The Committee is scheduled to meet in New York in 2012 and 2013. | UN | ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في نيويورك في عامي 2012 و 2013. |
The Committee is scheduled to meet in New York in 2010 and 2011. | UN | ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في نيويورك في عامي 2010 و 2011. |
The Sectoral Council is scheduled to meet in February 2010. | UN | ومن المقرر أن يجتمع المجلس القطاعي في شباط/فبراير 2010. |
The Centre is scheduled to meet every two months to evaluate and analyse emerging terrorist threats. | UN | ومن المقرر أن يجتمع المركز كل شهرين لتقييم التهديدات الإرهابية الناشئة وتحليلها. |
The Fund has an independent Advisory Group, selected by the Secretary-General, which is scheduled to meet for the first time in the fall of 2007. | UN | وللصندوق فريق استشاري مستقل، يختاره الأمين العام، والذي من المقرر أن يجتمع لأول مرة في خريف عام 2007. |
The pre-session working group for the nineteenth session is scheduled to meet in New York from 15 to 19 June 1998. | UN | وقد تقرر أن يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة التاسعة عشرة في نيويورك، في الفترة من ١٥ إلى ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
The second session of the ad hoc working group is scheduled to meet in Geneva from 7 to 16 February 2000. | UN | ومن المقرر أن تجتمع الدورة الثانية للفريق العامل المخصص في جنيف في الفترة من 7 إلى 16 شباط/فبراير 2000. |
The Oversight Committee has been appointed and is scheduled to meet in the fall of 2006. | UN | وقد تم تعيين لجنة الرقابة ومن المقرر أن تجتمع في خريف عام 2006. |
The Committee is scheduled to meet in New York in 2008 and 2009. | UN | ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في نيويورك في عامي 2008 و 2009. |
The Committee is scheduled to meet in New York in 2006 and 2007. | UN | ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في نيويورك في عامي 2006 و 2007. |
The Committee is scheduled to meet in New York in 2014 and 2015. | UN | ومن المقرر أن تجتمع اللجنة في نيويورك في عامي 2014 و 2015. |
6. The Commission is scheduled to meet from Monday to Friday, 3 to 7 June 2013. | UN | 6- ومن المقرر أن تجتمع اللجنة من يوم الاثنين 3 حزيران/يونيه إلى يوم الجمعة 7 حزيران/يونيه 2013. |
TAG is scheduled to meet again in the first quarter of 2004. | UN | ومن المقرر أن يجتمع الفريق الاستشاري التقني لبرنامج المقارنات الدولية ثانية في الربع الأول من عام 2004. |
The Working Group is scheduled to meet again in January 1995. | UN | ومن المقرر أن يجتمع الفريق العامل مرة أخرى في كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
The Joint Working Group is scheduled to meet again in June 2008. | UN | ومن المقرر أن يجتمع الفريق العامل المشترك مرة أخرى في حزيران/يونيه 2008. |
The working group is scheduled to meet from 12 to 23 February 2001 in Geneva. | UN | ومن المقرر أن يجتمع الفريق العامل في الفترة من 12 إلى 23 شباط/فبراير 2001 بجنيف. |
The working group is scheduled to meet from 14 to 25 January 2002 in Geneva. | UN | ومن المقرر أن يجتمع الفريق العامل في جنيف في الفترة من 14 إلى 25 كانون الثاني/يناير 2002. |
The Fund has an independent Advisory Group, selected by the Secretary-General, which is scheduled to meet for the first time in the fall of 2007. | UN | وللصندوق فريق استشاري مستقل، يختاره الأمين العام، والذي من المقرر أن يجتمع لأول مرة في خريف عام 2007. |
The pre-session working group for the twentieth session is scheduled to meet in New York from 11 to 15 January 1999. | UN | وقد تقرر أن يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة العشرين في نيويورك، في الفترة من ١١ إلى ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
The Chamber is scheduled to meet once again in Hamburg on 15 and 16 of this month. | UN | ومن المقرر أن تعقد الدائرة جلسة مرة أخرى في هامبورغ في 15 و 16 من هذا الشهر. |
The CST is scheduled to meet from 11 to 13 October 2011. | UN | وقد تقرر أن تجتمع اللجنة في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
The expert working group on precursors is scheduled to meet on 11 February 2013. | UN | 9- ومن المقرَّر أن يجتمع فريق الخبراء العامل المعني بالسلائف في 11 شباط/فبراير 2013. |
It has set up an ad hoc intergovernmental task force on foods derived from biotechnology that is scheduled to meet from 14 to 17 March 2000 in Tokyo. | UN | وقد أنشأت اللجنة فرقة عمل حكومية دولية مخصصة للأغذية المخلقة بالتكنولوجيا الحيوية من المقرر أن تجتمع في الفترة من 14 إلى 17 آذار/مارس 2000 في طوكيو. |
Noting also that the International Jute Council is scheduled to meet from 8 to 10 April 2000 in Dhaka, Bangladesh, | UN | وإذ يلاحظ أيضاً أن من المقرر أن ينعقد المجلس الدولي للجوت في الفترة من 8 إلى 10 نيسان/أبريل 2000 بدكّا، في بنغلاديش، |
(f) Item 24: An open-ended inter-sessional working group to elaborate a draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on involvement of children in armed conflicts (Commission resolution 1994/91, Economic and Social Council resolution 1994/10) is scheduled to meet from 31 October to 11 November 1994; | UN | )و( البند ٢٤: من المقرر ان يجتمع في الفترة من ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر الى ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ فريق عامل بين الدورات مفتوح العضوية ﻹعداد مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك اﻷطفال في المنازعات المسلحة )قرار اللجنة ١٩٩٤/٩١، وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٤/١٠(؛ |
The Commission is scheduled to meet from Wednesday, 7 February, to Friday, 16 February 2007. | UN | ومن المقرر أن تنعقد اللجنة خلال الفترة الممتدة من الأربعاء، 7 شباط/فبراير، إلى الجمعة، 16 شباط/فبراير 2007. |
The Social Forum is scheduled to meet from 1 to 3 September 2008. | UN | ومن المقرر عقد اجتماع المحفل الاجتماعي في الفترة من 1 إلى 3 أيلول/سبتمبر 2008. |