"is shorter" - Translation from English to Arabic

    • أقصر
        
    Their participation in the paid labour force is shorter, more irregular and more likely to be in the informal sector. UN واشتراك المرأة في القوة العاملة المدفوعة اﻷجر يكون أقصر مدة وأقل انتظاما وفي القطاع غير الرسمي على اﻷرجح.
    Today, that time is shorter than ever, as we are now counting down the days. UN اليوم، باتت هذه الفترة أقصر من أي وقت مضى، إذ بدأنا الآن العد التنازلي.
    If the interval between the expected disturbances of a habitat is shorter than the recovery time, the impact should be considered more than temporary. UN فإن كانت الفترة الفاصلة بين اضطرابات الموئل أقصر من الوقت اللازم للتعافي، فينبغي اعتبار الأثر أكثر من مؤقت.
    This benefit is guaranteed for six months or for the period during which a woman is nursing her baby, whichever is shorter. UN ويضمن الحصول على هذا الاستحقاق لمدة ستة أشهر أو للفترة التي ترضع خلالها المرأة طفلها، أيهما أقصر.
    For many problems, the solution is shorter than the statement of the problem. UN وفي كثير من المسائل يكون الحل أقصر من سرد المسألة نفسها.
    Care leave can be divided into two periods at the most, consisting of a minimum of 30 days, unless the employer and the employee agree on more than two periods or a period which is shorter than a month. UN ويمكن تقسيم إجازة الرعاية إلى فترتين على أقصى تقدير قوام كل فترة ثلاثون يوما على الأقل إلا أن يتفق رب العمل والمرأة العاملة على أكثر من فترتين اثنتين أو على فترة أقصر من شهر واحد.
    It has also been reported that the length of unarmed military service in Armenia is shorter than the period of alternative labour service. UN وأفيد أيضاً أن مدة الخدمة العسكرية غير المسلحة في أرمينيا أقصر من مدة خدمة العمل البديلة.
    To make it more readable, the report before the Assembly is shorter than in the past. UN إن التقرير المعروض على الجمعية أقصر مما كان في الماضي ليصبح أيسر مطالعة.
    At least, it is shorter than 30 times five minutes. UN فعلى الأقل ستكون المدة التي سيستغرقها بياني أقصر بكثيـر من المدة التي يستغرقها 30 بيانا مضروبة في خمس دقائق.
    In addition, the minimum service period for promotion is shorter for women by one year in the respective service groups. UN وفضلا عن ذلك، فإن الحد الأدنى للخدمة من أجل الترقي أقصر بعام بالنسبة للمرأة في كل مجموعة من مجموعات الخدمة.
    Moreover, the lifespan of these electronic landmines is shorter than that of the former kind. UN ثم إن عمر هذه الألغام الالكترونية أقصر كثيراً من عمر النوع السابق.
    It is thought that this gap stems largely from the difference in type and rank of job and from the fact that the women's length of working years is shorter than that of men. UN ومن المعتقد أن هذا الفرق ناشئ إلى حد كبير من الفرق في نوع الوظيفة ورتبتها ومن أن طول سنوات عمل المرأة أقصر منه للرجل.
    In accordance with the Executive Board's request, the present report is shorter than previous reports yet includes all essential information. UN ووفقا لمطلب المجلس التنفيذي، يلاحظ أن هذا التقرير أقصر من التقرير السابق، وإن كان يتضمن كافة المعلومات اﻷساسية.
    We have a full and complex agenda that will have to be dealt with in a session that is shorter in duration this time. UN ولدينا جدول أعمال حافل ومعقد علينا أن نتناوله في دورة أقصر مدة هذه المرة.
    Readers will notice that this report is shorter. UN سيلاحظ القراء أن هذا التقرير أقصر من غيره من التقارير.
    Such amounts should be amortized over the remaining term of the concession contract or the life of the assets, whichever is shorter. UN وينبغي استهلاك هذه المبالغ على مدى الفترة المتبقية من عقد الامتياز أو عمر اﻷصول، أيهما أقصر.
    Because of relativity, the circumference is shorter in the direction of rotation. Open Subtitles بسبب النسبية فالمحيط أقصر في اتجاه الدوران
    Yeah, but you just have to remember, that ride is shorter than you think and they take a picture of you at the end, so make sure you got your clothes back on. Open Subtitles نعم، لكن يجب أن تتذكر ان الرحلة أقصر مما تظن و أنهم يلتقطون صورتكما بالنهاية
    The distance from the bathroom to the bedroom is shorter from the outside than from the inside. Open Subtitles المسافة من المرحاض إلي غرفة النوم تكون أقصر من الخارج عنها من الداخل.
    One thumb is shorter than the other. It runs in the family. Open Subtitles إبهام أقصر من الآخر إنـّه أمر متوارث في العائلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more