البار الذي تتواجدين به يدار من قبل الأخوة المتحدين |
The Fondation El Kef is run by a 12-member board of governors and a 5-member executive bureau. | UN | وتتولى إدارة مؤسسة الكاف لجنة رئاسية تضم 12 عضوا ومكتب تنفيذي يضم 5 أعضاء. |