"is stay" - Translation from English to Arabic

    • هو البقاء
        
    • هي البقاء
        
    • هو أن تبقى
        
    • هو أن تبقي
        
    • هو أن يبقى
        
    • هو ان تبقي
        
    OK, nobody panic! The best thing we can do is stay together. Open Subtitles حسناً لا تفزعوا , أفضل ما يمكننا فعله هو البقاء معاً
    Well, all we ever do is stay in and have sex... since the first night we met. Open Subtitles كل ما نفعله هو البقاء في البيت ونمارس الحب منذ الليلة الأولى التي إلتقينا فيها
    You know the safest thing for you to do is stay in your room, with the door locked. Open Subtitles هل تعرفين أن أأمن شئ تفعلينه هو البقاء فى غرفتك و توصدى الباب ماذا عنك ؟
    If all you want to do is stay hidden, it's OK. Open Subtitles إذا كانت رغبتك هي البقاء متخفياً فلا بأس.
    All you got to do is stay alive and let them finish the job. Open Subtitles كل ما يريدون فعله هو البقاء على قيد الحياة و السماح لهم بإنهاء مهمتهم
    All we got to do is stay out of his way, and he'll lead us right to the truth. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو البقاء بعيدا عن طريقه، و هو سوف يقودنا إلى معرفه الحقيقة.
    All you need to do is stay in one piece until it does. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو البقاء في قطعة واحدة حتى يحدث
    But what you need to do now is stay strong. Open Subtitles ولكنك ما عليكي فعله الآن هو البقاء متماسكة.
    Sir, the best thing anyone can do is stay calm and be vigilant. Open Subtitles سيدي,أفضل ما يمكن لأي أحد فعله هو البقاء هادئا و أن يكون حذرا
    The best you can do is stay home. Open Subtitles فأفضل ما يمكنكِ فعله هو البقاء في البيت.
    And all I need to do is stay out of range of their guns. Open Subtitles وكل ما علي فعله هو البقاء خارج مدى بنادقهم
    The only thing we can do is stay. And defend this place. Open Subtitles جّل ما نستطيع فعله هو البقاء والدفاع عن هذا المكان
    What I need you to do is stay right there and keep anybody else from coming down the alley. Open Subtitles ما أحتاج منك أن تفعله هو البقاء هنا وأمسك أي شخص آخر يخرج من الزقاق
    The only thing he does is stay holed up at home and click through stock sites. Open Subtitles كلّ ما يفعله هو البقاء مختبئًا في البيت والتنقل بمواقع الأسهم
    Oh, please. All I'm asking you to do is stay 21 more year Open Subtitles أرجوك، كلّ ما أطلب منك أن تفعله هو البقاء 21 سنة أخرى فحسب
    All I have to do is stay free long enough to see you dead, and I'll do that, Ian. Open Subtitles كل ماعلي فعله هو البقاء حرا فقط الى أن أراك ميتا
    All you got to do is stay out of the way for 21 seconds. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو البقاء خارج اللعبة ل 21 ثانية فقط
    Look, as a former Eagle Scout with over 100 merit badges... no big deal... the first rule of getting lost is stay the same place. Open Subtitles بصفتي قائد كشافة أعلى سابقاً حائز على ما يربو عن 100 وسام جدارة وذلك إنجاز متواضع فإن أول قاعدة على التائهة الالتزام بها هي البقاء في مكانه
    So if you're Human or Irathient, best thing you can do is stay indoors, stay calm, and avoid contact with others. Open Subtitles لذلك ، إذا كنت بشري أو إيراثي أفضل شيء تفعله هو أن تبقى داخل منزلك و تلتزم الهدوء ، و تتجنب الإتصال مع الآخرين.
    But the most helpful thing you can do is stay out of my business. Open Subtitles و لكن فعلاً ما يمكنك فعله لمساعدتي هو أن تبقي بعيدة عن أموري الخاصة
    No, what he should have done is stay inside and dial 911. Open Subtitles لا ، ما كان يجب عليه عمله هو أن يبقى داخل المنزل ويتصل بـ 911
    The only thing you can do to help right now is stay in this room and not leave. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي تستطيعين القيام به لمساعدتي الآن هو ان تبقي في هذه الغرفة ولا تغادريها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more