That's what my whole tour of duty in the Phoenix Stone taught me is that I'm permanently damaged goods. | Open Subtitles | هذا هو ما جولتي كاملة من واجب في فينيكس ستون علمني هو أنني البضائع التالفة بشكل دائم. |
I guess what I'm trying to say is that I'm... | Open Subtitles | اعتقد أن ما احاول قوله هو أنني ممتنة اتعلمون؟ |
All you need to know is that I'm getting you top price. | Open Subtitles | كل ما تحتاج إلى معرفته هو أنني الحصول على أعلى سعر. |
The only miracle is that I'm not asking Kenny to shoot you right now. | Open Subtitles | المعجزة الوحيدة هنا، هي أنني لم أطلب من كيني إطلاق النار عليك الان |
You know, the only thing that gives me hope in this life is that I'm never gonna have to see you again. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمنحني الأمل في هذه الحياة هو أني لن أضطر لرؤيتك ثانية |
The only thing I haven't told you is that I'm gonna get him out of this, no matter what. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لم اخبرك به هو انني سأخرجه من هنا مهما احتاج الامر |
The only thing that's different is that I'm brutally honest. | Open Subtitles | الفرق الوحيد بيننا هو أنني صريح إلى حد قاسٍ |
Second, the only truth that matters is that I'm estimating you are less than two minutes from Happy's charge being released into the ground, and you still don't have a negative plate ready. | Open Subtitles | ثانيا، الحقيقة الوحيدة التي تهم هو أنني أقدر كنت أقل من دقيقتين من سعيدة تهمة يتم الافراج عنهم في الأرض، |
What you should have told him is that I'm the one responsible, that the meta trying to kill him is one that I created. | Open Subtitles | ما يجب أن يكون قال له هو أنني واحدة مسؤولة، أن الفوقية تحاول قتل له هي واحدة بأنني خلقت. |
But one thing I know for sure is that I'm lonely. | Open Subtitles | ولكن شيء واحد وأنا أعلم بالتأكيد هو أنني وحيدا. |
And all you need to know is that I'm fortifying my business in a large and meaningful way. | Open Subtitles | وكلّ ما اريدك أن تعرفه هو أنني أحمي عملي بطريقة كبيرة ومنطقية. |
All I can tell you is that I'm here now. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله لكم هو أنني هنا الآن. |
But I guess my only problem is that I'm not gonna wear those frigging things, and y'all can suck it. | Open Subtitles | ولكن أظن أن مشكلتي الوحيدة هي أنني لن أرتدي هذه الأحذية اللعينة |
My point is, is that I'm trying to trust you which is why I'm telling you all of this. | Open Subtitles | وجهة نظري، هي أنني أحاول أن نثق بكم وهذا هو السبب أنا أقول لك كل هذا. |
No, the point is that I'm not blaming my client, and neither is the victim's mother, whose voice is still not being heard! | Open Subtitles | لا، المقصد هو أني لا أقوم بلوم موكلي ولا والدة الضحية والتي لا يزال لم يسمع صوتها |
The point is that I'm good at my job, and part of my job is reading people, reading situations, knowing a landscape, and I was there in that bed with you last night. | Open Subtitles | القصدُ هو أني جيدٌ في عملي وجزءٌ من عملي هو قراءة الناس قِراءة الحالات ,مَعرفة المشاهد ولقد كنتُ هناك |
The only thing that you have to know is that I'm going to take everything that I've learned from my maker and from those that I've made, both bad and good, to protect you. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي عليك أن تعرف هو انني ساقوم باخذ كل شيء تعلمته من صانعي و من أولئك الذين صنعتُهم, |
I even thought to come to you in the first place is that I'm gonna regret what I did to you for the rest of my life. | Open Subtitles | هو أنّني سأندم على مافعلته لك طوال حياتي |
The only difference between us is that, is that I'm honest about who I am. | Open Subtitles | الفرق الوحيد بيننا هو أنّي صادقًا حيّال ماهيّتي |
Yeah, but maybe the truth is that I'm not particularly good at it. | Open Subtitles | أجل، لكن لعل الحقيقة هي أني لست بارعة بها |
Maybe what concerns me is that I'm not sure... I'm able to give myself to anyone. | Open Subtitles | ربما ما يهمني هو أن أنا لست متأكدا... قادرة 'م لإعطاء نفسي إلى أي شخص. |
So, the assumption there is that I'm some starving lesbian jackal just waiting to pounce on the... | Open Subtitles | إذن, الإفتراض هنا هو اني إسحاقيه حمقاء جائعه تنتظر للهجوم على عظام علاقتكم الدافئه |
My problem is that I'm strong enough to discern a time loop but not strong enough to change it. | Open Subtitles | مشكلتني هي انني قوي كفاية لمتييز حلقة الوقت. ولكن ليس قوي كفاية , لتغييرها |
What he means to say is that I'm the building inspector. | Open Subtitles | الذي يَقْصدُ القول بِأَنِّي مفتشُ البنايةَ. |
All I really know is that I'm just about the moodiest girl in the world. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أننى أكثر فتاة مزاجية فى العالم. |