"is that why you're" - Translation from English to Arabic

    • ألهذا أنت
        
    • ألهذا السبب أنت
        
    • هل هذا سبب وجودك
        
    • أهذا سبب وجودك
        
    • هل هذا هو سبب
        
    • هَلْ ذلك لِماذا أنت
        
    • ألهذا السبب أنتِ
        
    • لهذا السبب أنت
        
    • أهذا هو سبب
        
    • هل لهذا أنت
        
    • هل لهذا كنت
        
    • هل هذا السبب أنك
        
    • ألهذا أتيت
        
    • ألهذا أنتي
        
    • ألهذا تحمّل
        
    Is that why you're such an angry ghost? Open Subtitles ربّما انتهك أحدهم مقبرتك، ألهذا أنت شبح غضوب؟
    Is that why you're here, to run this plan by me? Open Subtitles ألهذا أنت هنا لتنفذ هذه الخطة من خلالي؟
    That wouldn't have stopped it. - Is that why you're here? Open Subtitles كان ذلك لن يمنع نشرها ألهذا السبب أنت هنا؟
    Is that why you're here, boss-- to compare home furnishings? Open Subtitles هل هذا سبب وجودك هنا أيها الرئيس.. لمقارنة الأثاث؟
    Is that why you're here, Detective? Open Subtitles أهذا سبب وجودك هنا أيها التحري؟
    Is that why you're not coming to the party? Open Subtitles هل هذا هو سبب عدم قدومك للحفلة ؟
    Is that why you're marrying him? Open Subtitles هَلْ ذلك لِماذا أنت تَتزوّجُه؟
    Is that why you're not in Paris,'cause--'cause of your boo-boo? Open Subtitles ....... ألهذا أنت لست في باريس 'بسبب حادثك الطفيف؟
    Is that why you're here, prove something to your old man? Open Subtitles ألهذا أنت هنا أثبت شيئا لرجلك العجوز
    Is that why you're upset? Open Subtitles ألهذا أنت مستاء ؟
    Oh, my God, Is that why you're here? Open Subtitles يا إلهي، ألهذا أنت هنا؟
    Is that why you're so eager to get out of dodge? Open Subtitles ألهذا السبب أنت مُتلهّف جداً لمُغادرة البلدة؟
    Is that why you're so secretive about this Louise girl? Open Subtitles ألهذا السبب أنت متحفظ جدا بخصوص الفتاة لويس؟
    Is that why you're here... to tell me that? Open Subtitles ... ألهذا السبب أنت هنا لتخبرنى بذلك ؟
    Thanks for the enlightening information. Is that why you're here? No. Open Subtitles شكراً لمعلوماتِ التَنوير هل هذا سبب وجودك هنا؟
    Is that why you're sitting here letting Ratchet turn robots like my father into outmodes? Open Subtitles هل هذا سبب وجودك هنا كي تترك ريتشيد يحول الروبوتات إلى موديلات ملغيه مثل أبي
    Is that why you're here? Open Subtitles أهذا سبب وجودك هنا؟
    Is that why you're helpi her buy The Rocky award? Open Subtitles هل هذا هو سبب مسـاعدتك لها لـ شراء جـائزة نادي الروك ؟
    Is that why you're here? Open Subtitles هَلْ ذلك لِماذا أنت هنا؟
    Is that why you're a social worker? Open Subtitles ألهذا السبب أنتِ تعملين في العمل الاجتماعي؟
    Is that why you're up so early? Open Subtitles هل لهذا السبب أنت مستيقظ مبكراً؟
    Is that why you're in a relationship with somebody who's never around? Open Subtitles أهذا هو سبب ارتباطك بشخص يقضي أغلب الوقت بعيداً عنك؟
    Is that why you're here? Open Subtitles هل لهذا أنت هنا ؟
    Is that why you're trying to help our competitors beat us to market? Open Subtitles هل لهذا كنت تحاولين مساعدة منافسينا في السوق ؟
    Is that why you're here? Open Subtitles هل هذا السبب أنك هنا؟
    Is that why you're in town? Open Subtitles ألهذا أتيت للبلدة؟
    Is that why you're broke and homeless? Open Subtitles و العقاب عاهرة. ألهذا أنتي فقيرة وبلا مأوى؟
    Is that why you're pushing the ship beyond its limits? Open Subtitles ألهذا تحمّل السفينة فوق طاقتها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more