And, um, you knew Ms. Sporafina, Is that correct? | Open Subtitles | و،كما تعلم السيدة سبروفينا , هل هذا صحيح |
So, the murder took place at your townhouse, Is that correct? | Open Subtitles | إذا فقد وقعت جريمة القتل في منزلك , هل هذا صحيح ؟ |
You reported him missing a few weeks ago? Is that correct? | Open Subtitles | لقد قمتِ بتقديم بلاغ فقدان منذ عدة أسابيع، هل هذا صحيح ؟ |
And I understand that you've taken over your father's business entirely on your own. Is that correct? | Open Subtitles | وأعرف أنك توليت أعمال أبيك التجارية بالكامل, أهذا صحيح ؟ |
Tollan law does not provide for a penalty of death. Is that correct? | Open Subtitles | قانون تولان لا يدعم عقوبة الموت هل ذلك صحيح ؟ |
You served two tours of duty in Afghanistan as an Army Ranger, Is that correct, Detective Lopez? | Open Subtitles | لقد كنت في دوريتين في أفغانستان كجندي، هل هذا صحيح يا أيها المحقق لوبيز؟ |
You had leukemia; Is that correct, Jeremy? | Open Subtitles | كنت مصابا بسرطان الدم; هل هذا صحيح, جيريمي؟ |
So you needed to schedule a meeting during off-hours to discuss something that wouldn't happen for the next two years, Is that correct? | Open Subtitles | إذا أردت جدول اجتماع خارج ساعات العمل لمناقشة شيء لن يحدث خلال العامين المقبلين، هل هذا صحيح ؟ |
And these payments were made by the card over the first three months of this year, Is that correct? | Open Subtitles | وهذه المدفوعات وضعت بالبطاقة بالأشهر الثلاثة الأولى من هذه السنة , هل هذا صحيح ؟ |
And they were all made online to companies across Asia and Europe, all of which distribute and produce the same... product, namely pornography, Is that correct? | Open Subtitles | وكلها صنعت بالنت عبر شركات اسيوية واوروبية والذي كلها تنتج وتوزع المنتج نفسه وهي المواد الإباحية , هل هذا صحيح ؟ |
And you did this instructed by the Prosecution in this case, Is that correct? | Open Subtitles | وفعلت هذه التعلميات وفقاً لهذه المقاضاة بهذه القضية , هل هذا صحيح ؟ |
Now, Mr. Wells, it says here you have a 2006 conviction for perjury, Is that correct? | Open Subtitles | حسنا استاذ ويلز انه يذكر هنا انك ادينت عام 2006 بشهادة زور هل هذا صحيح ؟ |
You're on direct deposit for your LVPD paychecks, Is that correct? | Open Subtitles | أنت على الايداع المباشر لصكوك رواتب شرطة لوس أنجلس هل هذا صحيح ؟ |
I understand you served dinner last night to cabana suite four, Is that correct? | Open Subtitles | أفهم أنك قدمت العشاء ليلة أمس للجناح المغطى الرابع هل هذا صحيح ؟ |
You have been assigned to design the Emperor's personal bathroom, Is that correct? | Open Subtitles | لقد تم تفويضك لتصميم حمام الامبراطور الشخصي ، هل هذا صحيح ؟ |
Joining me now is Rick Tellmore who's been out here for six days, and your five-year-old son was eaten, Is that correct? | Open Subtitles | ، و الّذي كان هنا منذ ستة أيّام و ابنك ذو الخمس سنوات، تمّ أكله أهذا صحيح ؟ |
- someone was shot, Is that correct? | Open Subtitles | ... بأن أحدهم قتل , أهذا صحيح ؟ |
You would help Mrs. Tidwell whenever she needed a restraining order, Is that correct? | Open Subtitles | كنت تساعد السيدة (تيدويل) كلما إحتاجتك في أمر قضائي أهذا صحيح ؟ |
- Is that correct? | Open Subtitles | لذا يمكنهم أتخاذ قرارهم. هل ذلك صحيح ؟ |
It would appear that neither you nor Ms. Levinson considered you had a relationship in any sense of the word, Is that correct? | Open Subtitles | يبدوبأنهلا أنتولا السيدة"ليفينسون" إعتبرتم بأن لديكم علاقة بأي كلمة ذات معنى , هل ذلك صحيح ؟ |
You entered this country through the Port of New Orleans in 1898, Is that correct? | Open Subtitles | دخلت هذه الدولة عن طريق ميناء نيو أورليانز في 1898، أذلك صحيح ؟ |
You suspected Mr. Flores of killing several women, Is that correct? | Open Subtitles | كنت يشتبه السيد فلوريس بقتل العديد من النساء ، فهل هذا صحيح ؟ |
I understand you're the ranking agent on site. Is that correct? | Open Subtitles | افهم انك اكبر رتبة في موقعك اليس هذا صحيحا |
You go and play, drink, and flirt with women... Is that correct? | Open Subtitles | أنتَ تذهب و تلعب ، تشرب و تغازل النساء .. هل كلامي صحيح ؟ |